как я люблю тебя

Рустэм Галеев
Р.Галеев





Либретто
оперы в 2-х актах

по мотивам произведений Н.Саймона, Г.Горина, Э.де Филиппо, А.Соколовой, Э.Радзинского, И.Штока

1 действие
ПРОЛОГ
(Музыка)
Адам: Ну, что же, в рай так в рай. Но почему ты плачешь, Ева? Ведь тебе там будет лучше…
Ева: Поцелуй меня, Адам! В последний раз …
Как я люблю тебя, Адам!
В последний раз… Как я люблю тебя, Адам!
Адам: Нет, это я… Это я люблю тебя, Ева…

(Она уходит. Музыкальный переход. Последующий диалог: Он - вживую, а её голос - фонограмма)

Адам: Я… Я! Я? Мы!
Голос: Это мы?
А.: Ты.
Г.: Не ты, а вы.
А.: Я и ты. Мы.
Г.: Не мы. Я и вы.
А.: Не-мы. Не-бо. Об-ла-ко. Коза. За-бор. Вор. Ро-га. Га-зон. Го-ри-зонт.
Г.: Какой-то недоразвитый… Что это вы меня так рассматриваете? Даже неудобно…
А.: Неудобно. Мне удобно. Но-вые. Мы - но-вы-е.
Г.: Перестаньте.
А.: Станьте. Сто-ю. Си-жу. Ле-жу. Хо-жу. Пойдём!
Г.: Куда это?
А.: Гулять. Смотреть.
Г.: Ни малейшего желания.
А.: Тогда давай собирать ягоды. Смотри, сколько здесь ягод!…
Г.: Зачем?
А.: Ну тогда давай считать облака. Будем учиться считать.
Г.: Лично я пойду гулять.
А.: Но ведь я предлагал…
Г.: Тогда мне не хотелось.
А.: Хорошо, пойдём гулять…
Г.: Лично я предпочитаю собирать ягоды.
А.: Но ведь я… Хорошо! Будем собирать ягоды.
Г.: Вот ещё! Я буду считать облака.
А.: Что-то я ничего не понимаю…  Я хотел пойти гулять и предложил тебе…
Г.: Идите. Лично я хочу петь.
А.: Будем петь вместе.
Г.: Зачем? Почему вы всё время навязываете мне своё общество?
А.: Потому что мы с тобой люди! Нас только двое на всём свете!
Г.: Запомните раз и навсегда: нас не двое. Вы один и я одна. На свете. А не двое. В данном случае. Я создана из такой же глины, как и вы. Я лично абсолютно самостоятельна. И ваши претензии мне просто смешны. У вас никаких прав на меня нет. Ну вот как у того дерева на это дерево.
А.: А ты, то есть вы ничего ко мне не чувствуете?
Г.: Ваш вопрос мне непонятен. У вас что, совершенно нет самолюбия?
А.: А если со мной что-нибудь случится, тебе, то есть вам не будет жалко?
Г.: Нисколько
А.: Ну вот я. например, могу пойти в лес, а там меня растерзают дикие звери…
Г.: Какое мне дело? Не ходите в лес.
А.: И это будет продолжаться всегда?
Г.: Очевидно.  В данном случае. Мы ведь бессмертны.
А.: Я не согласен.
Г.: Что?
А.: То! То! То! В данном случае. Не хочу жить вечно! Не хочу жить с вами!
_________

(Он убегает. 
1 картина
(Абсолютно пустая сцена. Звучит блюз.)

Эдна
Нас обокрали!
Эдисон…миссис Эдна
Эдисон…
Только что.
Я сию минуту вошла, а квартира обчищена.
Эдисон!!
Я вхожу,
А дверь открыта настежь.
Они, должно быть, только что ушли.
(говорит) Восемьдесят восьмая улица.
А приди я на минуту раньше, меня могли бы убить.
(говорит) Квартира четырнадцать "А"
(переходя постепенно к пению - рэп ?)
Еще не знаю.
Телевизор, проигрыватель, книги, одежда, много одежды!
Мои платья, мои пальто, все костюмы мужа;
В его шкафу не осталось ни одной вещи!
(говорит) Ящики я еще не проверяла.
Пришлете?
(переход к пению) Пожалуйста, пусть приезжают скорей.
Я совсем одна -
Муж еще не вернулся с работы
(говорит) Я совсем одна
Миссис Эдна Эдиссон…
(вопросительно пафосная рулада) Меня могли бы убить?
(говорит) Спасибо.
Ну, будет, будет, надо быть спокойной
Необходим глоток, один глоточек виски
Ублюдки выжрали все виски! Ничего…
Поищем корвалол. Мой корвалольчик?..
Тебя мисс Эдиссон обязана принять.
(Входит Мэлл)
Мэлл! Мэлл! Любимый, это ты!
О, наконец - то, Мэлл, ну, как дела? Мэлл, Мэлл, (и т.д.)
Мэлл
Вау! Дорогая, ты затеяла уборку?
Что тут творится?
Эдна
В общем, ничего…
Мэлл
Я вижу ничего. А остальное?
Эдна
Нас обокрали.
Мэлл
Как это понять?
Эдна
Нас обокрали! Ты не понимаешь?
Ведь это просто - входят и выходят
И, выходя, уносят наши вещи
Мэлл
Ты говоришь, какие - то пижоны
Вот так вошли и обокрали нас?
Эдна
А ты решил, они звонят по телефону
И договариваются, чтоб мы их дождались?
Нас обокрали
Мэлл
Ладно, Эдна, успокойся!
Я просто спрашиваю, что произошло?
Что все - таки украли?
Эдна
Я не знаю.
(детектив - блюз)
Я вышла в магазин…
Мэлл
Ты вышла в магазин…
Эдна
На каких - нибудь пять минут…
Мэлл
Пять минут…
Эдна
Прихожу и застаю,
И застаю
Мэлл
И застаешь (аккорд)
Эдна
Все как есть.
Мэлл
Не может быть, чтоб ты ушла всего на пять минут.
Эдна
Да, лишь на пять
Да лишь на пять минут.
Мэлл
Как можно обокрасть квартиру в пять минут?
Эдна
Какая разница - пусть будет шесть.
Мэлл
Тогда звони, родная, срочно в ФБР:
Похоже, тут работали все жулики Нью - Йорка!
Эдна
Возможно, что и так, ведь я отсутствовала только
Каких - то пять
Мэлл
Иль шесть
Эдна
Скорее, пять
Мэлл
А, может, шесть
Вместе
Каких -то пять иль шесть минут
Мэлл
Ты не встречала возле дома подозрительных людей?
Эдна
Но в этом доме подозрительные все.
Мэлл
И не видала никого с большими свертками в руках?
Эдна
Но неужели я должна была следить
Не выйдет ли из дома кто - нибудь
С моим
Мэлл
С твоим?
Эдна
С твоим
Мэлл
С моим?
Эдна
Ну, в общем, с нашим телевизором.
Мэлл
(говорит) Они украли телевизор?
Совершенно новый цветной телевизор?
Эдна
Ты думаешь, они крадут лишь старые?
Какой уж был, такой и сперли! О!
Мэлл
Ну, не волнуйся так, я выпить принесу.
Эдна
Я не хочу!
Мэлл
Тебе необходимо
Глоточек виски - он тебе поможет.
Эдна
Мне не поможет виски - его нет…
Мэлл
Они украли виски?
Эдна
Все бутылки.
Мэлл
Все до одной?
Эдна
До самой распоследней.
Мэлл
И "Королевская"?
Эдна
Конечно, ты хотел, чтоб "Королевское" оставили тебе,
А те бедняги пили "бормотуху"?
(темп в музыке нарастает)
Мэлл
Мерзавцы, значит, все за пять минут?!
Ну и гориллы! Пять минут! Не верю!
Эдна
Ну шесть, ну восемь, перестань кричать.
Сейчас полиция приедет - я звонила.
Мэлл
(после паузы) А ты звонила им по телефону?
Эдна
Нет, подавала знаки из окна!
Мэлл
И ты им все подробно рассказала?
Эдна
Нет, я дышала в трубку и молчала.
Мэлл
Но ты им рассказала про грабеж?
Эдна
Ты странные вопросы задаешь…
Зачем бы я еще туда звонила?
Я не имею хахаля в участке!
Мэлл
Ну, не впадай в истерику, родная!
Эдна
В истерику впадаешь ты.
Мэлл
А ты
Доводишь до истерики меня!
Эдна
Обчистили мою квартиру…
Мэлл
Вау!
А я здесь кто, жилец? Мою квартиру
Ограбили не хуже: телевизор!
Цветной, бесценный говорящий брат!
А виски! Нет, такое не прощают!
Эдна
Ты шок не испытал, а я узнала
Все первая!
Мэлл
Что толку из того?!
Где виски, Эдна? Где мой телевизор?!
Эдна
Не смей кричать! Я в трансе!
Мэлл
Извини.
Я принесу, родная, корвалол.
Ты успокоишься.
Эдна
Нет!
Мэлл
Эдна!
Эдна
Не хочу!
Мэлл
Ну что ты так упрямишься?
Эдна
Спокойно!
Они украли весь наш корвалол!
Мэлл
Мой корвалол похищен? Я не понял!
Эдна
Корвалола пузырек
Там не будет одинок:
Вместе с ним ушли друзья
Аспирин, крем для бритья
Секонал и демедрол,
И пурген и валидол
(скороговоркой перечисляет лекарства и банные принадлежности)
Разреши от нас горячий
Передать привет им всем
И использовать иначе
Для бритья твой новый крем
(говорит) Да, осталась твоя зубная щетка,
Так что если захочешь пойти почистить зубы -
(поет) Есть чем!!!
Мэлл
(шепчет) Не верю, не верю, не верю. (кричит) Сволочи!
(джаз, мажор) А чтобы они сдохли
А чтобы красный "Мерс",
В котором они удирают
Врезался в дерево
Эдна
В толстое дерево
Мэлл
И перевернулся
Эдна
И перевернулся
Мэлл
И еще два раза
Эдна
И, как можно, круче
Мэлл
И со всеми этими ублюдками
Сгорел
Эдна
Совсем
Мэлл
Сгорел
Эдна
Совсем
Мэлл
Сгорел
Эдна
Совсем
Мэлл
Сгорел
Эдна
Совсем
Мэлл
Сгорел
Эдна
Совсем
Вместе
Дотла!!!
Эдна
Каждый день ты в газетах читаешь
Мэлл
Дотла!
Эдна
О квартирных кражах
Мэлл
Дотла, дотла!
Эдна
А когда тебя обокрали самого,
Ты не можешь поверить
Мэлл
А ты сама можешь?
Эдна
Ты не можешь, не можешь, не можешь (и т.д.)
(аккорд, темп - резко вперед)
Мэлл
Я могу понять - телевизор,
Спиртное - это уж сам Бог велел.
Но крем для бритья?
Жидкость для волос?
И что за бешеный доход
Ублюдкам этим принесет
Моих любимых зубочисток коробок?!
Эдна
(элегично) Должно быть, они очень нуждались;
Они забрали все, все, что смогли унести.
Даже мои кухонные деньги.
Мэлл
Кухонные деньги…
Эдна
Я хранила здесь мои кухонные деньги -
Восемьдесят долларов.
Нет, восемьдесят три.
Мэлл
(говорит) Наличными? Зачем ты хранишь наличные деньги в книге?
Эдна
(говорит) Чтобы их никто не нашел.
Где же их еще хранить?
Мэлл
(говорит) В банке.
Эдна
(говорит) В каком?
Мэлл
(говорит) В какой-нибудь! В сахарнице!
Эдна
(говорит) Они бы заглянули в сахарницу
Мэлл
(говорит) Никто не заглядывает в сахарницу!
Эдна
(поет) И никто не крадет зубочисток
И зубной элексир не ворует -
Только
Больные
Люди…
И беда в том, что все мы такие
Больные
Больные
Больные…
Мэлл
Ничего, Эдна, это пустое,
Это слез твоих, бэби, не стоит,
Главное, ты цела
И невреди - и -и -и- и- и -ма!?
(детектив - джаз)
Эдна
Ты представляешь,
Что бы было,
Если б я вошла
И застала
И застала
Их здесь!
Что бы я стала делать?
Мэлл
О, да, родная,
Тебе повезло.
Эдна
Но что бы я стала,
А что бы я стала,
Ух, что бы я стала делать?
Мэлл
Какая разница теперь, ведь ты же не застала их?
(говорит после паузы) Ведь ты же не застала их?!.
Эдна
(говорит мечтательно) Ну, а если бы?
Что бы я стала делать?
Мэлл
(темп - вперед, рэп?) Извинилась бы, закрыла дверь,
Пришла немного позже!
А что же еще делать? -
Сесть на ж… и смотреть?
Зачем ты меня мучишь,
Ведь такого не случилось!
(кричит) Этого же не случилось?!!
Эдна
(с сожалением) Это чуть - чуть,
Только чуть - чуть,
Чуточку чуть
Не случилось
А приди я раньше на пять минут…
Мэлл
Не может быть, чтоб ты ушла на пять минут!
Эдна
На пять минут!
Мэлл
Не может быть!
Эдна
На пять минут!
Мэлл
Не может быть!
(говорит на фоне долгого нарастающего одного звука)
Дверь не взломана…замок целехонек.
Даже непонятно, как им удалось войти?..
Эдна
Может, они нашли на улице мой ключ?
Мэлл
Что значит, "нашли мой ключ"? У тебя что - нет ключа?
Эдна
Нет. Я его потеряла. Мне казалось, он где-нибудь тут завалялся, но я могла обронить его на улице…
Мэлл
Постой, раз у тебя не было ключа, то как же ты собиралась попасть домой, придя из магазина?
Эдна
Я оставила дверь незапертой (звук обрывается, пауза, далее - тяжелый рок)
Мэлл
Ты - оставила - дверь - незапертой???????????
Значит ты оставила незапертою дверь
В городе с преступностью, рекордной для планеты?
Эдна
Что мне было делать, не могла же я всю мебель
По карманам рассовать, пока ходила,
И ходила то всего на пять минут!
Ведь не знали же они, что наша дверь не заперта.
Мэлл
Ах, не знали! В самом деле? Ах не знали? Черта с два!
Уж они то знают точно!
Стоит только дверь открыть -
И все жулики Нью - Йорка уже руки потирают:
(говорит скороговоркой)  "На четырнадцатом этаже дома,
Что на углу 2-й Авеню и 88 улицы не заперта дверь!"
(поет) Уж кто - кто, а они знают,
Они раньше нас все знают.
Эдна
Ничего они не знают -
Они ходят по квартирам,
Смотрят двери все подряд.
Мэлл
А ты думала, попробовав
Все двери в этом доме,
Перед нашей зарыдают
Они как перед святыней:
"Братцы, милые, не тронем
Эту славную квартиру!
Здесь живут святые люди -
Они дверь не закрывают!"
Эдна
Я рискнула. Проиграла.
Мэлл
Ничего себе игра!
Проиграла - стала голой,
Выиграла - гол сосед!
Эдна
Но мне нужно было выйти
За покупками, ведь в доме
Никакой еды на вечер.
Мэлл
Есть ее теперь нам нечем!
Нет ключа - ходить не надо.
Сервис есть - доставка на дом!
Эдна
Я беречь стараюсь деньги,
Я пытаюсь экономить!
Видишь, сколько я…О, Боже,
Прошлой ночью, Мэлл, родной мой,
Прошлой ночью ты так сильно
Напугал меня…Ну, в смысле,
Ты так быстро устаешь…
(пауза)
Мэлл
Что ты делаешь?
Эдна
Не видишь?
Навожу порядок в доме.
Мэлл
Это так необходимо?
Эдна
Посмотри какой бардак;
К нам вот - вот приедут люди!
Мэлл
Полицейские? Кошмар!
Вот пришьют тебе статью
Как безответственной хозяйке!
Стоп! Оставь все тут как есть!
Может быть, они улики обнаружат!
Эдна
Я не знаю
Что конкретно утащили,
Пока все не разложу.
Мэлл
Как не знаешь? Я напомню:
Телевизор, виски, деньги,
Корвалол, аперитив,
Что еще? Ну, не томи же!
Что же?!
Эдна
Что я, детектив?
Посмотри там…
Мэлл
Где?
Эдна
Везде.
(пауза, музыка нарастает, обрывается нецензурщиной, далее - разговор)
Мэлл
Где мои костюмы?
Эдан
Сегодня утром они были в гардеробе.
Если теперь их там нет, значит унесли воры.
Мэлл
Семь костюмов (аккорд)
Три спортивных куртки (аккорд)
Восемь пар брюк (аккорд)
Эдна
(весело) Если все это висело в гардеробе - пиши пропало.
Мэлл
(пение - вой) Слава Богу, еще, что смокинг отдали в чистку…
Эдна
(успокаивает) Смокинг уже вычистили, сегодня утром прислали.
Мэлл
Ничего не скажешь, вычистили на совесть.
(одновременное бормотание, напевание, рэп?)
Мэлл
          До нитки обобрали. Оставили штаны цвета хаки и шапочку для гольфа. Если нас пригласят куда-нибудь на обед, спроси, прилично ли мне будет явиться в штанах цвета хаки и шапочке для шгольфа! Сволочи! Эдна
         Не расстраивайся, Мэлл, это ведь только вещи, тряпки. Подумаешь, старые костюмы, пальто - дело поправимое, купим новые. Ведь, правда, Мэлл, купим новые?

