После

Арон Гаал
Любовь...
Все мои фразы наполняются тобой!
На берегу реки, на улицах – минувшие радости и печали
Объясняют мне всё после буквами: Л-Ю-Б-О-В-Ь...

Помнишь, как мы тогда убегали от людей?!
Во всех наших словах играла партии без нот Н-О-Ч-Ь,
И когда ПОСЛЕ твои пальцы коснулись моих,
Начался рассвет, и на заре Новой Жизни ты была
Зоей Андрея Вознесенского... и ты была Леной... Бориса Пастернака...
Но всё-таки на берегу реки и на улицах ты была только моей Любовью –
Столько жёлтых букетов из Лучиков Солнца! Столько Радости!
И серебряные букеты из Лучиков Луны... Столько грусти...

После
Все мои строчки наполняются твоими улыбками!
И ритм моего стихотворения воссоздаёт во мне твоё Лицо,
Любовь...

1991, Симбирск


Из книги "Записка в Бутылке, или Расколотые Слова", Москва, 2012


Перевод с венгерского выполнен автором (Арон Гаал),

Корректор - Александра Крючкова http://www.stihi.ru/avtor/kriuchkova