Легенда о Каулайне отрывки из поэмы

Иван Ярош
001    Там где реки, там где степи,
          Там где гор высоких цепи
          У великих белых вод
          Кочевал арийский род.
002    Вождь был строг, жена спокойна;
          У неё родилась двойня —
          И решили старики
          Утопить их у реки:
003    Ибо не было на свете,
          Чтоб вдвоём рождаться детям:
          День один и ночь одна —
          И одна в ночи Луна!..
004    Люди вышли на низину,
          Положили их в корзину —
          И в далёкие края
          Унесла реки струя...
005    В час, когда стенают мощи,
          В глубине священной рощи
          В свете тающей Луны
          Совещались колдуны.
006    Их плащи покрыли пятна,
          Разговоры непонятны —
          Ничего об их душе
          Не услышать в камыше!
007    Кем они ведомы свыше —
          Не увидеть, не услышать;
          Что пришлось им повидать —
          Никому не угадать!
008    По безкрайним чёрным безднам,
          Плавя мрамор и металл,
          На коне своём железном
          Звёздный Пастырь пролетал;
009    Он летал за Грань Иного,
          Он гасил пожары Новых,
          Им на небе зажжены
          Маяки седой Луны.
010    От рассвета до заката
          Странник вёл сестру и брата —
          И привёл на зов звезды
          В Поднебесные Сады.
011    .........................
          .........................
          Солнце красное печёт.
          Расскажи мне, Звездочёт:
012    Что готовит мне судьбина —
          Может, чёрные глубины,
          Где далёко от земли
          Позабыты корабли?
013    Может, дальние дороги,
          Может, крепкие остроги,
          Или лёт полночных сов?
          Или холод полюсов?
014    Дай мне время, дай мне знамя,
          Дай мне трепетное пламя,
          Дай мне быстрого коня,
          Отпусти скорей меня!
015    Всё, что помню, я забуду
          Побываю я повсюду
          По седым пройду горам —
          И увижу белый храм
016    Там где пропасти и скалы,
          Змеи, грифы и шакалы,
          Да зыбучие пески —
          Будут сны мои легки.
017    Я в седой пучине моря
          Утолю печаль и горе —
          И по корке ледяной
          Улечу вслед за весной.
018    Над скалистыми венцами,
          Над прекрасными дворцами
          Где царили короли,
          Что давно от нас ушли;
019    И поплачу за домами,
          Где под дальними холмами
          Спят в парче и серебре
          Сёстры наших матерей.
020    Их тела в могильной пыли
          Имена их позабыли —
          И в заоблачную высь
          Чисты души унеслись...
021    Им бы жить и жить во славе,
          Им бы воинами править —
          И на праздниках гостить;
          Сыновей для нас растить!
022    Но ушли они — и нету;
          И не видеть больше света
          Ярче солнца на заре
          Красоты их дочерей...
023    Над холодною волною,
          Под высокою сосною,
          Тихо юноша стоит —
          И печали не таит.
024    Плачет юноша: “О где вы,
          Удивительные девы —
          Чистый свет лазурных глаз,
          Что давным-давно угас?”
025    “Вечно мог бы целовать я
          Ваши волосы и платья
          В ожерельях из огней,
          Навсегда забыв о ней...”
026    Сколько лет ушло напрасно,
          Сколько девушек прекрасных —
          Украшений давних дней —
          Унеслось в страну теней!
027    Мне они могли быть сёстры;
          Не спасёт их меч мой острый —
          Лишь печальною строкой
          Я нарушу их покой...
028    “Имена меня тревожат:
          Имя с именем несхоже —
          Неужели ни одной
          И не стать моей женой?”
029    День за днём в пучину канет;
          Лучших дев дорога манит,
          Время дарит им венки,
          Оставляя сорняки...
030    Лучших девиц Хаос губит;
          Только тот, кто их полюбит,
          Уведёт их ото сна
          Сквозь иные времена!..