Мэлл
(кричит) На какие деньги?!!
Эдна
Купим новые!
Мэлл
На какие деньги?!!
Эдна
Купим новые…
Мэлл
На какие деньги!!!
Меня уволили.
(пауза)
Эдна

Не может быть!
Мэлл
Еще как может.
Семь человек
Эдна
Не может быть
Мэлл
Да все все знали. Секретарши
Давно уж прятали глаза.
Эдна
О.Мэлл!
Мэлл
Сказали, что не видят
Альтернативы сокращенью.
Эдна
Чего не видят, дорогой?
Мэлл
(говорит под "брейк") Семеро руководящих работников, двенадцать коммивояжеров, двадцать четыре конторских служащих - сорок три человека за один день. Чтобы очистить помещение от уволенных, потребовалось гонять все три лифта вверх - вниз, вверх - вниз, вверх - вниз.
Эдна
(говорит) Быть уволенным и ограбленным - два удара в один день!
Мэлл
Уволили меня не сегодня. Еще в понедельник.
Эдна
В понедельник? Значит, уже четыре дня ты знал и ничего не говорил мне.
(блюз)
Мэлл
Не мог собраться с духом. Не смог… Не смог…
Надеялся на чудо, но, увы, малыш,
Чудес не происходит в сорок семь лет.
Все может быть в семнадцать
И даже может в двадцать,
У некоторых в тридцать,
Но в сорок семь - нет.
Эдна
А что ж  ты делал эти дни, родной?
Мэлл
С утра по телефону
Обзванивал конторы,
Где всюду натыкался на обед.
Эддна
Вот бред!
Мэлл
И умудрялись скрыться
Все дружеские лица,
Бывает помощь в тридцать,
Но в сорок семь - нет!
Эдна
Но как ты проводил все эти дни один?
Мэлл
По выставкам, музеям,
Шатался в Колизее,
Нашел на порнофильм билет, -
Проспал пять серий честно,
Все было б интересно
В пятнадцать или в двадцать,
Но в сорок семь - нет.
Эдна
(говорит)  Ты должен был идти домой
Мэлл
С восьмидесятилетней
Старухой - англичанкой
Облюбовал скамейку у пруда,
И будь мне девяносто,
Роман наш до погоста
Сложился бы непросто,
Но в сорок семь - да!
(текст на музыке)
Эдна, родная, я выкарабкаюсь!
Эдна
Ну, конечно, Мэлл, я уверена.
Мэлл
Я найду работу, вот увидишь!
Эдна
Конечно, найдешь.
(одновременно)
Мэлл
Ты снимешь портьеры в гостиной,
сошьешь мне костюм, и я отправлюсь на поиски работы. Вчера я сыграл две смены подачи в бейсбол. Ага! В команде дневного лагеря для четырнадцатилетних один пацан должен был идти на урок скрипки, и я сыграл вместо него. Конечно, проиграл, подвел всю команду, они меня чуть не растерзали! А ведь я могу еще сыграть, мне бы только чувство времени восстановить…Если не найду работу, поеду в летний лагерь для ребятишек. Эдна

Конечно, Мэлл, все у нас будет хорошо, обязательно будет, вот увидишь! в бейсбол? Молодец, ты же в отличной форме! Правда, Мэлл, ты выиграл? Сопляки! Жаль, меня там не было! Я бы им показала! Метки с фамилией я пришью к твоим рубашкам за пару минут! Все будет здорово, Мэлл, мы так с тобой заживем! Поразмысли над этим, а я пока пойду, сварю тебе кофе.


(резкий обрыв музыки)
Мэлл
Как? Они не украли кофе?
Эдна
А воры никогда не заходят на кухню.
Мэлл
Тогда почему ты не хранила деньги в сахарнице???
(постепенно нарастающий рэп)
Эдна
Мэлл, мы застрахованы, получим все обратно.
Мэлл
Считай, что повезло, когда получишь половину -
Все вычтут за износ.
Эдна
О, кей, получим половину.
Мэлл
Хорошего здесь мало - увеличится страховка.
Эдна
О, Мэлл, у нас с тобою кой - какие сбереженья.
Ведь мы не моты, как-нибудь на сколько-нибудь хватит.
Мэлл
А плата за квартиру, за продукты и за колледж,
В котором наших девочек, Бог знает чему учат!
Нам что-то надо делать, Эдна,
Что-то надо делать,
Избавиться.
Эдна
Избавиться?
Мэлл
Избавиться.
Эдна
Избавиться?
(вместе)
Избавиться, избавиться от всех и от всего!
Эдна
О, Мэлл, хоть на край света,
С тобой - куда угодно!
Мэлл
Куда же мне угодно?
О, если бы я знал!..
Избавиться, родная, мы должны от обязательств,
Избавиться от душащих за горло нас вещей!
И зал мне гимнастический не нужен за сто баксов -
Я буду бегать здесь, по этой спальне и задаром -
Ведь в этой морозилке греться можно только так.
Не нужно нам и лекций современного искусства -
Уткнемся в телевизор!
Эдна
Ты забыл - его ведь сперли…
Мэлл
И к черту все журналы:
"Таймсы", "Лайфы", и "Ньюсвик"!
Какого черта стану тратить я последний доллар,
Чтоб знать, что безработица вступает нынче в пик!
Эдна
Нам все это не нужно, Мэлл, ты абсолютно прав!
Мэлл
Хлам, макулатура, горы хлама
Каждый год
Копятся и старятся -
И все гниет, гниет.
Мы клетку свою миром
Называем много лет,
А вонь на всю квартиру,
На весь дом,
И на весь свет!
(одновременно)
Эдна
(поет)
Ты прав, ты прав, мой милый,
Но как же быть, мой милый,
Что делать, Мэлл, не знаю,
Зачем, зачем, зачем?
Ну, милый, успокойся,
Хороший мой, не надо
Себя так изводить,
Ну, перестань! Мэлл
(говорит)
Покупаем, покупаем двухдолларовые покупки в трехдолларовой упаковке. Время узнаем - это же денег стоит - по телефону, потому что нам лень взглянуть на часы.
(рэп)
Все это лишнее: консервы -
Мы их так и не откроем,
И книги - никогда мы их
С тобой не прочитаем,
Пластинки, непрослушанные
Нами никогда…
А жизнь уходит -
Миг за мигом,
Жизнь уходит -
Час за часом,
День за днем,
За годом год,
За годом год…
Вот!

