Штучки на одесском языке

Леонид Шифрин
ОБ ОДЕССКОМ ЯЗЫКЕ

Такое не придумаешь вовек.
Ну что, к примеру, значит "первертоц"?
Что самый умный в мире человек
В Одессе только еле-еле поц.

Первертоц - закрутить так, чтобы не поняли.
Еле-еле поц - полный придурок.

   Благодаря Всемирному клубу одесситов одесский язык разошёлся по всему миру и стал языком межнационального общения, связи с чем эсперанто отдыхает. Но в это время на Украине, кое-кто начал говорить, что одесского языка нет, и "це якась там хитра москальска мова". Щас! За такие мансы этих задрипанных конечно можно было иметь за адиётов, но им показывали большой полутолковый словарь одесского языка под редакцией Валерия Смирнова и вежливо объясняли, что не нужно нарываться на комплименты и искать приключений. Одесский язык есть и не признавать его, это не дули горобцам давать. Увидев, что перед их патриотизмом, взяв разбег, никто не бьёт хвостом по полу, эти ерундиты начинали беречь свои портреты и переставали коники строить. Потом с диагнозом хорошо больных или конченных они без второго слова брали ноги в руки и как-то незаметно растворялись, а одесский язык оставался. С примерами его использования на Стихире я и хочу ознакомить читателей.

 ПЕРЕВОД
               
 «Рецензии на -Девочка Весна- В. Валевского» (Доброго Практика Стихоанализа) на одесский язык.

Имею кое-что сказать за Девочку Весну. Хожу в натуре под ст 1274 ГК РФ. Не фармазоньте, http://www/41917peep.us/a64 хватит для кичмана. Не пудрите мне мОзги, а ловите ушами моих слов. Стих таки мне нравится. Филолух клёво давит скаженный понт и тулит гнилую тюльку. Нет можно , конечно, сказать горбатое слово, но глухой номер спорить с клиентами Валиховского переулка, которые не кикают в поэзии и не имеют нареканий. Можно и шлангом кинуться, но жалко девочку Весну. У неё теперь таки бледный вид и розовые щёчки, уже кишмары снятся. Купите себе петуха. Я дико извиняюсь, но оценка - ТИХИЙ УЖАС.


Леонид Шифрин   04.05.2011 17:00   •   Заявить о нарушении правил / Редактировать / Удалить

Рецензия на «Притча о гр. чел. Валевского, перетолмач. на polsk» (Империя Наносит Ответный Щелбан), написанная на одесском языке.

БАБУШКА ОДЕССКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ

Одессу таки сделали бабушки. Это они получив от детей на воспитание внуков, превращали их сначала в вундеркиндов, а потом и в больших пурицев. Это они таки творили нравы и культуру. Попробуй раньше при людях сказать горбатое слово за поэзию и тебе сразу отвечали: "Ша, шлемазл, сделай вид, чтобы тебя искали". А если какое-то чмо тронуло бы тех, кто словом делает душу, его бы сразу съели без шума и пыли живьём. Тому же, кто без спроса брал чужое слово, посылали чётный букет и делали бесплатный отходняк. А сейчас, когда многие бабушки сделали из Одессы ноги, всякие дешёвые писюки колют себе звёзды крутых и за такую борзость никто не возбухает. Поэтому фуфлогон начинает гнать волну и на двух ногах делает гембеля больше, чем сороконожка. Он говорит всем: "Вам хочется стихов, песен, переводов? Их есть у меня". Потом он со своими закидонами держит задрипанный фасон и делает всем беременную голову и лимонную морду. И хотя этот бульбомёт раздувает щёки, шлифует уши, капает на мозги и делает нормальным людям чахотку, кое-кто ему пишет: "Нет, Вы мне просто начинаете нравиться". Люди, киньте брови на лоб, откройте глаза и подумайте о том, что когда тухес берёт верх над другими извилинами, то это уже не тухес, а мечта проктолога.

ПОСЛЕСЛОВИЕ. Я дико извиняюсь, пишу как научила меня моя одесская бабушка и Валерий Смирнов.

Леонид Шифрин   14.10.2011 18:31   •   Заявить о нарушении правил / Редактировать / Удалить