031    “Все часы невозвратимы,
          Все дела необратимы —
          И несёт сердцам укор
          Мёртвых дев холодный взор...”
032    “Только древние преданья —
          Нашей жизни оправданье,
          И за нас держать ответ
          Тем, кого уж больше нет...”
033    Древней песни звук напевный,
          Косы мёртвой королевны,
          Русло высохшей реки,
          Храмы, склепы и пески...
034    Перед ним морей просторы,
          За спиной сияют горы —
          И ведёт героя сон
          В глубину иных времён.
035    Там где реки, там где степи,
          Там, где гор высоких цепи
          Приукрыты белым льдом,
          Мой родной остался дом.
036    Буря бурь дубы ломала —
          Только мне всё было мало;
          Волны бились о причал —
          Я томился и скучал...
037    Солнце греет пик могучий,
          Ветер гонит в небе тучи —
          И горит над морем льда
          Путеводная звезда.
038    Свежий ветер гонит волны,
          Сундуки сокровищ полны —
          И фрисландские клинки
          Отражают маяки.
039    Мой корабль разбил буруны
          Я читал чужие руны —
          И иные времена
          Мне дарили имена.
040    Я любил мою Елену,
          Я спасал её из плена —
          И в неведомом краю
          Я сберёг любовь свою.
041    Я слагал поэмы лучшей,
          Для неё летел сквозь тучи —
          На далёких берегах
          За неё сражал врага
042    Вражий град мы покорили,
          Девы нам цветы дарили —
          И сказала мне одна:
          «Буду век тебе верна»
043    «Если только меч могучий
          Защитит от чёрной тучи,
          Если только я мила —
          И не даром я ждала!»
044    Не сдержав святого гнева,
          Оборвал я речи девы —
          И помчался в дом родной,
          Веря только ей одной...
045    Я влюблён. Она прекрасна.
          Звал с собою — да напрасно:
          Всё, чем жизнь моя была,
          Для другого отдала.
046  'Что за мною всюду ходишь --
          И с меня ты глаз не сводишь;
          А когда совсем темно
          Под моим стоишь окном?'
047    ‘Я — чужая. Ты же — лишний.
          Нам потворствует Всевышний’.
          Воин стар, закон суров —
          Я покинул милый кров...
048    Муж её — крутой мужчина;
          Изгнала меня община —
          И травила по лесам
          На потеху Гончим псам.
049    Я лелеял планы мести,
          Я молил мою невесту —
          Только дева как Луна
          Для героя холодна!..
050    Камень плачет у дороги,
          Волколака кормят ноги,
          Тих полёт ночной совы —
          Все Елены таковы!
051    Ветер, ветер легкокрылый,
          Расскажи неверной милой
          О забытых городах,
          О ломающихся льдах;
052    К золотым равнинам Юга
          Унеси мою подругу —
          И раскинь над ней крыла,
          Чтобы дева поняла:
053    Я один защитой стану
          В час, когда поют курганы;
          Ночь ужасна, день жесток
          Тёмен Запад и Восток!
054    Дева сердце мне разбила;
          Я забуду имя милой:
          В тёмный час, в чужом краю
          Я найду любовь свою!
055    Ночь висит как чёрный полог,
          Путь в степи опасен, долог —
          И над горною грядой
          Светит месяц молодой
056    Тропы, камни, перелески,
          Синих рек ночные блестки;
          Под холодною Луной
          Серебрился путь земной.
057    Узок мост, река ярится,
          Сеть созвездий загорится;
          Меж узорами перил
          Свет их плиты озарил...
058    Меж химерами и львами
          И живыми головами,
          Между арками моста
          Тишина и темнота...
059    Над чужими берегами
          Пролетал орёл кругами,
          Оставляя за собой
          Несмолкающий прибой.
060    Над морской пучиной пенной,
          Над равниною степенной,
          Среди скал, где злая мгла,
          Пролегает путь орла;
061    Всё открыто вещей птице —
          И она на помощь мчится
          Там, где парой чёрных крыл
          Полог ночи мир укрыл.