(внезапно заиграл музыкальный разливатель виски)
Мэлл
Полюбуйся! Восемь с половиной долларов за музыкальный разливатель виски! Игрушки, безделушки, новинки, вещички, пустячки, мусор, хлам, дребедень!
Эдна
Больше никогда! Мы не купим больше ни одной вещи, Мэлл!
(музыка начинает "серьезнеть")
Мэлл
Я отдал им двадцать два года жизни! И за что я отдал их? За музыкальный разливатель виски? Это мою жизнь вылили в сточную трубу. Где же музыка? Где прелестный мотивчик? Уж если выгонять человека после 22 лет службы, так с музыкой, черт побери! Они должны были пригласить медный духовой оркестр!
Эдна
Успокойся, Мэлл, не терзай себя, так и заболеть можно!
Мэлл
Знаешь, где играет музыка для меня? Вот где! Вот, где она играет! По ту сторону этой стены. Вот, где играет музыка по загубленным 22 годам моей жизни! Ох!
Эдна
Что с тобой, Мэлл? Тебе плохо?
Мэлл
В груди кольнуло. Пустяки, не обращай внимания, это не сердечный приступ.
Эдна
Что ты хочешь этим сказать? Почему ты говоришь, что это не сердечный приступ?
Мэлл
Потому что это не сердечный приступ. Это просто боль в груди!
Эдна
Почему у тебя боль в груди?
Мэлл
Потому что у меня нет работы! Потому что мне нечего надеть! Потому что у меня ни к черту нервы, а эти мерзавцы не оставили мне ни одной успокоительной таблетки. Ублюдки!! Сволочи!!!
Голос
Эй, там внизу, заткнитесь! У нас тут дети!
Мэлл
Н орите на меня!
(поет)
У меня все украли!
Понимаете - все
Все!
Все!
Мои старые штаны,
Мою шапочку для гольфа
Заберите, я не жадный,
Заберите заодно!
Голос
У нас тут дети, не надо напиваться!
Мэлл
Ха-ха, ха-ха!
Напиваться?
Интересно!
Напиваться?
А чего?
(в музыке - траур)
Ведь все спиртное
Украдено у нас
Ти-да-да-да-бум…
(прежняя музыка нарастает)
Кстати, а детей своих
Покрепче запирайте,
Чтоб у вас их не украли
Вместе с кремом для бритья!
Сердце чтоб не вырвали,
Завешайте замками -
Это глупый и ограбленный
Говорю вам я!
Голос
Имейте хоть каплю уважения к другим!
Мэлл
Уваженья захотели?
Уважения? О, кей!
Уваженье я имею -
Как и все вы, как и все вы
Как и все вы, как и все вы -
Только к заднице своей!
(на него выливают помои. Резкий обрыв музыки. Пауза.)
Эдна
(говорит)
О, Мэлл, Боже мой, Боже мой…
Мэлл
Как ужасно, как подло, как ужасно они поступили…
(лиричнейший блюз)
Эдна
Бог накажет…
Бог накажет вас за это…
За грубость мужа я прошу прощенья, но…
Но Бог накажет вас за это, Бог накажет…
Ничего, Мэлл,.
Ничего, мой мальчик…
Мэлл
(говорит)
Так ужасно поступить с человеком…
Я бы никогда так не поступил.
Эдна
(поет)
О, нет, конечно, ты так
Никогда б не поступил.
Ты слишком, Мэлл, хороший,
Слишком добрый,
Ты слишком всех
Везде
Всегда
Любил.
Все будет хорошо,
И ты найдешь работу,
И мы с тобой уедем отсюда далеко.
Откроем летний лагерь,
Я буду поварихой,
Мальчишки тебя любят -
Ты сходишься легко…
А девочки - инструкторами верховой езды
И плаванья…и плаванья… и плаванья…Мэлл…
Немножко денег скопим
И жить начнем сначала,
А если жить сначала,
То останется так много!?.
Я справлюсь, Мэлл, я сильная…
Но только, милый, только
Ты не болей, ты слышишь?
И вот еще что, Мэлл…
Не умирай, пожалуйста,
Мне без тебя не хочется
Жить в этом мире, слышишь?
Мне здесь совсем не нравится,
Не оставляй меня!
Родной, мы им покажем всем,
Мы всем еще покажем им!
Не умирай, мой мальчик никогда и не болей!
Мы жизнь начнем всю сызнова,
А если жить сначала,
То впереди окажется
Так много,
Много дней…


На последнем монологе Она уходит и возвращается в облике Евы)

II
А.: Кто это?
Е.: Я.
А.: А кто вы?
Е.: Не вы, а мы. Ты и я.
А.: Нет, нет! Не надо!
Е.: Это я. А это ты. Но почему ты с таким испугом смотришь на меня? Ты должен смотреть на меня с любовью!
А.: А я не хочу.
Е.: А ты должен.
А.: Ничего я не должен! Вы одна. И я один. Лично я. В данном случае.
Не дотрагивайтесь до меня! У вас что, нет самолюбия?
Е.: Какое же самолюбие, если я твоя жена?
А.: Какое глупое слово!
Е.: Почему глупое? Жена. Плоть от плоти. Кость от кости. А ты мой муж..
А.: Еще более глупое слово.
Е.: Здравствуй, Адам!
А.: Ну, здравствуй…  А как тебя зовут?
Е.: Я думаю, Ева.
А.: Почему ты так думаешь?
Е.: Так мне кажется.
А.: А почему тебе так кажется?
Е.: У меня такое впечатление.
А.: Почему у тебя такое впечатление?
Е.: Мне кажется, что тебе бы хотелось, чтоб я звалась Евой.
А.: Разве?
Е.: Вот как. Да, это, пожалуй, будет красиво: Адам и Ева.
Е.: Конечно. Ты уже завтракал?
А.: Нет, я ждал тебя.
Е.: Разве ты меня ждал?
А.: Сейчас мне кажется, что именно тебя я и ждал.
Е.: Почему ты держишься за бок? Ты простыл?
А.: Нет, просто, как-то неловко… Сейчас я соберу ягод на завтрак… Ой!
Е.: Болит? Ты ляг, а я разотру тебе бок. Вот так. Ну так легче?
А.: Уже намного легче!
Е.: Ты не нагибайся! Я сама соберу ягод. А ты не должен делать резких движений. Ты, наверно, очень голоден? Надо позавтракать.
А.: Осторожно! В них есть косточки!
Е.: Как они называются, эти ягоды?
А.: У них еще нет названия. Названия нет, но косточки уже есть. Надо выплевывать.
Е.: Вкусно. Закрой глаза и открой рот. Вкусно?
А.: (поперхнулся) Очень.
Е.: Осторожно.
А.: Я задумался.
Е.: О ком?
А.: О тебе. О цветах и ягодах.
Е.: Если не хочешь подавиться, не надо думать о женщинах.
А.: Все равно вкусно.
Е.: Тебе нравится? Я рада.
А.: А я рад, что ты рада.
Е.: Нет, это я рада, что ты рад.
А.: А я рад, что ты рада, что я рад.
Е.: У тебя тут много знакомых?
А.: Есть кое-кто.
Е.: И женщины?
А.: Нет, ты единственная.
Е.: Сядь поближе. Там сыро, ты простудишься.
А.: Нет, я не простужусь. Пойдем к реке? Я хочу научиться плавать.
Е.: Хорошо, но мне кажется, что ты считаешь, что это лучше сделать завтра.
А.: Разве я так считаю?
Е.: Конечно! Сейчас тебе хочется погулять со мной. Правда?
А.: Да, да, очевидно так оно и есть… Как я рад! Как я рад, что ты появилась! И я знаю, наконец, чего мне хочется!
Е.: Пойдем гулять?
А.: Дай мне руку!

(Пошли… Он, заслышав крики толпы, отвлекся… Остался… - и начался рассказ о Герострате)
2 картина

(Тюрьма. Из-за решеток, с площади доносится шум толпы, крики, скандирование: Ге-рост-рат, Ге-рост-рат, Ге-рост-рат и т.д. Это скандирование - ритм почти всей сцены, крики толпы вклиниваются в речь героев)
Герострат
Что привело тебя ко мне, женщина?
Клементина
Любопытство.
Г.
Ну, что ж, похвально, если б не было таких,
То жизнь казалась бы ужасно скучной.
И что же хочешь ты узнать?
К.
Все.
Г. Все? Но все знать невозможно.
Вот скоро в городе появятся записки,
Написанные мною, - прочитай!
К.
С великим удовольствием, но прежде
Позволь полюбоваться на тебя.
Г.
Как ты меня находишь?
К.
Ты - красив.
И ростом вышел.
Г.
Странные вы люди!
Все думали, что поджигатель храма,
Конечно же, урод! Ты представляла
Меня прыщавым карликом, не так ли?
К.
В народе говорят, что ты сжег храм,
Желая славы… Я не верю в это.
Г.
Не веришь, глупая? Что ж может быть прекрасней,
Чем слава, что бессмертие нам дарит?
К.
Согласна, но на свете нечто есть,
Что подороже славы будет. Это чувство…
Г.
Серьезно? И какое же?
К.
Любовь.
(Герострат истерически хохочет, толпа вторит ему)
Г.
Ты заблуждаешься, бедняжка! Что любовь?
Она лишь унижает человека,
А слава - никогда.
К.
И даже слава
Злодея?
Г.
    Ну, конечно! Кто построил
Храм Артемиды? Кто, скажите, кто?
(толпа молчит, пауза)
Не знаете! Но имя Герострата -
Ты слышишь - Герострата! - будут помнить!
(толпа возобновляет скандирование)
К.
И все-таки я думала, в Эфесе
Есть женщина, из-за любви к которой
И вспыхнул этот храм…
Г.
Какая глупость!
Да ради всех красавиц во Вселенной
Не стоило б курятник поджигать!
К.
О, Герострат богоподобный, умоляю,
Сойди ко мне!
Г.
Зачем?
К.
Я умоляю!
(Он приближается к ней и получает пощечину)
Г.
Ну, ты мерзавка, я могу дать сдачи!
К.
А это за всех женщин для тебя!
(Она снимает покрывало)
Г.
Кле… Клементина?!! Ай да Герострат!
Эфеса повелительница лично
На тайное к тебе пришла свиданье!
К.
Свидание окончено, скотина!
Осел всегда останется ослом!
Г.
Но, боги, что случилось, Клементина?
К.
Запомни, падаль, можно быть рабом,
Но мыслить, как герой, а ты - торговец,
Ты - мелкий лавочник и мыслишь, как лакей!
Г.
Не понимаю…
К. Где тебе понять?
Тебе в башку родители вложили
Куриные мозги, и я не верю,
Что ты сознательно сжег храм, ты, верно, спьяну
Спалил прекраснейший из храмов? Сознавайся!
Г.
Не понимаю, что ты хочешь?
К.
Я то мнила,
Что он герой с отважным сердцем, жертва страсти…
А ты - червяк! И сдохнешь, как червяк!
Г.
Постой, не тарахти так, Клементина!
Я не пойму о чем ты говоришь…
Дай мне подумать…Дай подумать…О!
Я понял! Ну, конечно! О, глупец!
Все ясно. Так…Сейчас…Сейчас… Сейчас…
Я люблю тебя, Клементина!!!
К.
Ты лжешь, негодяй!..
Г.
(поет, постепенно увлекаясь)
Конечно лгу, но именно ведь это
Хотела ты услышать: я сжег храм
Во имя безнадежной к тебе страсти!
К.
Необязательно ко мне - есть много женщин…
Г.
О не хитри, плевать тебе на них!
Все знают, что ты первая в Эфесе.
Тебя ваяют скульпторы, поэты
Слагают гимны, юноши в подушки
Рыдают ночью, грезя о тебе…
И вдруг событие - сожжен храм Артемиды!
Из-за чего? - Конечно из любви.
Любви к кому? К кому? Ты испугалась
Соперницы! Неужто где-то есть
Другая, что любви такой достойна!
Ты не могла бы пережить спокойно,
Что ради той, другой идут на смерть!
К.
Допустим, что ты прав, но я ошиблась.
Г.
И успокоилась? Не верю! Ты мечтаешь
В истории остаться, как и я,
Остаться женщиной, из-за любви к которой
Сожжен был храм богини.
К.
Замолчи!
Не навлекай гнев неба на меня!
Г.
Я оскорбил богов - и я отвечу.
Тебе останется лишь слава, только слава!
Но кто такая, эта Артемида?
Жестокая богиня - вот и все…
Со зверской свитой, что рычит и воет,
Она скрывается от взоров по лесам,
Она мизинца твоего не стоит! -
За что ей люди воздвигали храм?
Она, несчастная, любить - то не умеет!
К.
Молчи, мне страшно!
Г.
Нет, тебе приятно!
Глаза твои блестят, и кровь в лицо
Ударила, и голова кружится…
Пройдут года, подумай; постареет
Твоя божественная кожа, поседеют
Златые кудри…Годы пролетят,
А люди  будут, видя Клементину,
Рассказывать друг другу: это та,
Что посрамила красотой богиню,
И даже храм сожгла та красота!
Ее любили так как никого!
Тебе одной, одной поэты будут
Трагедии и оды посвящать,
И лучшие актрисы мира станут
Гримироваться под твое лицо!
Завидная судьба!
К.
Чего ты хочешь?
(Пауза. Клементина кричит: "Чего ты хочешь?!!" Пауза. Затем Герострат поет)
К.
Чего ты хочешь?
Г.
Завтра на рассвете,
Пред тем как быть казненным принародно,
Во всеуслышанье я имя назову -
Твое прекраснейшее имя - Клементина!
Я заявлю, что, будучи не в силах
Скрывать к тебе безудержную страсть
И не рассчитывая на твою взаимность,
Богам я бросил вызов. Я скажу,
Что глупо поклоняться Артемиде,
Когда средь нас живет такое чудо,
Я принимаю смерть и не в обиде
На палача и каяться не буду,
Я Клементине, только Клементине
И жизнь и смерть и мир весь посвящаю!
Позволь сказать мне это!
К.
Позволяю!
(обрыв музыки, далее - диалог)
Г.
Так. Договорились. Считай, что сделка состоялась.
Какова твоя цена?
К.
Какая цена?
Г.
За славу я плачу жизнью, а ты?
К.
Я дам тебе золота.
Г.
Зачем мне оно? Приговоренные к казни перестают быть алчными.
К.
Чего же ты хочешь? Бежать?
Г.
Если я сбегу, то кто же проложит тебе дорогу в бессмертие?
К.
Теперь я не понимаю, про что ты говоришь…
Г.
Ты сказала: есть в мире чувство, которое ценится не меньше, чем слава - любовь…
(Возникновение мелодии, которая далее обрастает криками толпы, превращаясь в какофонию)
Г.
Я всегда относился к ней недоверчиво, но может быть, я заблуждался? Я хочу твоей любви, Клементина (аккорд)
К.
Что? У тебя помутился разум!
Г.
Возможно, но это моя цена.
К.
Дурак! Перед тобой повелительница Эфеса, а ты говоришь с ней, как с продажной женщиной!
Г.
Ах, извините, госпожа, я не думал оскорбить Вашу особу. Всю жизнь я прожил среди грубого люда, откуда мне было набраться хороших манер! Ведь я бывший лавочник, госпожа, и , как вы справедливо заметили, у меня мысли лавочника. Я подумал, поскольку меня покупают, я могу назвать цену.
К.
Перестань кривляться! будь благоразумен, Герострат. Не забывай, я многое могу для тебя сделать. Хочешь, я надолго отсрочу твою казнь?
Г.
Хочу. Но в придачу хочу твою любовь. Несколько лишних дней продлят мучения, зато твоя любовь скрасит мою муку.
К.
Да что тебе моя любовь? Полчаса назад ты даже не думал обо мне!
Г.
Я влюбился в тебя с первого взгляда!
К.
Лжешь!
Г.
Я просто вживаюсь в новую роль. Завтра весь город узнает, что я сумасшедший влюбленный, дай же и мне поверить в это. Полюби меня, Клементина!
(Крики толпы достигают апогея)
К.
Тюремная камера не место для любви…
(Герострат заставляет замолчать толпу. Тишина. Любовь. Нежная музыка, превращающаяся в ритмичный скрип кровати и гогот толпы)

