Ты, ты всё что есть у меня

Олег Жаботинский
Это перевод песни израильского автора-исполнителя - Натан Гошен. "Ты, ты всё что есть у меня." Оригинальная песня со встроенными словами перевода тут-
http://www.youtube.com/watch?v=bJiU3tZauKo
    Я сам себя виню, когда себя спасаю,
    Я слышать не хочу ни слова одного,
    Но я найду свой путь и я не угасаю...
    Я победить смогу и знаю для чего.

    Мечтаешь ты о том, что он судьбою свяжет....
    Ты просыпаешься одна и ждёшь когда же он придёт.
    Но думаю, что кто-то тебе всё расскажет,
    Расскажет всё о нём, что он тебя не ждёт

    Припев
    Ты, ты для меня всё, ты!!
    Ты, ты для меня всё, ты!!

    Ты в тишине сидишь, не слушаешь ты песен.
    Но может есть певец, что хочет подсказать,
    Что целый мир для вас двоих был очень тесен,
    И это он пытался Вам и доказать.

    Не делай вид, что ты сильнее духом.
    Меня ты победишь, лишь слабостью своей.
    Вся жизнь моя мне не казалась пухом,
    Но я считал давным давно тебя моей.

    Припев
    Ты, ты для меня всё, ты!!
    Ты, ты для меня всё, ты!!

    И солнце не зайдёт за тучи добровольно,
    И простою я день пока он не погас.
    И можно прокричать, когда в душе нам больно,
    Тебя люблю, как будто в первый раз.

    Припев
    Ты, ты для меня всё, ты!!
    Ты, ты для меня всё, ты!!