Бетховену

Геннадий Куликов
Юношеское

Выучивая на пианино первую часть "Лунной сонаты"
Бетховена, КГ не преминул посвятить стихотворение великому немцу:

Твой гений мрачный, но не злобный
Витал над грешною землёй,
И звуки страстной грусти, скорби
Ты издавал своей душой.

О, чудный немец! Мир мелодий
Был подчинён тебе, и я
С волненьем слушал блеск симфоний,
Сонаты полные огня.

"Свобода, Равенство и Братство!" –
Ты был им верен до конца;
Ты ненавидел ложь и барство
И воспевал удел борца.

Бетховен! Ты мне близок духом!
Я твой понял  порыв мятежный,
Когда чарующие  звуки
Ловил в мелодии безбрежной.

Твоя любовь, тоска, смятенье -
Понятны мне, и в тишине
Я слышал силу вдохновенья
В твоей пленительной струне.