Подражание Высоцкому

Виктор Пальчун
«Что  время  отбирает  у  тебя ,
Я  буду  прививать  тебе , любя.»
15-й сонет Шекспира  Интерпретация Кук Куконя (он  же  Кака )

Шекспира  переводит  Кука.
Кому , зачем—молчит  наука .
Шекспир  всегда ,конечно, в  моде ,
Но  не  в  подобном  переводе.
Куконя  перевел  сонет ,
Куконе—честь , Шекспиру—вред !
Сонеты , что  «состряпал»  Кука
Прочел , уснул—сплошная  скука !
Сонетами  завалит  Кука .
Спасет  дубинка  из  бамбука !!!