345-й полк

Константин Черемных
                Брату посвящается...


На улице май,
Учебка прощай,
Чему здесь учили, не забывай,
Помни о чести нося, берет голубой.
Вновь Фергана и Гайжунай,
Шлют десант в далекий край,
Там предстоит дорогой пройти боевой.
Вновь Фергана и Гайжунай,
Шлют десант в далекий край,
Там предстоит дорогой пройти боевой.

Гул рампы умолк,
Подул ветерок,
Сюда мы прибыли выполнить долг,
Родные остались уже где-то там за рекой.
И в триста сорок пятый полк,
Ты попал - гордись браток,
Теперь он на время станет тебе как родной.
И в триста сорок пятый полк,
Ты попал - гордись браток,
Теперь он на время станет тебе как родной.

Вот отдан приказ,
На сборы нам час,
Занять высоту на этот раз,
Благо РД с АКСом всегда под рукой.
Ведь есть девиз, десантный такой:
«Никто кроме нас» – завещан судьбой,
А значит, задачу решим мы любой ценой.
Ведь есть девиз, десантный такой:
«Никто кроме нас» – завещан судьбой,
А значит, задачу решим мы любой ценой.

Вот духи пошли,
«Марг бар шурави»*-
Кричат они нам, где-то вдали,
Не дрогнув стоим мы, держа высоту за собой.
«Вперед ВДВ» – кто-то крикнул вблизи,
И все как один мы в атаку пошли,
Под Хостом мы приняли этот неравный бой.
«Вперед ВДВ» – кто-то крикнул вблизи,
И все как один мы в атаку пошли,
Под Хостом мы приняли этот неравный бой.

Пройти по горам,
Здесь выпало нам,
За службу узнать в жизни многое там,
И дружбу ценить научились мы вместе с тобой.
И вот за бортом остался Баграм,
Поднимем друг молча, по-третьей сто грамм,
За тех, кто уже никогда не вернется домой.
И вот за бортом остался Баграм,
Поднимем друг молча, по-третьей сто грамм,
За тех, кто уже никогда не вернется домой.

*«Марг бар шурави» в переводе с арабского - «Смерь советским».

7 февраля 2012 года

P.S. На фото мой брат - Черемных Игорь Евгеньевич
       345-й полк, Баграм (Афганистан), 1988 год