в марте

Нилов
в марте она станет такой безупречно ранимой и пылкой -
два чашки кофе вместо одной, две пачки вога,
короче юбка, выше шпилька -
бабах и весна ударила в окна -
и запело, и застучало, и заточило в груди где-то,
и обнаженный асфальт, отражая в лужах
последние серые тучи, просит небо раздеться,
чтобы юбка короче и шпилька уже.
в марте она станет безудержно нежной и падкой
до первых свиданий, взглядиков, ручек,
ручейков по аллеям скверов и парков,
а шпилька острее, а юбка короче.
и вечер за ней устремляясь в погоню,
каждый шаг так задорно пружинит,
и юбка, и шпилька, и капелька алкоголя
чтобы совсем чуть-чуть голова кружилась