062    Над лесами совы реют,
          Звёзды ночи небо греют;
          Месяц скрыл свои рога,
          Варвар по полю шагал.
063    Лунный луч долины лижет;
          Ночь всё дальше, день всё ближе.
          Юный воин в полутьме
          Видит замок на холме:
064    На дверях его засовы,
          В тёмных окнах реют совы —
          И плющом заплетена
          Неприступная стена.
065    Видит он меж башен двери;
          Сторожат их верно звери —
          Взор зверей, горя огнём,
          Успокоился на нём.
066    Перед ним открылись двери
          Расступились тихо звери —
          И, развеяв тьму мечом,
          Входит он к любимой в дом
067    Он глядит перед собою:
          Камень стен покрыт резьбою —
          И неведомой руки
          Клинописные значки.
068    Лики сфинксов безобразных,
          Ряд дверей однообразных —
          И высокие столбы
          С начертаньями судьбы.
069    Там щиты друг друга краше,
          Там серебряные чаши
          (Истина заключена
          В чаше белого вина)
070    А на каждом на окошке
          Спят по две большие кошки,
          А у каждой у двери
          Шелестят нетопыри...
071    Окна, двери, коридоры
          Ряд картин чаруют взоры;
          В переходах галерей
          Изваяния царей.
072    Скорбны лики изваяний:
          Сколько мудрости и знаний,
          Дел, напевов и имён
          Поглотила мгла времён!
073    Верный кот, мой кот учёный!
          Чистый образ наречённой
          В час ночной в глубоком сне
          Ты покажешь нынче мне.
074    Мглой окуталась долина,
          Догорел огонь камина;
          Меч мерцает, ночь темна,
          За окном горит Луна.
075    Лунным светом ночь залита,
          Под Луной блистают плиты,
          Мир лежит в глубоком сне —
          Дева плачет на стене:
076    «Воды дней уносят реки;
          Сколько дев ушло навеки!
          Чёрным ветром сорвана,
          В тёмном склепе я одна...»
077    «Надо мною мрак великий —
          И загадочные блики
          Изумрудного венца
          Не согреют мне лица!»
078    «Жизнь моя полна печали:
          Чёрный ветер дальней дали
          Погасил мою звезду...
          Я — последняя в роду,»
079    «Что царил над Ирсианой,
          Плыл по бурным океанам —
          И умчался за мечтой
          К Дарсиане золотой!»
080    «Время жизнь мою разбило,
          Дом мой — тёмная могила —
          И на небе никогда
          Не взойдёт моя звезда!»
081    «Никого печаль не тронет —
          И слезинки не уронят;
          И никто в холодном сне
          Не заплачет обо мне?»
082    «Звёзды скрыли злые тучи;
          Я могла быть самой лучшей!
          Заплели мой дом плющи —
          Только милый, не ищи!..»
083    «Давят доски гробовые,
          Тяжек слой сырой земли:
          Если б знали то живые,
          Если б мёртвые могли!»
084    Дева в склепе горько плачет,
          Дева слёз своих не прячет;
          Несравненна и чиста
          Девы мёртвой красота.
085    Тускло блещет ожерелье,
          Дева плачет в тёмной келье —
          И с тех пор, как девы нет,
          Скоро будет двадцать лет...
086    Мрак развеет похоронный
          Свет серебряной короны,
          Золотая прядь легла
          На снега её чела...
087    Кто придёт сюда с покражей? —
          Два чудовища на страже!
          И безценные венцы
          Созерцают мертвецы.
088    Лунный лучик тучи прячут;
          Юный рыцарь горько плачет —
          И в сиянии свечей
          Он клянётся на мече:
089    .........................
          .........................
          “Меч мой — чудо давних лет:
          Наши дни — их бледный след —”
090    “Камнем рухнул с небосклона,
          Закалён в огне дракона;
          Вязью рун его удар
          Охранён от чёрных чар!”
091    Небо вспыхнуло над нами,
          Земли скрылись под волнами —
          И в огне иной войны
          Пали Запада сыны.
