Алла Топчiй. Така довга. С украинского

Фрида Шутман
Так длинна,
Нестерпимо мучительна ночь,
Одинока как в поле
Покрытая снегом дорога.
И глазам от вселенского мрака невмочь,
Что под окнами ходит
И в душу вселяет тревогу.




Оригинал:

Така довга

Така довга,
Нестерпно виснажлива ніч,
Як у полі самотня,
Засніжено біла дорога.
Чорний Всесвіт торка незахищених віч,
Попід вікнами ходить
І вселяє у душу тривогу.