ХРАМ перевод с болгарского Стафидова В. М

Величка Петрова
ХРАМ

Нощта от огън се топи.
Пожар в очите.
Любовта с любов препи
и гони дните.

Сега
сега при теб е тя
и пали мрака.
Какво без нея
е света?
Какво?
Не чакай.

С огъня й
полети
в живота кратък,
че сън
от блеснали мечти
сме без остатък.

Нощта от огън се топи
и пали дните...
"ВЯТЪРЪТ НА СТРАСТТА"2007г.

(перевод с болгарского Стафидова В.М)

Растопят ночь очей огни
Любовь пылает
Приходят солнечные дни
И убывают.
 
Сейчас
Сейчас с тобой она
И торжествуя
Тебе другая
Не нужна
Забудь другую.
 
Уж коль зажёгся
Так лети
Момент сей краток
Сгорят как сны
Твои мечты
Все без остатка.
 
Ночь загорелась от огня
И дни пылают…