когда я буду богом

Мария Прейгер Прессман
На той планете, где я буду богом,
Я отменю часы и календарь.
Бредущих по запутанным дорогам
В ночи вином пусть потчует корчмарь,
И не выпытывая тайн сердечных,
Чтоб любопытство баловать свое,
Поет им шут, с улыбкою беспечной
Даря целительное забытье
От всех проблем. Пусть сбросив груз ненужный
Ушедшего, согревшись у огня,
Они смеются шутке добродушной,
Планируя вкус завтрашнего дня.
Какой он будет? Чем его наполнить?
(Отменены ж часы и календарь.)
Пускай он будет днем, который помнят,
Еще одним, которого не жаль.