092    По земле дымы стелились,
          Реки огненные лились —
          И цветущая страна
          Навсегда унесена.
093    Мир пылал, моря кипели,
          В тёмном небе стрелы пели —
          И дружина по волнам
          С Юга шла на помощь нам.
094    Дом мой пал, страна исчезла,
          Дева плачет в чёрной бездне,
          Не осталось у меня
          Ни дороги, ни огня...
095    “Путь мой вёл к твердыне древней:
          Здесь жила моя царевна,
          Здесь не властны волны лет —
          Только девы больше нет...”
096    “Я мечтал о деве милой:
          Сколько их взяла могила!
          Неужели и она
          Вечным сном унесена?”
097    Плачут травы, плачут камни:
          Та, что милой быть могла мне
          В долгом странствии земном,
          Спит в могиле вечным сном...
098    Я стою и горько плачу:
          Всё могло бы быть иначе,
          Если б мир в начале дней
          Охранён был от теней.
099    Я царил бы в замке ясном
          Вместе с девою прекрасной —
          И будили на заре
          Песни наших дочерей!
100    Счастьем быть она могла мне —
          Да не стала на земле,
          Кроме имени на камне,
          Кроме тени на стекле...
101    Не сольётся в наших детях
          Кровь владык, чей лик был светел —
          И угасли вместе с ней
          Свет и слава давних дней...
102    Дева всеми позабыта,
          Сердце нежное разбито —
          Там, где ждёт она меня,
          Нет ни ночи и ни дня...
103    Червь трудиться не устанет,
          Дева мёртвая не встанет
          Из-под каменной плиты,
          Где лежат мои мечты;
104    Что ей годы и столетья? —
          Не могу ничем согреть я
          Ту, которая была
          Лучезарна и светла...
105    “Мир становится теснее —
          Но не встретиться мне с нею —
          И с того, что нет ея,
          Так болит душа моя”.
106    Нет моей царевны нежной,
          Синеокой, белоснежной:
          Сердце рвётся на куски
          От печали и тоски.
107              Древний пёс, могучий, верный,
          Охранит от чёрной скверны
          В дальнем сумрачном краю
          Наречённую мою!         
108    Он склонился над могилой,
          Повторяя имя милой —
          И в лучах иной луны
          Дева спит и видит сны...
109    Море плещет, ветер дует,
          В склепе юноша горюет —
          Из заоблачных высот
          Деву мёртвую зовёт...
110    ...Он целует деве уши,
          Он ей шепчет тихо: “Слушай!
          Дочь царя в иной стране,
          Будь со мной, вернись ко мне!”
111    .........................
          .........................
          “Дева юная, проснись,
          В светлый край ко мне вернись:”
112    На холодном небосводе
          Загорелся луч восхода
          И под ним сказал тебе:
          Ты — звезда в моей судьбе!
113    Сколько звёзд на небе ясном,
          Сколько девушек прекрасных —
          Но в небесной вышине
          Ты одна идёшь ко мне!
114    Много праведников честных
          Ходит в рощах поднебесных —
          Но высокою судьбой
          Не сравниться им с тобой!
115    Как Луна, горда, красива,
          Непорочна словно ива —
          И в сраженьи, и во сне
          Ты являешься ко мне.
116    “Ты надежду принесла мне:
          Слово девы твёрже камня;
          Голос, чистый как ручей,
          Ярок свет её очей”.
117    .........................
          .........................
          “Кто прекрасна и нежна?
          Это ты, моя княжна!”
118    “Та, чьё имя позабыто,
          Чьё лицо землёю скрыто,
          В тёмный час, в иной стране —
          Не печалься обо мне;”
119    “И не жди моей измены
          Рядом с девою надменной:
          Тёмной ночью я стою —
          И храню печаль твою!”
120    А она его не слышит —
          Сладко спит и ровно дышит.
          Только очи как стекло;
          Тело время унесло...