III
Е.: Разве обязательно играть на этой дудке?
А.: Разве я нехорошо играю?
Е.: Ужасно. Перестань. Ты мне всю душу вымотал этой дудкой. Господи, как скучно! Хочется вечером в гости пойти. А кругом звери. Или ангелы. (Перестань играть! Я сейчас плакать буду!) Что за интерес!
А.: Ну чем ты недовольна? Живем в раю, тепло, светло, уютно. Почему вы, женщины, всегда недовольны?
Е.: Кто это, вы – женщины? Кажется на всем свете я одна. Ах, конечно! Ты имеешь в виду ту, которая была раньше. Не беспокойся, мне все рассказали! Ты ее не можешь забыть!
А.: Ну что ты! Я о ней и не думаю!
Е.: Ты ее любишь до сих пор!
А.: Плетешь ерунду!
Е.: Оставался бы ты с ней! Она не плела ерунду! Зачем только меня сделали! Мне было так хорошо! Меня так ценили!
А.: Кто тебя ценил?
Е.: Другие ребра! На нее ты не кричал! На нее ты не мог надышаться! Мне рассказывали.
А.: Кто тебе рассказывал?
Е.: Звери! Птицы! Ангелы! От жены ничего не утаишь! А я теперь вижу, что ты за человек.
А.: Дура! Курица!
Е.: Ее ты не посмел бы оскорбить!
А.: Перестань, нас слушают!
Е.: Пусть слушают! Пусть!
А.: Перестань, Ева, успокойся!
(обнимает ее)
(Долгие объятия, грозящие перерасти из дружеских в … Вдруг – фонограмма – Голос с неба)
Голос: Что вы делаете?!
(смех) Ну, хорошо, ладно. Обошлось… Очень рад. Ложная тревога. А то уж мне было показалось… А это – так… Как брат и сестра. Это можно. Все в порядке. Слава мне?
А. и Е. (вместе): Слава Вам, слава!
Голос: Правильно. Только уж вы… Вы лучше близко не подходите друг к другу. Дружите, гуляйте вместе. Напевайте что-нибудь. На дудках играйте… А к зверям не больно-то сильно присматривайтесь. Они плодиться и размножаться должны, чтоб всю землю заселить. Их много должно быть, а вас только двое. Потому что вы цари природы. Вот ты – царь. Она – царица. И других нет. И быть не может. А то начнете обниматься, целоваться… А там еще что-нибудь. От этого дети бывают…
А. и Е. (вместе): Что-что?
Голос: Ничего.
Е.: О, я так страдаю!
А.: Ты просто устала. Переутомилась.
Е.: От чего?!!
А.: От ничего. От того, что именно ничего. Ни усталости. Ни радости. Ни огорчений. Почему? Он разрешил произносить все слова, даже ругательные, кроме слов «почему» и «что такое». Я их не произношу, но я все время о них думаю. У тебя болит голова?
Е.: Нет.
А.: А у меня болит. Наверное, он меня плохо создал, потому что у мея все время болит голова. А может быть, так нужно, чтоб голова болела только у мужчины? Почему? Что такое? Чур меня! За каждым кустом мерещатся… ангелы.
Е.: Кто?
А.: Ангелы. Записывают и ему доносят. Вот звери – они молчат. Птицы – они чирикают. Рыбы молчат. А я все время думаю. Почему? Что такое? Лучше бы я тоже молчал, и меня не мучили бы эти слова… Почему? Почему он создал меня? Почему он создал тебя? Что такое?
Е.: Это нервы, Адам…

(Он уходит, музыка вводит нас в следующую новеллу.
3 картина

(Неаполь. Утро. На балконе умывается Рита. Из магнитофона доносится "Санта - Лючия" в исполнении Робертино Лоретти. На улице - Антонио.)

Рита
Я не ошиблась - Вы вчера здесь были?
Антонио
Вы не ошиблись - и позавчера.
Рита
Вчера заметила я Вас…
Антонио
И завтра буду  - в тот же час!
Рита
Нельзя ль узнать, что это Вы решили
Гулять здесь по утрам?
Антонио
Я просто должен!
Я должен слышать запах…
Рита
Запах?
Антонио
Запах.
Вернее, аромат…Воды и мыла…
И еще талька…Он выходит в щелку,
Летит по переулку, и в восторге
Я зачарованно слежу за облачками,
К светилу воспаряющими…
Рита
Значит,
Для этого Вы каждый божий день…
Антонио
О, нет, не только…
Рита
Есть еще причина?
(пауза)
Антонио
Я завтра принесу Вам свежих роз…
Рита
Спасибо.
Антонио
Майских роз, верней, качанных -
Так называют их, поскольку лепестки
Чем ближе к центру, тем все меньше, меньше,
И вовсе крошечные… в лоне… у цветка.
Рита
Они душистые?
Антонио
Мадонна! Они пахнут
Так сильно, что у женщин голова
Болит, как в дни…ну, знаете, какие…
Рита
Так розы дарят, чтоб болела голова?
Антонио
Избави боже! Это лишь обычай!
С цветов возлюбленного женщина сорвет
По лепесточку, и в большом тазу,
Наполненном водою ледяной
Их лунной ночью тщательно замочит,
А утром той душистою водой
Лицо умоет, шею, плечи, в общем …
Все, что захочет…
Да, то и умоет.
Рита
Как это поэтично! Видно, правда
Что все в Неаполе - поэты!
Антонио
А откуда?
Вы сами будете?
Рита
Я? Я? Я - флорентийка.
Антонио
Флоренция! Какой красивый город!
Рита
Вы там бывали?
Антонио
Я? Нет, никогда.
Сестра двоюродная ездила туда
И показала мне набор цветных открыток.
Представьте, во Флоренции я службу
Военную был должен проходить!
Хотя, потом врачи меня негодным
Признали. Сам не знаю, почему…
Рита
(смеется)
Простите, ну откуда же Вы знали,
Что Вас направят именно туда?
Антонио
Поверьте, я всегда мечтал об этом!
Я говорил себе: когда я призовусь,
То я в лепешку, в пиццу расшибусь,
Но назначенья во Флоренцию добьюсь!
И я б добился; дядя мой - фельфебель…
Рита
Примите поздравления, но, увы,
Я дверь должна закрыть, мне не прилично
Вести здесь разговоры с незнакомцем.
Антонио
Так я пошел…
Рита
Вы собираетесь уйти?
Антонио
Но Вы сказали, что здесь неудобно…
Рита
Здесь неудобно. Неудобно. Здесь.
Антонио
А где же?
Рита
В доме.
Антонио
В доме?
Рита
Тише! Тише!
Ко мне.
Антонио
К тебе?
Рита
Мадонна, он глухой!
(шепотом, скороговоркой)
Рита
Восемь ступенек вниз, как войдешь в подъезд, первая дверь налево, не звони, я сама открою!
(музыка - "детектив")
Антонио
А вот и я.
Рита
Входи.
Антонио
Сегодня утром
Хотел я розы…
Рита
Как тебя зовут?
Антонио
Антонио. (говорит) Сегодня 10 мая… Через 34 дня мои именины…
Рита
Заранее поздравляю
Антонио
Спасибо.
Рита
Уверена, что ты не преподносишь розы первой встречной.
Антонио
Ты - другое дело!
Рита
Пойми, Антонио, у меня нет другого выхода…Иначе я бы не делала то, что делаю (аккорд) У тебя есть деньги?
Антонио
Чтобы купить розы?
Рита
Какие там розы! Для чего ты собираешься дарить мне цветы? Чтобы ухаживать за мной. А для чего ухаживают за женщиной? Чтобы спать с ней. Ясно, как Божий день! А раз так, не будем терять времени: давай деньги и ложись со мной!..
(пауза, затем душещипательный романс)
Рита
О не сердись, не обижайся,
Я так бедна, я так несчастна!
Я умоляю тебя страстно -
Ложись со мной и денег дай!
Поверь мне, я не проститутка,
Мне в первый раз мужчина нужен.
Антонио
Ты девушка?
Рита
Гораздо хуже!
О, ты, мой первый после мужа!
Ложись, мне сердце не терзай!
Антонио
Но сколько же я должен дать?
Рита
Откуда мне все это знать!
Я ничего в этом не смыслю -
Быть может, 10 тысяч лир…
Антонио
Ты забываешь, дорогая,
Что мы в районе Кристалини,
А не на виа Рома!
Рита
Но!
Ты забываешь, что ты первый!
Антонио
Действительно, не каждый день
Такое счастье выпадает…
Но 10 тысяч вроде есть…
В подкладку где-то завалились…
Рита
Да вот они! - Договорились!
(разговор под ударные, с ускорением перерастающий в рэпп)
Рита
Раздевайся!
Антонио
Ты сначала!
Рита
Мне ведь скинуть лишь халат…
Хочешь?..
Антонио
О, как ты красива…
Рита
Что стоишь как истукан!
Чем быстрей, тем лучше! Ну же!
Антонио
Мне ведь только галстук снять
И пиджак…
Рита
Оставь!
Антонио
Не понял!
Повязать обратно галстук?
Рита
И пиджак.
Антонио
Но нынче жарко.
Рита
Ну, конечно же, конечно,
Ты все снимешь, но потом…
То есть после…
Антонио
После? После?
Рита
Ну, когда ты дашь мне деньги.
Антонио
Ты не веришь мне?
Рита
Но я же никогда не занималась
Этим грязным мерзким делом!
Мне сказали, что так надо;
Да ведь так оно и лучше
Для меня и для тебя.
Я нуждаюсь, я волнуюсь;
Если я буду спокойна,
Я поласковей с тобою
Постараюсь быть. Когда же
Ты уйдешь, после того, что,
Между нами здесь случится,
Будем вправе оба думать,
Что любили без ума!
Антонио
Ты права, права, пожалуй.
Вот, возьми…
Рита
(берет деньги)
Идем!
Антонио
Куда?
(кто-то из них наступил на магнитофон - тот отозвался "Санта -Лючией". Под Робертино Рита устраивает стриптиз. Резкий обрыв музыки, далее - разговор)
Рита
Мерзавка! Гнусная тварь!! Паскуда!!! Но еще омерзительней меня судьба, еще гнуснее рок, еще паскуднее жизнь! Я больше не могу, не могу! Не могу!
Антонио
Что случилось?!
Рита
Почему? Почему? Почему!?
Антонио
Успокойся…
Рита
Почему жестокий ветер судьбы вдруг врывается к тебе в дом - и счастья как не бывало? У меня был муж - молодой, сильный, любящий… Сегодня ночью ворвался ветер и унес его. Смотри!
(глазам Антонио предстает ужасное зрелище - на кровати лежит покойник)
Антонио
(пауза)
Однако что здесь делает этот тип?
(далее разговор обрастает спонтанными аккордами, перерастающими в какафонию)
Рита
Ничего, ровным счетом ничего. (аккорд)Он не может больше ничего делать! (аккорд) Сегодня ночью он в слезах признался мне, что больше не в силах каждое утро ломать себе голову над тем, как раздобыть кусок хлеба для наших трех малышей, трех! (аккорд) И после приступа отчаяния у него отказало сердце, и он скончался (аккорд) А ты спрашиваешь, что он делает? Он делает то, на что обрекли его такие сволочи, как ты, которые швыряют на ветер по 10 тысяч лир, чтобы купить себе порядочных жен бедняков, вместо того, чтобы великодушно протянуть руку помощи их мужьям! Он ничего не делает, это его сделали! Сделали покойным отцом, покойным мужем, покойным служащим, покойным рабочим, покойным жуликом, покойным бездельником, покойным, который при жизни всем докучал! Ты доволен? Ты заплатил - ты имеешь право! Получай свое и уходи!
Антонио
Вы что смеетесь? Рядом с ним?
Рита
А почему бы и нет?
(с какого - то момента говорят одновременно)


