Шел Сильверстайн. Сад

Нина Пьянкова
Дядюшка Саймон посеял алмазы?
Вырастил сад неземной красоты,
Переливаются листья, как стразы,
Из драгоценных каменьев плоды.
Радугой ветви расцвечены сада,
Греет их солнце, лелеют дожди.
Грозди нефритного винограда
Клонятся в тень, - подожди:
Вызреют скоро, наполнят потом
Кубки зелёным и золотистым,
Или рубиновым пряным вином.
Вон золотая блестит кукуруза,
Ветром колышется тёплым она.
Крыльями машет ворона кургузая,
Из аметистов клюёт семена.
Дядюшка Саймон среди бриллиантов
Полет из платины сорный осот.
Ягод жемчужины, чуть розоватые,
И перламутровые, берёт,
Ими наполнит четыре ведра
И увезёт их на рынок с утра.
Спелые груши висят в позолоте.
Твёрже орехов опаловых нет.
Если по дереву палкой побьёте,
Щедро одарит плодами в ответ.
Клубни картофеля чуть серебрятся,
И помидор изумрудный манит.
Спелая дыня коралловым глянцем
Дразнит, - ленивый не устоит.
Дядюшка Саймон копает алмазы,
Пот утирая рукой на ходу,
Тихо вздыхая, мечтает: хоть раз бы
Вырастить персик... обычный... в саду.



Shel Silverstein:The Garden

Ol' man Simon, planted a diamond?
Grew hisself a garden the likes of none.
Sprouts all growin', comin' up glowin',
Fruit of jewels all shinin' in the sun.
Colors of the rainbow,
See the sun and rain grow
Sapphires and rubies on ivory vines,
Grapes of jade, just
Ripenin' in the shade, just
Ready for the squeezin' into green jade wine.
Pure gold corn there,
Blowin' in the warm air,
Ol' crow nibblin' on the amnythyst seeds.
In between the diamonds, ol' man Simon
Crawls about pullin' out platinum weeds.
Pink pearl berries,
All you can carry,
Put 'em in a bushel and
Haul 'em into town.
Up in the tree there's
Opal nuts and gold pears--
Hurry quick, take a stick
And shake some down.
Take a silver tater,
Emerald tomater,
Fresh plump coral melons
Hangin' in reach.
Ol' man Simon,
Diggin' in his diamonds,
Stops and rests and dreams about
One...real...peach.