О Федерико Гарсиа Лорке - пароме и поэте

Сэм Табинин
      (Разговор с капитаном испанского катера)


Я невольно вздрогнул –
      так подбросило волной –
и с прогулочной посудины
      вгляделся в море зорко.
Точно, пополудни час –
      и в порт несётся свой
«Федерико Гарсиа
      Лорка»!

Город Дения, Левант,
      мыс Нао в море остриём,
два часа – и Балеары примут
      в жаркие объятья:
«Лорка» с фурами
      да джипами во чреве
            лёгок на подъём!
Ну, а с катера несутся
      капитановы проклятья.

«Как ревёт – ты слышал?!
      Б.., всю рыбу снова распугал!
На подводных крыльях!
      Сапатеро точно дали взятку!
Лорка, лучший наш поэт –
      такой же шумный был нахал!
А убили – что ж, была война!
      Без Франко не было б
            в Испании порядка!»


Погоди, капитан… Не буду
я ни в чём тебя убеждать…

С оправданьем кровавому блуду
и Россия не любит ждать.
В пароходы и в строчки так же
убиенных собою шлёт.
Те же кони черным-черны,
тот же череп свинцовый надёжа.

Лорку всуе не поминай!
На зюйд-вест обернись:
там, за Нао, за Аликанте,
предрассветная Андалусия,
под зубцом Альгамбры – Гранада
и глухая деревня Виснар.

Начинается плач гитары –
пробуждается Сьерра-Невада
фиолетовым ранним лучом.
Разбивается чаша утра –
у скалы неприметной выстрел…

Через семьдесят лет до моря
рёвом «Лорки» он долетел.

Палачи известны,
      одного звали Пахареро.
Говорят, он пулю
      из мёртвого тела достал,
и пошёл в ресторан,
      и в бокал вина бросил пулю,
И «арриба Эспанья!» крикнув,
      до дна его осушил…

Всё по-русски…
      Всё по-испански…


            А «Лорку»
не ругай, капитан!

Посмотри – он уже у причала
прикрывает дремотный берег.
Только гордой скалою замок
всё над мачтами рвётся ввысь.

Капитан, капитан, очнись!


Впрочем, ладно… Я ведь и сам
не остановился в Виснаре,
просвистел на «Фиесте» вдаль…

Что бродяге… Коррида манит,
да Гранада с Мадридом шаманят –
нет забот у него ни хрена!


Только мёртвые губы
      всё шепчут и шепчут:
            «Грена…»



На фото: скоростной автопаром «Федерико Гарсиа Лорка» в порту Дения, 2008 год

Пояснения

Дения – курорт на испанском побережье Коста Бланка (древнее имя – Левант), ближайший к Балеарским островам порт, известен замком 17-го века

Сапатеро Хосе Луис Родригес – премьер-министр Испании в 2004-2011 годах, лидер социалистической партии

Виснар – селение недалеко от Гранады, около него в 1936 году был убит фалангистами Федерико Гарсиа Лорка, могила его так и не найдена

Пахареро – не имя, кличка, фигурирует в повести Жана Грива «Убийство в фиолетовом рассвете», в других рассказах называются разные имена стрелявших (как и приговоривших)

«Арриба Эспанья!» («Воспрянь, Испания!») – лозунг и клич фалангистов в гражданской войне 30-х годов, аналог «зиг хайль"

И ещё. Есть версия, что Лорку убили не за "политику", а за "каминг-аут" в одном из произведений. Что ж, лишний повод задуматься мне "натуралу", далеко ли от весёлой усмешки над геями до убийственной ненависти к ним.