Родная земля

Олег Глечиков
РОДНА ЗЕМЯ
Радко Стоянов, България

Аз чувам твоя глас, на шир и длъж понесен.
Аз виждам твоята неземна красота.
Аз пея твоята вълшебна древна песен
и зная, че за мен си всичко на света!

Обичам аз от твойто минало метежно
да пия на колене изворна вода,
да гледам как в небето свилено, безбрежно
изгрява твоята рубинена звезда!

Обичам твоите полета и градини
и непристъпните ти горди върхове!
Реките и вълните на морето сини,
и хората ти по села и градове!

Обичам аз и слънчевото лято знойно,
и ласките на пролетните ветрове,
и ведрата усмивка на момиче стройно,
и утрото, което птиците зове!

Когато сутрин буди ме от сън зората
и вечер ме приспива родният балкан,
усещам как прегръща ме с любов земята
тъй, както се прегръща син любим, желан!

Не искам да те славя като рай небесен,
не искам да те кича с гръмки имена!
Аз просто те обичам като свята песен
и нося твоите мечти и знамена!

РОДНАЯ ЗЕМЛЯ
Радко Стоянов, Болгария
Перевод с болгарского

Летит твой голос из просторов, из широких.
Я красотой твоей любуюсь неземной,
 Я знаю песни своих предков, лет далёких,
Моя Болгария, народ мой дорогой!

И в бурном прошлом я тебя не забываю.
Мне сладкой кажется из родников твоих вода.
И глядя в небо, край безбрежный, замечаю,
Как над тобой, рубином светится звезда.

Люблю поля твои, сады люблю без края,
Они поднялись очень гордо в высоту.
Люблю смотреть на реки, море, как взлетают
Морские чайки, слышать крик их на лету.

Люблю людей, живущих в городах и сёлах,
Люблю я солнце, летний ветер и весну,
И наших девушек, красивых, и весёлых,
И птиц, поющих про рассветы, и росу.

Под эти песни,  просыпаюсь рано утром,
Под эти песни засыпаю, край родной!
Хочу, как сын, прижаться сердцем, край мой  мудрый,
Хочу обнять тебя, любимый мой, душой!

В раю небесном, не ищу тебе я места,
Другого имени тебе не отыскать.
И  я люблю тебя, как любят лишь невесту,
Свою мечту, как любят свою мать!

Олег Глечиков
11 февраля  2012 года. Керчь. Украина