Если небо разделить

Арсен Папян Дорвардович
Если небо разделить
Если сердцем видеть звёзды
Значит смог любя дожить
Значит только счастья слёзы
Смог родить и подарить
Сад цветущий в жизнь все грёзы
Ароматом красной розы
Смог ты чувства оживить
Если смех звучит и горы
Пляшут в такт родной зурны
И священник Бога молит
О свече той что зажгли
Значит мир окутал души
И Господь благоволит
Строят будущие их руки
Танец гор весну сулит
И цветут младенцы жизни
Колокол родной звенит
Чаще ставят пары свечи
Ладан слаще их крестит
Разделило судьбу сердце
Влив в один сосуд мечты
Счастья жениху Невесте
Детям всем моей земли
Изобилия долголетия и не-тлеющей любви
Пусть звучат до окончания пути

ОТЧЕ НАШ И ПОВСЕДНЕВНО ПРЕДКОВ НАШИХ КОЧАРИ....





Кочари; (арм. ;;;;;;) — армянский народный массовый (мужской) танец[1][2][3][4][5]. Состоит из умеренной и быстрой частей. Музыкальные размеры 2/4, 4/4, 8/4. Ритмика упругая, импульсивная, с частыми синкопами. Сопровождается игрой на зурне и дхоле; сочетание мелодии и аккомпанемента ударных инструментов создаёт полиритмический эффект. Кочари появился в первобытнообщинном строе[6], связан с культом животных[6]. Распространён по всей Армении, другие названия — мышу хыр, апарани кочари, мартуну кочари и др.[6] Пляшут кочари на праздниках, танец привлекает образностью и мужественной динамикой.

Использован в балете «Спартак» Арама Хачатуряна, его же фуге № 7 из цикла «Речитативы и фуги»[7], 2-й симфонии Дживана Тер-Татевосяна, «Симфонических танцах» Эдварда Мирзоянa, сонате Аро Степаняна[8], для струнного квартета Рубена Алтуняна[9] и в других произведениях[6].