Рита
Разве тебя пугают умирающие, когда ты встречаешь их на улице, и они смотря тебе в глаза, обвиняя тебя в своей неминуемой смерти? Неужели ты боишься его, его, который не может больше тебя обвинить?!








Антонио
Слушайте, что Вы ко мне пристали! Нечего сказать, веселое утро! Какого рожна меня занесло в этот чертов переулок! Слушайте, Как Вас там зовут, у каждого из нас свои неприятности! Если я начну Вам рассказывать, что творится у меня в доме, то к концу моего рассказа Вы успеете состариться! Какое я имею отношение к умирающим, которые разгуливают по улицам, к их глазам и обвинениям! Безработица есть во всем мире - искренние соболезнования, и - выпустите меня.
(обрыв музыки)
Рита
Дверь там.
Антонио
А 10 тысяч лир?
Рита
Они здесь.
А теперь… (сует деньги под покойника) здесь.
И если у тебя хватит смелости, можешь взять их сам.
(Антонио, пятясь наступает на проклятый магнитофон,  - оттуда все понимающий Робертино Лоретти отвечает "Санта Лючией")
Антонио
Да свершится воля Божья! (убегает)
Рита
Скатертью дорожка, идиот!
(Робертино поет, Рита плачет, хочет закурить, ищет спички, которые в конце концов ей любезно предлагает покойник)


IV
Е.: Адам! Адам!
А.: Ну чего тебе?
Е.: Вот мой знакомый… Вот же, на дереве…
Он предлагает яблоко. Говорит, что вкусно…
А.: Что ты? Нельзя!
Е.: Ну одно, только одно!
А.: Лучше я тебе грушу сорву. Вон с того дерева. Или фигу.
Е.: Я хочу яблоко.
А.: Пожалуйста, только с другого дерева.
Е.: А я хочу с этого!
А.: Тогда спроси у него!
Е.: Он откажет. Он предупреждал, что нельзя. А почему нельзя?
А.: Тс-с. Он запретил произносить это слово.
Е.: Почему? Почему он запретил?
А.: Потому что он хозяин здесь…
Е.: А как же мы узнаем, почему нельзя говорить «почему» и почему нельзя есть яблоки с этого дерева?
А.: Мы этого никогда и не узнаем.
Е.: А если узнаем?
А.: Как?
Е.: Сорвем яблоко и съедим его.
А.: Нельзя!
Е.: А я хочу!
А.: Мало что!
Е.: Ты тоже хочешь! Но ты боишься! Ты трус, Адам!
А.: Я дисциплинированный человек.
Е.: Что это такое? Почему?
А.: Тише!
Е.: А я не хочу тише! Я хочу знать! Почему он нам запрещает! Значит, это вкусно! Вкуснее всего на свете? А он не хочет, чтобы нам было вкусно? Ну что он нам сделает? Поругает? Поколотит? Подумаешь! А я его не боюсь!
А.: Вот одна женщина тоже его не боялась, тоже начала с ним спорить.
Е.: Ах, одна женщина? Значит, у тебя до меня была женщина? Ты признался! Ты уже все знаешь! А я ничего не знаю. Я тоже хочу знать! И я его не боюсь. А тебя презираю.
А.: За что?
Е.: За то, что ты для меня ничего не хочешь делать.
А.: Хочу, но не могу.
Е.: Ну сорви! Ну сорви мне яблоко. Прошу тебя, Адам! Умоляю тебя, Адам! Я умру от любопытства, если ты этого не сделаешь!
А.: Потом…
Е.: Нет, сейчас! Немедленно. Иначе я немедленно умру. И ты останешься один. Опять навсегда. Другой у тебя уже никогда не будет.
А.: Что ты, Ева! Я очень привык к тебе! Я однолюб. Я не смогу жить без тебя.
Е.: Тогда сорви яблоко. Только одно яблоко!
А.: Подумай, Ева!
Е.: Яблоко!
А.: А, была не была! (срывает яблоко) (музыка)
Е.: Пробую! Пробую запретное яблоко! (Адаму) А теперь ты!
(зрителям) А теперь вы! Пожалуйста! Пробуйте! Ну, что же вы! Посмотрите друг на друга! Не бойтесь! Пробуйте! (У вас всего 15 минут!


Антракт
2 действие
V
(Музыка, как в начале спектакля. Ева одна. С приходом Адама музыка прекращается.)
Е.: Наконец-то! Как ты похудел, Адам! И глаза ввалились! Что это у тебя за шрам?
А.: Чепуха! Гнался за быком по крутой горе, хотел принести его тебе на ужин, а он прыгнул вниз, потом подкрался сзади и боднул меня. Скотина!
Е.: Он мог поднять тебя на рога!
А.: Нет, я сам схватил его за рога. Ты не представляешь себе, Ева, как приятно брать быка за рога!
Е.: Где же он?
А.: Свалился в пропасть.
Е.: Ой!
А.: Я за ним!
Е.: Кошмар!
А.: Тут на меня набросились тигры.
Е.: А ты?
А.: А я залез на дерево и хохотал! Они выли, кусали дерево… А я пел и смеялся.
Е.: Чему же ты радовался?
А.:Я видел горы, и кручу, и зверей подо мной. И я был выше их всех, над ними!
Е.: Кончено! Больше я тебя не отпущу одного!
А.: Ты боишься за меня?
Е.: Да, я боюсь за тебя! Я боюсь остаться здесь одна! Ты пел и хохотал, и был выше всех, а обо мне ты подумал? Ты подумал, что будет со мной. если тебя растерзают дикие звери? Ты думаешь только о себе! Ты эгоист, Адам!
А.: Я эгоист? Я хотел тебе принести еду. Я – глава семьи. Ты ничего не ела со вчерашнего дня. Побольше бы таких эгоистов! На работе одни неприятности. Дома покоя нет!
Е.: Какая жизнь? Какая ужасная жизнь?
А.: Мужайся, Ева!
Е.: Я не должна мужаться! Я женщина! Я итак устала от этой доисторической эпохи! Я так устала, Адам!
А.: Я пойду и скоро вернусь. Вот увидишь. Я их не боюсь. Я умнее их. Ну, отпусти, меня, ну, на полчасика!
Е.: Нет!
А.: Ева!
Е.: Иди. Но ты должен мне обещать, что будешь осторожен.
А.: Обещаю. В конце концов, я хорошо вооружен. У меня есть палка, а у них нет.
Е.: Адам… Если будешь у реки, поймай селедочку. Что-то меня подташнивает и хочется солененького…
(музыка – та, что в начале)
А.: Ева!
Е.: Да, кажется, да…
(музыкальный переход в следующую сцену.)
4 картина

