Храбрости шальная лира

Пародиз
НА СТИХОТВОРЕНИЕ АВТОРА МАДЖЕНТА
"БЕЗУМСТВУ ХРАБРЫХ...":

Отрывок:
В кресле развалившись, он сидит,
Бутерброды треская с рокфором,
И активно шефа материт
С боевым азартом и задором.

Этот старый /пи-пи-пи/ барсук
Задолбал уже своей работой!
Всё хочу, но как-то недосуг
/Пи-пи-пи/ конкретно с идиотом.

То ему заявку, то отчёт…
/Пи-пи-пи/ - да как же тут без мата?!
Чёрт облезлый, жизни не даёт!
Не рабы мы /пи-пи-пи/, ребята!...

..................................

...Разошёлся наш мятежный друг,
Призывает свергнуть супостата,
А коллеги замерли вокруг -
Эх, народец нынче трусоватый...

В это время сзади к бунтарю
Подошел начальник (чёрт облезлый):
«Иванов! Скучаете, смотрю...
Ну-ка, в кабинет ко мне, любезный!»…

Сыр застрял во рту у смельчака...
Наш боец застыл на полдороге -
Взгляд потух, задёргалась щека,
Намертво прилипли к полу ноги...

...Выплюнув несъеденный рокфор
И роняя ручки и бумаги,
К шефу потрусил он на ковёр
Со штанами, полными отваги...

Полная версия:
http://www.stihi.ru/2011/10/19/3396


Пародиз:

...ХРАБРОСТИ ШАЛЬНАЯ ЛИРА...

- "С производством нечего шутить,
Смелость проявлять в труде здесь надо!
А начальству ежели дерзить -
Равно - не поднимется зарплата.

В штате всем (особенно - рабам)
Смелость вовсе не к лицу, ребята,
Ибо, да известно будет вам,
То, что производство - это свято!" -

Так изрёкся проповедью шеф,
Всё по-свойски разумея это,
Под улыбку мило пряча гнев
Доброту испытывая где-то,

Шеф трусливейше побагровел,
К смелости претензий не имея,
Но строжайший выговор пропел,
В храбрости безумство разумея.

Руководством оным решено,
Робенько, до подлости не смело,
Ксиву не запрятать "под сукно",
А не медля довести до дела.

Брешью в производственной цепи
Смолкла храбрости шальная лира,
Лишь с "ковра" летело /пи-пи-пи/
Прямо до служебного сортира.

   30.12.2011 02:40