Пабло Неруда Двадцать поэм о любви Поэма первая

Сергей Батонов
Женское тело, белые сопки, ноги молочные
Ты подобна вселенной в щедрости
Диким пахарем мое тело тебя боронит,
Пока сын из недр земных твоих не выскочит.

Одинок, как тоннель, я всех птиц распугивал.
Ночь во мне сгущалась неумолимо.
Чтобы выстоять, я как меч тебя выковал
В лук стрелою и камнем в пращу вложил.

Но час мести настал, всю тебя полюбил я
Гладь и заросли – цельные, ждущие
Груди-чаши, очи бездонные,
Кущи дивные, голос тихий и грустный.

Тело любимой моей, я продлю твое счастье
Моя жажда и страсть небывалые, тропка колеблемая!
В скрытых руслах твоих страда вечная,
И усталость и боль бескрайние.


Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos,
te pareces al mundo en tu actitud de entrega.
Mi cuerpo de labriego salvaje te socava
y hace saltar el hijo del fondo de la tierra.

Fui solo como un t;nel. De m; hu;an los p;jaros
y en m; la noche entraba su invasi;n poderosa.
Para sobrevivirme te forj; como un arma,
como una flecha en mi arco, como una piedra en mi honda.

Pero cae la hora de la venganza, y te amo.
Cuerpo de piel, de musgo, de leche ;vida y firme.
Ah los vasos del pecho! Ah los ojos de ausencia!
Ah las rosas del pubis! Ah tu voz lenta y triste!

Cuerpo de mujer m;a, persistir; en tu gracia.
Mi sed, mi ansia sin l;mite, mi camino indeciso!
Oscuros cauces donde la sed eterna sigue,
y la fatiga sigue, y el dolor infinito.