Терра
Какая мерзкая погода -
Грязь, серость, холод, дождь…
Я простудилась. Этот гнусный город
Я не переживу. Ведь я южанка!
Вчера мне снились солнце, зелень, море.
Тепло, тепло…Я так все это помню!..
Зураб
Ну, бабка вспомнила, как девкою была…
Терра
Что?
Зураб
Ничего.
Терра
Вот странная манера:
Вы говорите в сторону…
Зураб
Мне шею
Продуло в этом долбанном вагоне.
Терра
Куда смотрели эти негодяи!
Зураб
Да, тише Вы!
Терра
Но все же развернитесь
Ко мне лицом. Взгляните на меня!
Зураб
Да насмотрелся. Сыт по горло…
Терра
Что?
Что Вы сказали? Слушайте! О, Боже!
Как дико он кричит: "Приехал в город!
Приехал в город!" Что ж он так орет!
Как странно возбуждает его голос!..
Я чувствую озноб…А в прошлый раз
Он показался мне совсем бордовым…
Я чувствую, я знаю, что-то будет
С тем человеком у меня!
Зураб
Куда тебе…
Терра
Что-что?
Зураб
А то, что он не подавала.
И не уборщик. Это…Это - Сам!
Терра
Откуда это чинопочитанье,
Такое униженье перед швалью?!
Зураб
Ш-ш-ш…
Терра
Вы на меня шипите, на меня?
Зураб
(говорит)
Надо знать свое место.
Терра
И это Вы мне говорите? Вы?
Вы?! Вы?!!
Зураб
Вот голос. Наказание! Зачем нас
Все время держат рядом! Надо место
Свое знать. Надо место знать!
Терра
Ах, место?!
А эти все - они все знают место?
Наглеют до последнего предела!
Они же знают, что не можем мы ответить -
И издеваются! Вы слышали, как Стелла
Вчера в соседнем плакала вагоне?
Зураб
Ах, Стелла?! Шавка!
Терра
Дело ведь не в этом.
Ее легко понять; Она кричала,
Чтоб дали фруктов. Фруктов и вина.
Ей от тоски положено вино -
Не то от холода подохнет в этой клетке!
Всю ночь кричала, билась о решетку
И до кости разбила лоб, видали?
Зураб
Алкоголичка. Шавка. Поделом ей.
Терра
А Томми, наш красавец, как страдает!
Вы слышите, как он трубит: "Вина!"
Ну, палачи! Ну дайте же хоть литр!
Зураб
Нельзя давать ни капли, распустились…
Дай им вина - до мерзости дошло бы.
До похоти, до грязи…Я их знаю!
Терра
Зачем Вы так, зачем?
Зураб
Опять завыла!
Да не кричите - я пока что рядом.
Порядка нет - смотрите, что творится!
Какая вонь, какое разложенье!
Еще бы им вина! Могу представить…
Терра
Зураб, неужто Вам их не понять?
Одной мы крови, слышите, одной!
Ну, согласитесь, это ведь не жизнь!
Зураб
А чем не жизнь?
Терра
Что Вы сказали?! Боже!
Да повернитесь, черт возьми, ко мне!
Зураб
Ну, не могу я - шею же надуло!
Терра
Что Вы сказали? Ну, так я скажу…
Разве не снятся Вам наши леса,
Деревья громадные,
Толстые ветви!
И шорохи ночи,
И птичьи рыданья,
И пряности трав
И помятых цветов,
И запах добычи, добычи, добычи!
Разве не снится
Свободный Вам бег,
Ветер в ушах
Неужели не снится?!
Разве не снится
Последний прыжок,
Разве не будит Вас
Страсть среди ночи?!! -
Жизнью, Зураб, называлась она!
Зураб
Все жизнь - и это и то.
Терра
Помогите!
Сделайте что-то со мною, Зураб!
Зураб
Снова за старое…
Терра
Что-то со мною…
Слышите - снова: "К нам в город приехал!"
Как он орет! Что-то будет со мною!
Пусть ну хоть что-нибудь произойдет!
Зураб
Лягте, поспите, проснетесь здоровой.
Терра
Нельзя рыдать! - Как взять себя мне в руки!
Зураб
Как я - ложитесь и усните.
Терра
Нет! Смотрите!
Смотрите, да смотрите же!
Зураб
На что?
Давно я знаю - новостей не будет.
Терра
Да это ж люди, люди!
Зураб
Люди?
Терра
Люди.
Смотрите, милый!
Зураб
Что ж я их не видел?
Все одинаковы.
Терра
Я вся дрожу! Смотрите
Как они ходят!
Зураб
Ну, ни дура ли? Вы что?
Вы что не знали, что они двуноги?!
Терра
О, как свободно они двигаются - Боги!
Мне зависть сердце так и разрывает!
Зураб
Уймитесь! Место, место надо знать!
Терра
Да замолчите Вы на пару с Вашим местом!
Зураб
Ого! Смотри, она еще хамит!
Чего Вы ждете? Все нас ненавидят.
Терра
Не знаю, что-то теплится внутри -
Какая-то надежда…Может быть
Придет когда-нибудь
Хоть кто-нибудь,
Засов этот проклятый отодвинет!
Надежда…
Зураб
Ну, допустим, что дурак
Какой-то отодвинет - дальше что?
Что делать Вам на воле - голодать?
Подохнуть в холоде, униженно проситься
Опять сюда?
Терра
Сюда? О, никогда!
Хотя бы день,
Хотя бы час свободы,
А дальше -
Дальше…
Можно умереть!
(в нее бросают фантик)
(говорит)
Мерзость.
Зураб
Ну, что? Уже не смотрите? Напрасно.
Какой-то хлюпик с Вами пошутил,
А Вы уж и обиделись. "Свобода!"
Ложитесь, скоро принесут обед.
Терра
Взгляните-ка, Зураб,
Какой мальчишка ловкий!
А грация какая, а прыжок!
Эй, мальчик, мальчик, слышишь? Подойди.
С той стороны…
Открой
Засовчик…
А?..
Зураб
Сейчас откроет - видишь, разбежался…
Терра
Не понимаешь, мальчик?
Там засовчик!
С той стороны…
Будь добреньким - открой!..
Зураб
Открой ей, дурачок, она гоовку
Тебе откусит - ты и не заметишь…
Терра
Заткнитесь! Мальчик! Мальчик, подожди!
Ушел…
Зураб
Мальчишек ненавижу, ненавижу -
Тупые, вредные,
В лицо швыряют дрянь!
Они страшнее взрослых…
Терра
Как странно!
Посмотрите-ка, вон тот
С улыбкой на одной ноге идет…
Одна нога и палка…Посмотрите!
А где ж нога вторая?
Зураб
Откусили.
Засов, наверное, кому-то отодвинул…
Терра
"К нам в город!" к нам приехал! К нам приехал!
Передвижной! Передвижной"
Что ты орешь?!
Все уже слышали, все знают, хватит, хватит!
Зураб, смотрите!
Зураб
А?
Терра
Смотрите!
Зураб
Что такое?!
Какого черта! Вы же видите - я сплю!
Нахальство, беспардонность!
Терра
Извините,
Не злитесь, милый!
Зураб
Гусь свинье не милый…
Терра
Смотрите, эти двое, эти двое…
Зураб
Обыкновенные макаки - вот и все.
Терра
Они все время видят лишь друг друга
И больше никого. И ничего…
Зураб
Естественно, макаки есть макаки…
Терра
Весь свет для них друг в друге! Отчего
Так сердце вдруг забилось?!
Зураб
Наорались,
Набегались - вот и забилось.
Терра
Слезы
Зачем-то подступают к горлу…Стойте!
Не уходите, слышите, постойте!
Зураб
Макаки пусть идут своей дорогой.
Терра
У этих двух особый запах был,
И воздух - воздух возле них светился!
Вы не заметили, Зураб, любимый, милый
Ведь это просто…Это…
Зураб
Март.
Терра
А помните, Зураб…
Зураб
Ну
Терра
Как мы с Вами
Увидели друг друга в первый раз?
Я помню, как сейчас, весь этот день…
У Вас блестела шерсть, глаза сверкали,
Ваш голос…Ах, какой у Вас был голос!
Он прикасался к сердцу самому…
Скажите мне, как прежде: "Терра! Терра!"
(Зураб храпит)
Терра
А, помните, как раннею весною
Меня учили Вы свободе и любви!..
Вы запрещали мне тогда терять надежду!
(Зураб храпит)
Терра
Вы обещали что-нибудь придумать…
Вы обещали, помните, Зураб?!!
Вы не придумали?!!
Хоть что-нибудь?!!
Любимый!
Вы слышите?!!
Вы спите?..
Спите…
Спите.
Да, кстати, скоро принесут обед!

VI
 (Музыка – дикий танец Адама)

Голос (фонограмма): Добрый день (вечер), господа! Друзья! Люди! Не безумием ли вы охвачены? Что вы делает – то?
А.: Имей в виду, что я человек первобытный. Со мной надо говорить популярно. Что тебе надо?
Голос (мирно):  Слушайте, ребята, теперь вы поняли, что люди на земле жить не могут? Вы же на себя не похожи! Душа болит на ваши мучения смотреть!
А.: Но ведь ты сам посоветовал насчет яблока!
Голос: Ну, стоит ли к этому возвращаться! Было время, ошиблись, теперь осознали. Поругают немного и простят. И опять на всем готовом, как раньше. Яблок, конечно, есть уж не придется, надо будет подчиняться всем правилам, каждому свое место. Вы – люди. Они – Создатель. Мы – ангелы. Все чин чинарем. Надо в конце концов и о ней подумать. Она женщина. Разве такая жизнь по ней? Так и красоту можно потерять. А ей сколько? Лет сто двадцать восемь? Не больше?
А.: Сто двадцать два! Я не знаю, как быть, я не знаю, что скажет Ева.
Голос: Да что Ева! Жизнь сама за вас решила. Здесь трудности. Там – рай. Договорились? Ну вот, приоденьтесь как-нибудь, а то неудобно в таком виде.
А.: А у меня больше ничего нет.
Голос: ну хоть причешись немного. И побрейся…

