Няма да ти кажа Спасибо...

Емил Миланов
Перевод с болгарского
на русский язык:
http://stihi.ru/2012/02/28/6179



                На теб

"Благодаря" казваш, когато
с бонбонка те почерпят.
Но цялото на света "Спасибо" не стига
да измериш тези малки думички:

"Обичам те!..." или "На теб ти вярвам..."
Сладки като опиум, остри като бръснач...
Защото цял живот си отговорен
за този, който веднъж ти е повярвал.


---


Tu es responsable pour toujours de ce que tu as apprivoise.
Le Petit Prince (1943), Antoine de Saint-Exupery, chap. 21.

"Ти ставаш отговорен завинаги за това, което си опитомил."
Антоан дьо Сент-Екзюпери. „Малкият принц“, гл. XXI.

"Спасибо" (рус.ез.) - благодаря