Позови

Наталия Саттель
Позови меня тихо в ночи,
И на зов твой я сразу отвечу.
Дрогнет робкое пламя свечи,
И лечу я тебе уж навстречу.
Сквозь леса, сквозь поля, провода,
Сквозь небесных путей километры
Полетит моё эхо туда,
Где дорог заплетаются ленты
В одно нежное слово "люблю",
Где  исток берут вечности реки,
И вливается в душу твою
Бесконечная сладкая нега
Моих чувств,моих мыслей и слов,
Что тебе переслать я умею
Позови меня тихо, и вновь
Я лечу к тебе, вновь я с тобою.

11.11.98



Kerzenlicht zittert sanft in der Nacht,
Und ich traeume, du rufst meinen Namen.
Diesen Ruf hat der Wind mir gebracht,
Und ich moechte sofort zu dir kommen.
Durch die Waelder, durch Berg und durch Tal,
Durch die Weiten der himmlichen Wege
Fliegt mein Echo dahin, wo schon bald
Sich die Strassen zu einem Wort legen.
Liebe heisst dieses magische Wort,
Wo sich Fluesse der Ewigkeit kreuzen,
Und sie bringen, sie schwemmen dich fort
In das Glueck.... Und ich kann jetzt nur seufzen.
Liebesworte, gelegt aufs Papier,
Schick ich dir. Wir gehoeren zusammen.
Und ich eile, ich komme zu dir,
Wenn ich hoere, du rufst meinen Namen.