(Музыка 5 картины)
5 картина

(Гигантская чашка. Два огромных - в рост человека - куска сахара. Ночь. Первый - его зовут Флим - воровски крадется к чашке. Бьют часы. Он пугается, затем успокаивается, пытается сдвинуть кусок сахара. Второй - его зовут Рельб - неожиданно окликает его)
Второй
Простите, сэр, я вижу, Вас на сладкое
Внезапно потянуло?
Первый
Кто здесь? Ты?
В.
Звучит, как в анекдоте: в целом доме
Всего два лилипута - ты да я -
Они встречаются, и первый в изумлении
Второго вопрошает: "Это ты?"
Да, это я. А ты как думал, призрак?
П.
Я в призраков не верю, думал - мышь.
В.
Ах, я похож на мышь?!
П.
Да успокойся,
Я не сказал, что ты похож на мышь.
Я думал, что могла быть мышь…
В.
Послушай!
Зачем ты здесь?
П.
Я пить хотел.
В.
Бедняга!
А что так вызывающе торчит
У Вас за поясом? Не фляга ли?
П.
Да, фляга.
В.
Зачем?
П.
Но черт возьми, что за допрос?
В.
Ты, Флим, не собирался пить здесь чай.
Ты собирался принести его для Бетти!
П.
Да. Ну и что?
В.
Вот это славно -  "Ну и что!"
Чай для моей жены готовит посторонний,
И он же говорит мне "Ну и что?"
П.
Она больна!
В.
Как просто - "Ну и что?"!
П.
Ей нужен чай с лимоном…
В.
Слушай, Флим!
Она моя жена! И постарайся
Не говорить о ней "она"! Моя жена
Больна. Жар у моей жены.
Ей нужен чай с лимоном - ради бога,
Но ассистенты мне при этом не нужны!
П.
Но тебя не было
В.
Тем более! Мужчина
Не должен заходить к моей жене,
Когда меня нет дома. Она что,
Звала тебя?
П.
Да.
В.
Как?
П.
Она стонала…
В.
Ну это вещи разные, дружок!
Зовут конкретно, стонут - вообще,
В пространство, так сказать. И я прошу Вас
Не заходить к нам в комнату, пока
Конкретно Вас не просят. Честь имею!
(Музыка продолжается, Второй пытается допрыгнуть до края чашки - не получается, обрыв музыки, далее - диалог)
П.
Высоко…
В.
Ненавижу этот саксонский фарфор! То ли дело японские сервизы - прекрасные, изящные чашечки по грудь, а это какие-то громадные безвкусные уроды!
П.
Я хотел подложить под ноги кусок сахара…
В.
Ну и что ж?
П.
Он - тяжелый. Одному не поднять.
В.
А мы попытаемся.
(Кряхтя, приподнимает сахар, шатается)
Помоги, Флинт! Помоги!
(Вместе они доносят кусок сахара до чашки и идут за другим)
Этот кусок поменьше. Думаю, я сам справлюсь.
П.
Ладно, чего уж…
(Они ставят куски сахара друг на друга и смертельно усталые валятся на пол)
В.
Фу… Устал…Отдохнем.
(Музыка - возможно, она звучала и перед началом, она же будет звучать еще не раз -  музыка "нездешняя", музыка - воспоминание, музыка далекой родины)
В.
Ах, англичане, англичане! Ну зачем
Такие сахарные глыбы выпускать?
Одним куском такого рафинада
У нас весь город можно накормить!
Конфет наделать вкусных, леденцов
На палочках…Для девушек…
П.
Куда им!...
В.
Вот будут портить сахар, выпекать
Гиганты - торты, заливать их в лужах крема,
А леденцы для девушек…
П.
Куда им…
В.
Нет я же ничего не говорю,
Страна, конечно, развитая…
П.
Да уж…
В.
Дома красивые, дороги, экипажи…
П.
Красивые…
В.
Опять же, и в науке
Нас обогнали…
П.
Ньютон, например…
В.
Да я не спорю…А причем тут Ньютон?
П.
Я про закон земного притяженья…
В.
Не понял!
П.
Ну в том смысле, что мы там
Не чувствовали это притяжение,
А здесь оно работает вовсю…
В.
Страна, конечно, развитая…
П.
Да уж…
В.
Но главное им не дано!
П.
Куда им…
В.
К примеру леденцы…
П.
Да уж конечно…
В.
Или вот это еще…Помнишь? Как же это?
У нас там называлось?.. Как его…
Ну продавалось еще в каждой подворотне!..
Вот, черт, забыл! Уже забыл… Уже…
(Пауза, возможно - часы)
П.
Рельб, можно я задам тебе вопрос…
Не думал ты о том, чтобы вернуться?
В.
Нет, никогда!
П.
Но, может быть, король
Уже простил тебя?
В.
Что значит "Он простил"?!
Я не простил его, и я не возвращаюсь!
Что мне там делать? Снова видеть рожи
Бесчестных лизоблюдов при дворе?
Перед ничтожеством склоняться на колени?
Нет, с прошлым кончено, и счастлив я теперь!
Свободно здесь живу! Я - англичанин!
И мне здесь нравится, да нравится! Ты слышишь?!
П.
Конечно слышу. Ладно, не кричи.
В.
Я - англичанин и весьма доволен!
П.
Ну и прекрасно…
В.
"Он меня простил"!
П.
Ну, извини…
(пауза)
В.
А почему тебе не возвратиться?
П.
Мне тоже здесь неплохо…
В.
Врешь ты все!
П.
Мне нравится!
В.
Не ври!
П.
Я счастлив!
В.
Врешь!
Ты любишь спать на краешке дивана
И из хозяйской чашки воровать?
П.
Заткнись!
В.
Среди домов огромных ползать,
Ждать каждую минуту, что тебя
Придавят сапогом, копытом, лапой?!!!
П.
Прошу тебя, молчи!
В.
А знаешь, друг мой,
Как нас здесь похоронят?
П.
Замолчи!
В.
В коробке спичечной - нас, всех троих!
П.
Заткнись.
(Драка)
В.
Ну, отпусти! Пусти же говорю!
И вот что, сэр, оставьте нас в покое!
И в нашу комнату не смейте заходить,
Когда конкретно Вас туда не просят.
(Второй залезает на верхний кусок сахара, но все равно, не дотягивается до края чашки. Далее - диалог.)
Больше подложить нечего?
П.
Только кусок торта.
В.
Ну его к черту, он липкий! Пошли отсюда, попытаемся нагреть воду там, внизу...У! Понастроили, мерзавцы!
П.
Стой! Я придумал! Я придумал, как можно зачерпнуть чай.
В.
Ну.
П.
Нужно, чтобы один встал на другого.
(Аккорд)
В.
Еще чего?
П.
Конечно, это же так просто: один встанет сюда, другой взберется ему на плечи, и все получится.
В.
Чепуха! И потом я не позволю, чтобы кто-то ходил по мне ногами!
П.
Я готов встать внизу.
В.
Хочешь сразить меня благородством?
П.
Да вовсе нет! Так выгодней для дела: я выше, поэтому тебе будет удобнее.
В.
Что?
П.
Я говорю, поскольку я выше ростом…
В.
Кто выше ростом? Ты?
П.
Ну это очевидно…
В.
Что значит "очевидно"? Для меня это совсем не очевидно.
П.
Перестань, Рельб! Сколько можно выяснять этот вопрос!
В.
Не понял…
П.
Я говорю, сколько можно выяснять…Всегда считалось, что я выше тебя. Вспомни: в армии я был правофланговым, а ты стоял далеко сзади. И на балах я всегда шел в первых парах.
В.
Это ничего не значит. С тех пор прошло много времени!
П.
Ну и что? Люди растут только до 30 лет.
В.
А я после 30!
П.
Ну, хорошо, зачем нам спорить? Давай померимся.
В.
Давай…Но только трудно без арбитра. Пойдем к Бетти.
П.
Зачем сюда впутывать Бетти? Встанем спина к спине - и все будет ясно.
(Встают спина к спине. Пауза. Далее разговор, возможно под музыку.)
Ну?
В.
Трудно понять…Какие на тебе туфли?
П.
Такие же как у тебя.
В.
А прическа? У тебя же волосы торчат вверх, а у меня приглажены!
П.
Перестань, Рельб, сколько раз мы с тобой меримся, и каждый раз ты ищешь какие-то причины.
В.
Все равно внизу встану я.
П.
Это нечестно, Рельб.
В.
Внизу встану я, потому что я сильнее.
П.
Это для меня новость.
В.
Опять будем спорить?
П.
Ладно, становись где хочешь. Но имей ввиду, я вынужден буду пройтись по тебе ногами…
В.
А что от тебя можно еще ожидать?
(Второй встал, уперся. Аккорд)
Дай-ка вилку!
П.
Для чего?
В.
Для упора, для чего же?
Что с тобой? Да лезь же, черт!
(Музыка, пение)
П.
Но ты меня ведь не уронишь?..
В.
Посмотрим…
П.
Ты не должен злиться.
Тот факт, что ты внизу нисколько
Не унижает тебя, Рельб.
Наоборот, ты благороден!
Ты терпишь это ради Бетти!
И раз ты встал внизу, ты - сильный!
Как в цирке, Рельб, у акробатов
Внизу становится сильнейший.
В.
Да лезь, пока не передумал!
П.
А я не выше, я - длинней!
Меня и в школе звали "Длинным"
В.
Я помню, звался ты "Глистом"!
П.
Ну, да, я длинный был, как глист…
В.
Да нет, дружок, в виду имелось,
Что непонятно у тебя,
Где голова, где…
П.
О-па!
Ну, слава богу, наконец,
Шутить ты начал! Юмор - это
То главное, чего здесь нет.
Они шутить здесь не умеют…
В.
Куда уж им…
П.
Ну…Я пошел?
В.
Счастливый путь.
(Первый залезает на Второго, подтягивается за край чашки и усаживается наверху)
П.
Ух как тут жарко! Словно в бане!
Проклятье!
В.
Что там?
П.
Да, хозяин
Отпил полчашки. Не достать!
Придется пробовать вот так…
(Первый снимает с себя ремень, подвязывает к нему флягу и собирается опустить в чашку, но вдруг замирает, завороженный каким-то чудным видением. Далее - пение.)
П.
О, Боже, Рельб, какой отсюда
Прекрасный вид!
В.
Ну, началось!
П.
С ума сойти! Отсюда виден
Далекий, зыбкий край буфета…
Хрустальные бокалы, словно льды…
Вот лунный свет упал на них, и грани
Сверкают разноцветными огнями!
Красиво как! Как жаль, что ты не видишь…
Такое невозможно на земле…
Очень похоже на фейерверк…Ты помнишь, Рельб,
Как там, у нас, под Новый год фейерверки
Устраивали? Это было счастье!
Помочь тебе подняться?
В.
Вот еще!
П.
Но я хочу, чтоб ты это увидел!
В.
Да что такого я там не видал?
П.
Когда здорова будет Бетти, непременно
С ней надо будет слазить на буфет!
Она так любит эти фейерверки…
(Пауза)
В.
Флим, можно я спрошу тебя
П.
Конечно…
В.
Тебе так нравится моя жена? Скажи
Что ж ты молчишь?
П.
Не знаю, как ответить…
Скажу, что да - обидно для тебя,
Скажу, что нет - для Бетти…Я не буду
На это отвечать.
В.
Ну, хорошо.
Спрошу тебя иначе…А ты очень
С моей женой хотел бы переспать?
П.
Нет.
В.
Почему?
П.
Я очень уважаю
Тебя.
В.
И все? И только потому?
П.
О нет, конечно, я люблю и Бетти,
И даже слишком, чтобы позволять
Тебе так говорить о ней!
В.
Спасибо.
Я никогда на правду не сержусь.
(Пауза, затем разговор на музыке)
П.
Я скоро уеду от вас, Рельб.
В.
Куда это?
П.
Пока не решил…Перееду в другой город.
В.
Зачем?
П.
Надо же как-то со всем этим кончать. Мы скитаемся вместе и только мучаем друг друга. Пора разрушить этот дурацкий треугольник. Я уеду…
В.
Ты пропадешь один.
П.
Найду какое-нибудь занятие. Все-таки я пианист, Рельб. Я - хороший пианист.
В.
Не говори ерунды! Ты видел здешние инструменты? Каждая клавиша, как бревно! Как ты собираешься играть?
(Музыкальный взрыв - и Первый поет)
П.
Ногами, черт возьми! Ногами, Рельб,
Я все продумал; если быстро бегать
По клавишам, звучит совсем неплохо!
Здесь клавесин - я репетировал уже!
С серьезной музыкой, конечно, трудновато,
Но популярные мотивчики - пустяк!
В.
Да перестань, серьезный музыкант
Не должен опускаться до халтуры!
П.
Да кто здесь знает, что я классный музыкант!
В.
Я знаю, Бетти знает…
П.
Бетти знает…
Поэтому я и хочу уехать.
В.
Какая ерунда! Послушай, Флим,
Ведь это недостойно, как блоха,
По клавишам скакать! Ты - человек!
И ты - мой друг.
И ты ведь любишь…
Мою жену…
А главное, что мы -
Оттуда…
Три нормальных человека
В огромной богом проклятой стране!
И нам нельзя расстаться.
Что мы друг без друга?
Не покидай нас, Флим!
П.
Конечно, Рельб.
Я это так…Фантазии…
В.
И, знаешь,
Всегда, когда захочешь, приходи, -
Пусть даже и конкретно не зовут!
П.
Спасибо, Рельб…Спасибо…Я приду…
(Музыка продолжается, они задумчиво молчат, Второй машинально разглядывает висящие перед его носом ноги Первого, и вдруг его что-то осеняет. Музыка спотыкается - "заезженная пластинка")
В.
Что это у тебя?
П.
Поразительно, как они светятся…
В.
Что это, я тебя спрашиваю?!
П.
О чем ты?
В.
Что у тебя в ботинке? Внутри?
П.
Ну что ты пристал?
В.
Ах, ты сукин сын! Стельки! Огромные пробковые стельки! И потайные каблуки! Ах, мерзавец!
П.
Кто дал право оскорблять меня?
В.
Трижды мерзавец!
Я с ним меряюсь по честному, а он…
П.
Я тебе предлагал быть наверху, ты сам отказался.
В.
И давно у тебя эти штуки?
П.
Мое личное дело.
В.
Значит давно. Негодяй! Значит во всех наших спорах ты был нечестен. И там, в армии, когда стоял правофланговым, а я плелся где-то сзади, и на приемах, когда ты открывал танец, как самый высокий… И перед Бетти!
(Резкая тишина, затем музыка принимает тот ритм и характер, который сохранится до конца)
Ты больше мне не друг - ты обманул меня!
Ты обманул мою жену, что еще хуже!
Она наивная смотрела на тебя
И говорила, что растешь ты с каждым днем!
О, если б она знала!
П.
Она знала!!!
В.
Что?
П.
Она знала! Она видела меня!
Без туфель! Без всего!

В.
А!
П.
Без всего!!!
В.
Молчи!
П.
Ну, почему? Ведь это правда!
Ты так хотел ее - так слушай: мы давно…
Да…я и Бетти - мы друг друга любим!
И я вхожу к вам потому лишь, что она
Зовет меня - здорова ли, больна -
Но лишь меня! Конкретно!
В.
Замолчи!!
П.
Я выше был всегда -
Не в стельках дело!
Есть верх и низ -
Мы выбираем их!
И помни, так всегда будет на свете:
Я радугой любуюсь на буфете,
А ты ругаешься в пыли у ног моих!
В.
Да я убью тебя!..
П.
Сначала дотянись,
Пигмей, несчастный, Так мы тебя с Бетти
Любовно называем!
В.
Берегись!
П.
Ты - лилипут, и ты другим не станешь!
Ты в душу загляни, забудь про тело!
Не в стельках дело, Рельб,
О, нет, не в стельках!
В.
Флим, я убью тебя!
П.
Да нет, Рельб, не достанешь!
Ты знаешь…
А!
Я падаю!..
Спаси!!
(Первый падает в горячий чай, обрыв музыки. Тишина, возможно одна звенящая нота или часы)
В.
Флим, что с тобой? Флим, отзовись! Не бросай меня, Флим!! Люди!! Помогите нам!!!
(Первоначальная музыка в кульминационном проведении)

VII
Е.: Сегодня у меня маленький юбилей. 500 лет со дня брака.
А.: Как один день, как один день. Труды, труды, заботы… С тех пор, как мы съели яблоко, нам самим приходится нести ответственность за себя. И мы несем ее, правда, Ева?
Е.: Правда, Адам.
А.: Мы теперь всегда говорим друг другу только правду.
Е.: Кроме, конечно, тех случаев, когда мы говорим неправду.
А.: И сейчас мы рассказываем сущую правду о том, как мы любили друг друга.
Е.: И любим сейчас. И всегда будем любить.
А.: Но для рая эта любовь не годилась. А рай? Бог с ним. Наша любовь была земная.
Е.: Настоящая. И от этой любви родились дети…
А.: А у них еще дети…
Е.: А у них еще дети…
А.: И пошло, и пошло, и остановить это было уже невозможно.
Е.: И в конце концов родились вы.
А.: Здравствуйте.
Е.: Здравствуйте.

6 картина
(Музыка поезда. Квартира. Половина первого ночи. Телефонный звонок.)

