Dmitrij Kaluschin. Hat Brecht durchgelesen...

Таня Даршт
Нoer mal den weise Bertold Brecht!
er hat hier ohne Zweifel recht,
wenn alle diesen Tod bekommen,
muss unsres Leben maechtig stroemen!

Перевод

Дмитрий Калужин: "Прочёл Брехта..."

Бертольду Брехту я внимаю!
Он прав вне всяческих сомнений,
Чем смерть ясней воспринимаем,
Тем больше к жизни устремлений!