Инжир

Нестор Мохно
ИНЖИР.
(пьеса)
Действующие лица:
Адам – первый мужчина.
Ева  - первая женщина.
Змей – искуситель.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.

В райском саду – ночь. Небо усыпано ярчайшими звёздами. Вокруг - тишина, изредка прерываемая негромким пением ночных райских птиц. На горизонте видны силуэты оленей с горящими, как свечи, рогами. Их свет наполняет лунный диск в правой части неба, ранее незаметный. Полная Луна, похожая на инжир, постепенно разгорается и освещает на середине сцены место, где под густолистой смоковницей находятся обнажённые Адам и Ева. Адам сидит, задумавшись. Он сочиняет очередное стихотворение. Ева возлежит рядом. Одна рука у неё под головой. Другой она гладит бедро Адама.

Ева:  Не могу заснуть, не могу успокоиться…
      Похоже, у меня бессонница…

Адам (отвлечённо): Что случилось дорогая?

Ева:   Мне кажется, я - другая…
       Милый,
       Сегодня бродяга Змей
       Угощал меня сладким плодом
       И рассказывал о таинстве лебедей -
       Мол,  там, на Земле,
       Они друг без друга умирают…
       Хотя что такое  смерть -  я не знаю,
       Но я вдруг похолодела,
       Вспомнила о тебе
       И мне захотелось
       Дойти до границы Рая
       До самого земного края
       И  там, на краю, уснуть ненадолго,
       Положив голову тебе на  плечо…

Адам (отрезвляюще): Не болтай ерунды, Ева. Спи. Рано ещё.

Адам и Ева замолкают. Луна постепенно переходит из правого края сцены на середину и застывает над головами людей. Ева переворачивается на бок и приподнимается, опираясь на локоть  правой руки. Она смотрит на луну и указательным пальцем левой руки  обводит лунный диск сначала в одну сторону, потом в другую. Затем смотрит на лунный свет сквозь пальцы.

Ева: Не могу заснуть, не могу успокоиться…
     Похоже у меня бессонница…

Адам (поворачиваясь к Еве, заинтересованно):
      Что случилось, дорогая?
      Мне кажется, ты другая…

Ева:   Я ела сладкий плод как будто через силу… (протягивает левую руку к Адаму).          
       О, дай мне руку скорее, милый. (Адам даёт Еве свою руку. Она рассматривает её и гладит).
       Сегодня бродяга Змей
       Рассказал о тебе,
       Что твои руки и ноги…
       И всё остальное - красиво…
       И я вдруг сомлела,
       Хотя что такое  красота - я не знаю…
       Прошу, дойдём завтра до земного края
       И там, на краю, уснём ненадолго…

(удивлённо-озабоченно): Ах, от плода внутри так горячо!


Адам (успокаивает Еву и гладит по голове):
       Спи, моя милая,  ложись на моё плечо
       И забудь змеиное откровение.
       Хочешь, сочиню стихотворение
       Про пару оленей,
       Гуляющую под луной
       С рогами, горящими, как свечи?
 
(Адам ложится на спину рядом с Евой)

Ева (тоже ложится, кладёт голову Адаму на плечо,обнимает):
        Это про тех, что
        Каждый вечер
        Пасутся на горизонте
        И ночь превращают в день?

Адам: Да…


Ева (улыбается и закрывает глаза):
        Ты сочиняешь про них
        Каждый день…
        Нет, лучше сочини про любовь.
        Змей говорил, что она прекрасна,
        Но здесь, на небесах, искать её напрасно.
        Чтобы любовь узнать,
        Надо на землю попасть, не иначе…


Адам (удивлённо):
        Любовь? А что это значит?

Ева (засыпая):   
        Чтобы о ней узнать,
        Нужно дойти до земного края…
        Змей говорил, что лучшего блаженства
        Он не знает…
(зевает и прижимается к Адаму):
        Милый, я кажется засыпаю…
        Спокойной ночи.
         
Адам:    Спокойной ночи…
(про себя): Что такое блаженство - 
            И я не знаю между прочим…

Адам замолкает. Постепенно наступает полная тишина. Луна оживает, быстро перебирается к левому краю сцены и исчезает в густой листве смоковницы. Олени медленно уходят за горизонт. Звёзды бледнеют. Светает.
         
Адам (не может уснуть, приподнимается, смотрит на Еву):
          Уснула, положив голову мне на плечо…
          Боже, что нужно женщине?

Слышится тихое шипение. Адам смотрит вверх, всматриваясь в крону дерева. Смоковница вздрагивает. Из густой листвы выглядывает голова Змея. Во рту у него - странный плод. Это – инжир.