Мужской голос
Прошу прощения, это прачечная?
(аккорд - женщина вешает трубку)
Телефонный звонок.
Мужчина
Будьте любезны, позовите Борю.
(аккорд - женщина вешает трубку)
Телефонный звонок.
Мужчина
Я дико извиняюсь, подскажите
Во сколько помидоры подвезут?
(аккорд - женщина вешает трубку)
Телефонный звонок.
Мужчина
О, Господи, ведь это водокачка?
(обрыв музыки)
Женщина
Да.
М.
А, может, это корабельная верфь?
Ж.
И это вероятно.
М.
Я звоню Вам целый день., почему Вы меня не узнали?
Ж.
Не хотела.
М.
Почему Вы узнали меня сейчас?
Ж.
Воскресенье кончилось, а завтра я уезжаю.
Теперь можно, пассажир.
М.
Ну, что ж, до свидания?
Ж.
До свидания.
М.
А если я еще разок позвоню, это можно?
Ж.
Это можно.
М.
Только я немного подумаю, о чем звонить. Это можно?
Ж.
Это можно.
(Отдаленный стук поезда, может быть - часы. С телефонным звонком возникает музыка)
Ж.
Да.
М.
У Вас есть луна?
Ж.
Да.
М.
У Вас где она?
Ж.
Слева.
М.
Жаль.
А у меня -
Справа.
Я расскажу
Сказку.
У людей раньше было
По четыре ноги.
У людей раньше было
По четыре руки.
А потом Бог разрезал их
'На две части,
И с тех пор все мы ищем
Свои половинки.
(говорит)
Это у Платона. Это я рассказываю, когда хочу понравиться. Мне показалось, что я Вам недостаточно понравился в поезде.
Ж.
А где Вы сейчас?
(музыка?)
М.
На улице.
Меня выгнали из гостиницы -
Почему то соседи по номеру
Ночью вздумали отдыхать.
Ж.
Почему бы и Вам…
М.
Мне не хочется,
Мне не можется
С ними спать…
Если б знали Вы, как храпит трубач!
(джазирует на губах - не получается, обрыв музыки)

А какой Ваш адрес?
Ж.
Вы знаете.
М.
Почему Вы так решили?
Ж.
Ну, если Вы узнали телефон, наверное, узнали и адрес; Вы оказались прытким.
М.
Спокойной ночи, это было вступление.
(музыка, оживляясь, рождает звонок и задает ритм последующему диалогу)
М.
Я звоню Вам из другого автомата…
Ж.
Рановато.
М.
Два квартала просвистели, словно выстрелы…
Ж.
Не быстро ли?
М.
Ну, немножко я проехал на троллейбусе…
Ж.
В самом деле?
М.
На случайном, на последнем.
На последнем…
О, я неотвратимо приближаюсь как явление природы!
Вам сказать, куда я движусь, и к чему я приближаюсь?
Ж.
Послушайте!
(обрыв музыки)
М.
(говорит)
Не надо обсуждать. Явления природы не обсуждают. Гете говорил, глядя на горы: "Это так!" В связи с этим я решил познакомить Вас со своей биографией. Итак, этот телефон - автомат мы посвятим моему детству. Можно?
Ж.
Можно.
(музыка.)
М.
Вы знаете, я в детстве быстро бегал,
Быстрее всех…Однажды мы всем классом,
Всем нашим славным, дружным 5Б
Побить решили восьмиклассника Петрова.
За что-то мстили мы - не помню вот за что…
Я заприметил его первым, и в погоню
Мы бросились, как стая за добычей,
И, сохраняя лидерства обычай,
Я мчался впереди - быстрее всех.
И вдруг почувствовал…спиной…затылком…сердцем,
Что я бегу один…
Соперник мой с друзьями просто ждал.
Потом он меня бил. Потом - другие.
Они ушли - и прибежал мой класс.
Пятак холодный положив на глаз,
Они жалели и ругали меня: что ж ты
Так быстро бегаешь? Куда тебе без нас?
Теперь я знаю: самый тяжкий грех -
Хоть на минуту быть быстрее всех…
(пауза)
Ж.
(говорит)
Вы очень славный. Я даже с Вами сейчас потанцую, а то я никак не могла придумать, с кем бы мне потанцевать.
(включает магнитофон.)
М.
Спасибо. Но может быть для этого Вы хотя бы меня подождете? Я скоро приду.
Ж.
Вы не придете, я Вам не открою!
М.
Хорошо, что я к Вам приду, правда?
Ж.
Чудесно, что я Вам не открою.
М.
Великолепно, что я к Вам приду! До свидания!
(Она танцует - вальс? Звонок. Последующий диалог - на вальсе)
Ж.
О, Вы  - неподражаемый партнер!
Ведь я уже потанцевала с Вами…
М.
Я приближаюсь семимильными шагами!
О чем был наш последний разговор?
Ж.
Вы перестали быстро бегать…
М.
Но…
Ж.
Но?
М.
Но…
Куда хотел, туда и поступил.
Я поступил, куда хотел мой папа,
И ВУЗ закончил, что хотела мама -
Я в жизни их ни в жисть не огорчил.
Отец все повторять всегда любил,
Он, говоря про долг, всю тратил душу,
А собеседник слушал, слушал, слушал,
Пока не забывал, о чем просил.
Я тоже полюбил все повторять:
"Прекрасно, что я к Вам доковыляю?"
Ж.
Прекрасно, что я дверь не отворяю!
М.
Дверь для того нужна, чтоб отворять.
(Вальс продолжается - они говорят)
Ж.
Хорошо, что я Вам не открою, Да?..
М.
Я ужасно боюсь к Вам идти. Я к Вам привяжусь. Я буду прибегать к Вам днем и вечером, потому что мне всегда будет казаться, что с Вами что-то случилось. Я буду врываться к Вам в дом с безумными глазами и очень Вам надоем…
Ж.
Это Вы уже говорили в поезде.
М.
Я похож на отца. Очень хорошо, что Вы меня все время осуждаете. Мне, знаете, всю жизнь говорили, что я несовершенен, и когда я долго не слышу об этом, я начинаю тосковать. В юности, например, мне объясняли, что Лермонтов и Эварист Галуа в мои годы сделали то -то и то- то… Теперь я стал старше Лермонтова… (обрыв музыки, тикают часы, но неравномерно, а с ускорением) и, очевидно, скоро мне начнут говорить, что Рамзес Первый в возрасте сто десяти лет стал великим полководцем…Жаль, что Вы не смеетесь…
Ж.
Я больше, наверное, не буду подходить к телефону…
М.
Будете! Очень хорошо, что Вы будете подходить к телефону…
(как будто у часов лопнула пружина, пауза.)
Ж.
Что Вы там…молчите? Меня бросили сегодня. С меня достаточно…
М.
Это Вы нарочно, чтобы мне было неприятно…
Послушайте, я стою у самого Вашего дома,
Но почему- то не вижу никакой луны.
Ж.
Вы врете! Или пьяны…
М.
Нет, я у Вашего дома (она тушит свет)
Вы потушили свет.
Я поднимаюсь.
Ж.
Нет!
М.
Я поднимаюсь, я поднимаюсь!
Ж.
Прощайте!
М.
Нет, до свидания!
Ведь я поднимаюсь…
(аккорд - она бросила трубку. Отдаленный звук поезда, он нарастает, грохот, выливающийся в дверной звонок. Звонки все требовательнее, звонки, музыка, поезд - все вместе, кульминация и обрыв, пауза.
Звонок телефона дает жизнь новой музыке)
М.
Почему Вы не открыли?
Ж.
Разве я Вам не открыла?
Просто, видно, не хватило
Одного еще звонка…
Целый день горбатишь спину,
Ночью тискаешь перину,
Превращаешься в мужчину
Или даже в мужика…
М.
Почему Вы не открыли?
Ж.
Ах, так это Вы звонили?..
А считайте, что все было!
М.
Что?
Ж.
Что я уже открыла,
И все было, было, было:
Лайнер, дивная Майорка -
Я сейчас припоминаю -
И банановая корка
На песке…А вот семерка.
М.
Что?
Ж.
Крестовая семерка.
Это так…Я тут гадаю…
Средь рабочих будней встречи
Нам сулят сплошные черви!
Удавиться было б легче,
Но еще перрон и - речи,
И знобит немного плечи,
И шалят немного нервы…
Но Вы держитесь прекрасно -
Все застираны улики:
Расставаться неопасно,
Просто мы чуть-чуть привыкли…
Дальше - пики, пики, пики…
Вы все поняли?
М.
Нет!
Ж.
Ясно.
Все смешаем, перемелем,
И - подальше от людей!
И две чудные недели
В прикаспийских трав постели,
Чтоб от зависти потели
Гривы диких лошадей!..
(обрыв или спад в музыке)
М.
Вы плачете?
Ж.
Еще рано…Ну, почему все-таки один и тот же конец?
Бросили…
М.
Я все равно буду стоять у Вашего дома.
Ж.
Впрочем, понятно. Это просто статистика; наибольшее количество одиноких женщин приходится на возраст 27 лет с высшим образованием - слишком много лет и слишком много запросов…Прощайте.
М.
Я буду стоять здесь до утра.
Ж.
Будьте умницей. С луной сегодня очень плохо. Вы правы - не видно луны. Идите.
(музыка)
М.
Я буду ждать Вас завтра на вокзале…
Ж.
Вот видите, а только что наврали,
Что будете стоять здесь до утра…
М.
Я буду ждать Вас завтра на вокзале!
Ж.
Пора проснуться мне. А вам уснуть пора…
М.
Я буду ждать Вас завтра на вокзале!
Ж.
Спокойной ночи!
Что?
Что Вы сказали?
М.
Я буду ждать Вас…
Завтра…
На вокзале…
(музыка вырастает в шум поезда, на фоне стука колес - фонограмма шепота:
М.
Почему Вы не открыли?
Ж.
Разве я Вам не открыла?
М.
Почему Вы не открыли?
Ж.
Разве я Вам не открыла? и т. д.)


(Перрон. Клоун пьет газированную воду, музыка "карнавала", "уходящего цирка", диалог на музыке)

Ж.
А где здесь поезд в одиннадцать?
Клоун
Поезд в одиннадцать ушел. Что Вы так на меня смотрите? Я отстал от красочной кавалькады. Я устал. Я пью газировку. Если ты клоун, то и газировку выпить нельзя?
Ж.
Здесь стоял высокий блондин…
Клоун
Еще как стоял! Он был тревожен, он был печален. Он даже подарил мне три копейки! Но прогудел поезд - и он уехал. Я пью газировку на его три копейки. Можно сказать, что стакан хранит тепло его рук…
Ж.
Высокий блондин уехал…
(тишина)
Клоун
Уехал. О, поезда, которые идут в неизвестность! О, корабли, которые плывут в никуда!! Плакать будете?
Ж.
Навряд ли.
Клоун
Но ведь Вам хочется плакать?
Ж.
Очень.
Клоун
Я поплачу за Вас. Я  - клоун, мне все можно. Я могу плакать, могу хохотать, даже могу быть рыжим, и никто не удивится - очень удобно! Я все могу! (плачет) Так достаточно?
Ж.
Нет.
Клоун
(рыдает)
А так?
Ж.
Маловато.
Клоун
Больше я не умею, я все-таки мужчина.
Ж.
Откуда я Вас знаю?
(неопределенные воспоминания музыки, которая найдет себя позже и будет расти до финала)
Клоун
Вы не знаете меня.
Ведь все клоуны похожи друг на друга.
Когда клоуна встречают,
Почему то вспоминают
Детство…
Ж.
Да, конечно же, конечно…
Как же я могла забыть Вас! -
Вы совсем не изменились,
Вы однажды мне приснились
В детстве…
Вы сквозь дождь куда-то плыли
И на дудочке играли,
А за Вами - я - по лужам,
И нам зонтик был не нужен
В детстве.
(говорят)
И мне было хорошо…
Клоун
Вам будет хорошо! - Я вынимаю дудочку.
Ж.
У Вас она есть?
Клоун
Клоун не может ходить без дудочки - это неприлично…Я буду играть, а Вы идите за мной…(рождение мелодии)
Ж.
Куда мы идем?
Клоун
И шепчите, как в детстве…
Ж.
Куда мы идем?
Клоун
Перед сном, когда верят,
Ж.
Куда мы идем?
Клоун
Все исполнится завтра…
(она поет, он шепчет)
Ж.
Какое высокое небо!
Клоун
Зеленая трава…
Ж.
И голос неведомой птицы!
Клоун
Все зелено…
(он поет, она шепчет)
Ж.
Куда мы идем?
Клоун
Исполнится, что шепчется…
Ж.
Куда мы идем?
Клоун
Что шепчется - исполнится…
Вы не шепчете?..
Шепчите, ну, шепчите…

VIII
(фонограмма голосов на музыке, с которой начинался спектакль)
А.: Ну, что ж… В рай так в рай. Но почему ты плачешь, Ева? Ведь тебе там будет лучше?
Е.: Поцелуй меня, Адам! В последний раз… Там нельзя. Там никогда нельзя будет…
Как я люблю тебя, Адам!
А.: Нет, это я… Это я люблю тебя, Ева…


КОНЕЦ

________________________