Стихи для детей. Переводы

Влад Каганов
Дорогие друзья! Предлагаю вашему вниманию мои переводы стихотворений для детей Красимира Георгиева и Татьяны Тумольской

ПЕРЕВОДЫ ИЗ КРАСИМИРА ГЕОРГИЕВА

1.МЫШКА
http://www.stihi.ru/2011/06/16/2836

(опубликовано в журнале "МАвочки и ДЕльчики" (№62 2012 г.)

Мать к соседке подалась:
«Что за наважденье,
В доме мышка завелась
Сьела всё варенье.»

А соседка ей в ответ:
«Милостивый Боже,
Банка есть, а крышки – нет
И варенья тоже?»

« Мышка – фокусник, видать
И большая шкода
Если может доставать
Банки из комода.»

2.УМНЫЙ КОТ
http://www.stihi.ru/2011/06/16/3312

(опубликовано в журнале "МАвочки и ДЕльчики" (№62 2012 г.)

В нашем доме кот живет -
Длинные усищи,
Котик песенки поёт,
А мышей не ищет.

Хвост подымет. Важный сам.
В даль глядит устало,
Словно гордость и краса
Нашего квартала.

Как-то раз, в конце зимы,
Хитрому плутишке
Подарить  решили мы
Блузу  и штанишки.

Кот попятился к стене:
- Чем дарить обновку,
Вы вручите лучше мне
Чудо-мышеловку.

ПЕРЕВОДЫ ИЗ ТАТЬЯНЫ ТУМОЛЬСКОЙ

1.КОТИК
http://www.stihi.ru/2011/10/01/2276

- Кис-кис-кис, прелестный котик.
Что за ушки, что за ротик!
Хочешь ты со мной дружить?
Хочешь  ты со мною жить?

- Я согласен! Мяу ! Бисс ! -
Моя маленькая мисс.
Знаю: мы легко поладим:
Я позволю шерстку гладить,
Утром буду я будить.
Ты – давать  мне есть и пить.
Я шалить не буду слишком.

- Что ж, идем со мной, плутишка !
Я беру тебя домой
Распрекрасный котик мой.

2.ИГРУШКИ

http://www.stihi.ru/2011/10/01/2621

У меня игрушек много.
Вот машины и слоны.
Вот  железная дорога
От стены и до стены.
Медвежонок славный Тедди,
Кукла- Джейн, солдатик – Радь.
Приходите все соседи
Будем весело играть.