Латинизмы в английском и русском языках окончание

Василий Панченко
        ЛАТИНИЗМЫ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ

                СОКРАЩЕНИЯ

              (Последние страницы A-Z)



                A


  1. Abbreviare;            сокращать;

    (Abbr.)                аббревиатура (аббр.),сокращение


  2. A.D.(Anno Domini)      нашей эры, н.э.,

                (Года Господнего-устар.)


  3. Ad modum (ad mod.)     по мере


  4. A.M. (ante meridiem)   до полудня


  5. a.p.(anno passato)     в прошлом году


  6. Arcus (arc.)           дуга   


  7. A.R.(Anno Regni)       в год царствования



                B


  8. B.A.(Bene ambula)      счастливого пути

  9. b.f.(bona fide)        по совести, чистосердечно

 10. Bacalaurus Artis       Бакалавр Искусств (правильно Artis

      (BA)                Bacalaurus)


 11. Bacalaurus Scientis    Бакалавр Наук (Scientis Bacalaurus)

        (BS)

 12. Bis                дважды, вторая такая же (шахта, и пр.)




                С


 13. in capita              на человека (на каждого)


 14. p.caput (per ¬)        за голову, за каждого

                (per capita -ошибочно)

 18. cca (circa)            приблизительно


 19. CD (compact-disk)      компакт-диск


 20. Cirk.(cirka)           около

 21. Copia (cop.)           множество, копия

 22. Corpus (corp.)         тело, остов, корпус, (корп.)

 23. Cum casus (сum cas.)   при случае, впрочем




                D


 24. d.d. in  d.   

     (de die in diem)        Изо дня в день

 25. de facto                по факту, по фактическому,

                согласно факту

 26. de jure (ex jure)       по праву, согласно правa




                E


 27. e.c.(exempli causa)     например

 28. e.g.(exempli gratia)    например

 29. etc. (et cetera)        и прочее, и в остальном


 30. et seq.,et sqq.         и следующее (последующее),

     (et sequentia)          и дальнейшее

 31. Ex vero (ex ver.)        по правде




                F


 32. f.v. (folio verso)

        На обороте (листа)



                H


 33. h.a. (hoc anno)      В этом году

 34. h.e. (hic est)       то есть

 35. h.l.(hoc loco)       В этом месте

 36. h.s. (hoc sensu)     В этом  смысле

 37. h.t. (hoc tempore)   В это время




                I



 38. ib.,ibid. (ibidem)   там же


 39. id (idem)            тот жe


 40. i.e. (id est)        то есть, (т.е.)


 41. h.s. (hoc sensu)     в этом  смысле


 42. i.q. (idem  quod)    так же как




                J

 43. de jure (ex jure)    по праву, согласно праву





                L



 44. lb. (libra)          фунт (денежн. ед. разных стран;
 
                мера веса- различная в отд. странах);
 
                в Др.Риме- 327,45 г. (12 унций)



 45. l.c. (loco citato)   в цитированном месте



 46. l.l. (loco laudato)  в упомянутом месте


 47. l.b.s.(lectori benevolo

     salutem!)            Привет благосклонному читателю!


 48. L.S.(locus sigilli)  место печати


 49. major (maj.)         (сравнит. степень от magnus)

                старший; больший, майор


 50. minimum (min.)       минимум;(мин.)

                (превосх. степень от parvum -малое)

                наименьшее, самое малое


 51. mgr. (magister)      учитель, старший по профессии;

                магистр


 52. m.m. (mutatis mutandis)     с соответствующими изменениями


 53. m.c. (mensis  currentis)    текущего месяца

 
 54. m.p. (manu propia)          собственноручно


 55. MS.  (manuscript)           написанное от руки,рукопись


 56. M.D. Medicinae Doctor       Доктор Медицины (ученая степень)

 
 57. M.A.(MA) Magister Artis     Учитель искусств; Магистр Искусств


 58. M.S.(MS) Magister Scientis  Учитель наук; Магистр Наук


               


                N


 59. N.B. (nota bene)            знак нужного места (отметка на
 
                поле читаемого текста), заметь!

 60. nem.con.(nemini             без возражений, единогласно
 
     contradicent)

 61. NN, n.n.(nomen nescio)      Имя неизвестно



     Подборка и перевод   В. Панченко (vipanch), 2010