Змей (опускается над Адамом и отдает ему плод, тем самым повергая  Адама в немое изумление. Не дождавшись реакции от Адама, произносит с характерным шипением):
          Расслабься, глупец, и спи.
          Поблагодаришь ещё…

Змей поднимается, обводит загадочным взглядом зрительный зал и скрывается в густой листве смоковницы. Начинает звучать музыка. Адам держит в руке инжир и  поворачивается лицом в зрительный зал. Звук перерастает в крещендо, минорные аккорды переходят в мажорные, приветствуя наступающее утро.

Адам пытается разбудить Еву, но Ева не просыпается. Адам снова засыпает.

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ.
____________________________________
ИНЖИР
(пьеса)

Действующие лица:
Адам – первый мужчина.
Ева  - первая женщина.
Змей – искуситель.


ЧАСТЬ ВТОРАЯ.

Утро. Земной пейзаж – небо, деревья, берег реки. Слышен щебет птиц, шорох листвы, шум бегущей воды. Адам и Ева  - в хижине, сделанной из прутьев. Их тела прикрыты холщовыми одеждами. В изголовье ложа – цветущие ветви шиповника.

Адам просыпается и пытается разбудить Еву. Наконец, ему это удаётся. Оба смотрят друг на друга, потом – вокруг себя, но ничему не удивляются. Ни тот, ни другой ничего не помнят из прошлой жизни. Им кажется, что они живут здесь  давно.

Адам (радостно):  Ну здравствуй, милая, родная!
О, как же долго ты спала!               
(смотрит внимательнее на Еву): Зачем ты плачешь, дорогая?
Зачем ты хмуришься со сна?

Ева (со взглядом, направленным в никуда):
Приснилось, будто две корзины
Оставил мне под дверью кто-то,
А в них тюльпаны, георгины,
Нарциссов целая когорта –
Всё вперемешку… Я стараюсь
Цветы расставить в вазы, вёдра,
Но сколь воды не наливаю –
Её там нет… И пить  - охота
И вот я будто бы в пустыне,
Которой нет конца и края,
И знаешь,  райские ворота…

Адам ( посмеиваясь):
Опять закрыты, дорогая?
Вчера ты  выпила немного -
Отсюда жажда… А  цветами
Тебя встречает у порога
Отец небесный, что веками
Тебя хранит…

Ева (как будто не слыша его  и всё более обеспокоенно):
                …Ах, милый, милый,
Мне снилось – ты, мой ангел сирый,
Погибнешь скоро на войне…
Что не вернёшься ты ко мне… (Ева плачет).

Начинает звучать  музыка. Она циклична. С каждым циклом подключаются новые музыкальные инструменты,  нарастает звук и экспрессия.

Адам ( сначала уверенно и спокойно, затем с нарастающим любовным волнением и желанием):
Ну что ты, брось, откуда войнам
Здесь взяться? Мы с тобой – в раю!
И что нам, право, огорчаться?
Ведь любишь - ты, и я - люблю!
Здесь всё пропитано любовью –
Река и лес, и небеса,
И эти розы в изголовье,
Что я принёс… На них роса
Чиста, прозрачна и прекрасна,
Как милой нежная душа…
 Ева (с придыханием, нежно, поддаваясь на предложение любви):
Ах, милый, видимо напрасно
Я плачу…
Адам (почти перебивая, начиная всё активнее ласкать Еву):
Как же хороша!
И как же хочется мне, Боже,
Ласкать устами бархат кожи…
О! Вожделенья не стерплю…
Люблю, люблю, люблю, люблю!

Яркая вспышка огня с одновременным музыкальным апофеозом.  Освещение мгновенно меняется. На большом экране - театр теней, изображающий  любовные ласки. Через две минуты зал заполняется большими бумажными бабочками. Кроме бабочек больше ничего не видно. Освещение меняется  по спектру от розового до тёмно- фиолетового,  выхватывая из темноты то одну бабочку, то другую, то нескольких… Это продолжается в течение полутора-двух минут. Затем наступает полная темнота и тишина.

Постепенно, из темноты световым абрисом начинает проявляться силуэт смоковницы. Сцена из первой части, только на плоскости экрана.  Из листвы выползает луна  в виде инжира и поднимается в небо. Это - фон. Лунный свет пробивается сквозь прутья хижины и высвечивает спящих Адама и Еву.

Со всех сторон начинает медленно нарастать гул. Вдалеке еле слышны раскаты грома. То ли это гроза, то ли взрывы снарядов - непонятно. На фоне всего этого из верхней половины зала, как будто бы с небес,  раздаётся замедленный голос Змея с характерным шипением:

Нет ничего заразней яда
Плодов божественного сада!
Вы их отведали! И вскоре
Постигнет вас война и горе!

Гул постепенно перерастает в музыку военного марша. На горизонте видны всполохи огня.

КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ.

Замечание: на протяжении всей второй части внутреннее убранство хижины постепенно видоизменяется и наполняется предметами быта первой половины 20 века.