Живи сейчас

Галина Шестакова 4
V Международный Конкурс поэтических переводов http://www.stihi.ru/2011/12/09/5186   
Аделина Тодорова " ДНЕС"  http://www.stihi.ru/2011/04/25/110  http://www.stihi.ru/2012/05/02/10672
Перевод с болгарского
По ИТОГАМ V МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ "БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ в НОМИНАЦИИ:"И ПУСТЬ ПРЕКРАСНОЙ БУДЕТ ЖИЗНЬ!"
(посвящения + тосты)присуждено 1 МЕСТО. http://www.stihi.ru/2012/05/21/6301

Живи сейчас!
И пусть не гаснут свечи!
Не сдерживай дыхание,
Живи,
Чтоб окунувшись
В мир мечты под вечер,
Понять,
Что жизнь - в надежде и любви...

Сегодня
Жизнь реальная -
Прекрасна!
К нам новый день
С зарею вновь придет.
И нам подарком
Будет солнце ясное,
И снова мы
почувствуем полет.

С зарей надежду
Новую встречая,
Свободу
Пусть почувствует
Душа.
Пусть птицы песней
Землю оглашают,
Пусть будет жизнь,
Как песня, хороша!

               ***



ДНЕС
АДЕЛИНА ТОДОРОВА


  Нека свещите изгорят! Не сдържай дъхът си! Изживей мигът сега. Потопи се в мечтите, тази нощ е прекрасна!
Мечтай, но не забравяй, че животът изгрява с  истинското слънце. Изпрати залеза с мечти! Посрещни зората с нови надежди! Живей! Всеки ден е подарък. Почувствай свободата и полетът на душата си !