Мой седой Лоэнгрин

Ольжана Захарова
Белый лебедь Cудьбы остановит ладью у причала,
И седой Лоэнгрин мне предложит защиту и кров.
И начнется отсчёт от безгрешных истоков начала,
Где из пены морской - Афродитой выходит Любовь.

Златокудрая Эльза - тебя я ждала как спасенье,
Мой таинственный рыцарь, защитник на Божьем суде.
Ты мне снился во сне, нежил грудь мою ветром весенним,
И теперь ты приплыл на своей золочёной ладье.

Мой седой Лоэнгрин, светлый рыцарь, сошедший на землю
С поднебесных высот, со священной горы Монсальват;
Твоя бедная Эльза - я тайны твоей не приемлю,
Босиком по углям мне пройти было б легче стократ.

Мой седой Лоэнгрин, твою тайну святого Грааля
Мне нести тяжелей, чем лишить себя золота кос.
Я не в силах подняться над бездной тоски и печали,
И срывается с уст роковой и запретный вопрос.

Белый лебедь Судьбы распахнёт свои крылья пугливо,
И умчится ладья от пустынных чужих берегов.
Твоя бедная Эльза не сможет вовек стать счастливой,
Паутиной неверья погублена наша любовь.

В золочёной ладье уплывает надежда на счастье,
Мой седой Лоэнгрин непреклонен и верен себе...
Моё глупое сердце, разлетевшись на мелкие части,
Улетает за ним по ведущей к обрыву Судьбе.