Как я встретил своего полного тёзку

Иосиф Бобровицкий
Начнём с того, что своих тёзок я практически не встречал. Были люди старшего поколения, носившие имя Иосиф, были одногодки и то немного: из известных Кобзон и Бродский. Среди знакомых и  одноклассников   дочерей и внуков никто имени Иосиф не носил.
Когда в Интернете я набрал свои имя и фамилию, то нашёлся только один Тёзка-однофамилец – художник, родившийся в Тбилиси в 1909 году.
Причина исчезновения имени Иосиф из современных святцев банально проста: с развенчанием культа личности Сталина называть младенцев Иосифами просто перестали, так же как в послевоенной Европе исчезло имя  Адольф, очень популярное перед  этим.
Я до того сжился с этим фактом, что обычно знакомясь, не сообщаю своего отчества, дабы не затруднять обращение к себе, при этом шучу: «Я, как император Франц- Иосиф, какое ещё вам отчество?» По отцу я Иосифович, что тоже необычно, так как у евреев по живому отцу ребёнка не называют, а отец, слава богу, ушёл живым и от Сталина и от Гитлера, находясь всю войну в немецком плену. Он скончался в 1980 году в возрасте 80 лет.
Случайная встреча с полным тёзкой произошла в прошедшее воскресенье 22 июня 2008 года в 67 годовщину нападения фашистской Германией на СССР. Мы с женой были на даче в Кочиной Горе, что под Бронницами. Жить на даче уже можно, хотя дел непочатый край: дача даже не огорожена забором, нет отмостки, даже земля не завезена, а грунтовые воды очень близко.
То и дело к даче подъезжают или подходят гестарбайтеры с предложением тех или иных услуг. Чаще всего это рабочие из Средней Азии: узбеки, таджики.

Мы с женой обедали, когда к открытому окну подошёл молодой мужчина и предложил выполнить водосток с крыши нашей дачи. Условия, вроде бы, были приемлемые, но Валя, сомневаясь, обратилась с каким-то вопросом ко мне, назвав по имени, на что незнакомец тут же отреагировал: «А меня тоже звать Иосиф. Я Иосиф Иосифович». В подтверждение он сходил к автомашине и принёс паспорт. В паспорте было написано: Иосиф Иосифович Богар. Пришлось мне показывать свой. «Я – мадьяр из Закарпатья из небольшого посёлка (всего 2000 населения) Виноградовского района Львовской области Украины. Верущий,» - почему-то добавил он. На это я не преминул признаться, что я атеист, чем немало его удивил. Ещё более он удивился, узнав, что я чистокровный еврей:«Как же богом избранный народ, и вдруг – атеист». Далее последовал диалог верующего и атеиста с попыткой убедить другого в своей правоте. В качестве примирения я даже процитировал своё стихотворение:

Уже с утра привычный птичий хор,
Где соловей с кукушкою – солисты.
Они ведут свой бесконечный спор,
Как с богословом горе-атеисты.

В восторге захлебнулся богослов,
А атеист по-прежнему кукует…
Как много лишних и никчёмных слов,
Когда природа плачет и ликует!

После моего прочтения тёзка признался, что он тоже пишет стихи и процитировал что-то вроде проповеди, написанный верлибром с яркими образами о мученичестве Христа на Галгофе.
Далее выяснилось, что в свои 37 лет он пастор и регент церковного хора, сам сочиняет не только стихи, но и музыку.
Что же заставляет такого, талантливого человека покинуть Родину? В родном Закарпатье он не может найти работу, чтобы обеспечить семью.
Я поинтересовался: «А не может ли он с семьёй перебраться в Венгрию, на свою историческую родину?»
«Нет, это исключено, тем, кто родился на Украине, путь в Венгрию заказан, проще перебраться на свою историческую  прародину, в Хантомансийск, – с улыбкой заключил свой рассказ мой полный тёзка»          
                23.06.08г