Сбъднатост перевод с болгарского Стафидова В. М

Величка Петрова
СБЪДНАТОСТ

Преди сънят да посети душата ми,
вълшебството посреща ме на прага.
Магичната пътека в сетивата ми
рисува  теб в несбъднатата сага.
Пристигаш там, такъв какъвто беше
Аз чакам същата, каквато бях
От сбъднатост сърцето свят редеше
в сърдечен галопиращ ален смях.

Преди сънят да завладей душата ми.

(перевод с болгарского Стафидова В.М)
 
Пока душа не погрузилась в сон
Случился миг чудесный на пороге
Где я и ты в осенний марафон
Несбывшиеся саги и тревоги.
Пришёл таким,  каким и раньше был
И я такая же в проблемах и успехах
Мне белый свет надежду подарил
И проскакал по сердцу алым смехом.
 
Пока душа не погрузилась в сон.