121    Нет ответа с того света,
          Не вернуть былое лето —
          И в гробнице, холодна,
          Дева ждёт совсем одна...
122    .........................
          .........................
          До конца иных времён
          Он хранит любимой сон.
123    “Мимо речки белогривой —
          Быстрой, чистой и игривой,
          Мимо рощ и мимо скал
          Я давно тебя искал”.
124    .........................
          .........................
          “Здравствуй, рыцарь белых скал;
          Я давно тебя искал!”
125    .........................
          .........................
          Время точит корни скал
          Я давно тебя искал
126    “Слышал я в дороге дальней
          Голос девушки печальной —
          И мечтаю с той поры
          О руке твоей сестры!”
127    “В небе звёзды месяц косит,
          Час за часом ночь уносит,
          Солнце встанет поутру;
          Я люблю твою сестру!”
128    “День угас с моей сестрою,
          Солнце село за горою —
          Шлёт последний луч в окно;
          Нет её давным-давно...”
129    “Всё, о чём она мечтала,
          Ей являться перестало,
          Всё, чего она ждала,
          Поглотила злая мгла...”         
130    “Дева сном уснула вечным
          В белом платье подвенечном;
          Руки девы на груди...
          Воин, деву не буди!”
131    “Сон её глубок и ясен,
          Лик красавицы прекрасен —
          И душа её чиста
          Как надежда, как мечта!”
132    “Каулайна, Каулайна,
          В мире ты была случайно!
          Что нашёл в твоей судьбе
          Тот, кто вспомнил о тебе?”
133    “Было мне всего четыре;
          Ты явилась в этом мире —
          И неведомая мгла
          Жизнь у матери взяла”.
134    “Наш отец был храбрый воин,
          Лучшей участи достоин —
          Только злое колдовство
          Уничтожило его”.
135    “Наши дни в огне сгорели,
          Наших слуг сражали стрелы;
          На потеху злых богов
          Мы росли среди врагов”.
136    “Тетивой тугого лука
          Мир тебе украсил руку —
          Но секира и копьё
          Не сражались за неё!”
137    .........................
          .........................
          “Безконечен белый свет —
          Жениха тебе в нём нет!”
138    “Так судьба мне жизнь разбила —
          И меня не полюбило
          Сердце девушки земной;
          Род мой кончится со мной”.
139    “Только дева гробовая,
          Даль былого прозревая,
          Горько плачет о судьбе
          Всех, кто близок был тебе”.
140    .........................
          .........................
          “Зверь опасен, сталь остра —
          Здесь лежит моя сестра!”
141    Утро гонит ночи тени;
          Юный воин на ступенях
          В свете мертвенной Луны
          У седой стоит стены.
142    “Ради той, что в ясной выси
          У престола вечной Рыси
          Дарит милую весну,
          Я сестру твою верну!”
143    По равнинам, по отрогам,
          По заоблачным дорогам
          Воин скачет на коне —
          На свидание к весне!
144    Я пройду Дорогой Млечной
          По Вселенной безконечной —
          И на утренней заре
          Я вернусь к своей сестре.
145    “Ибо в самой дальней дали
          Не избыть моей печали
          Одному, пока со мной
          Рядом нет души родной...”
146    Ветер мысли дарит стремя;
          Обгоняя свет и время,
          Лианвайс летит во сне
          К зачарованной Луне.
147    Среди скал, в долине голой,
          Возвышался сфинкс тяжёлый,
          Высшей силою храним.
          Небо звёздное над ним.
148    Звёзды тусклые мерцают,
          Очи сфинкса созерцают
          Цепи скал, узоры плит —
          И холодный реголит...
149    По пескам переступая,
          В лунной пыли утопая,
          Лианвайс идёт туда,
          Где горит его звезда.
150    По хвостам крылатых вестниц,
          По кристаллам звёздных лестниц,
          Рея в лунном серебре,
          Лианвайс идёт к сестре.
151    Ветер бьёт в моё окошко,
          На окне мурлычет кошка —
          А за стёклами окна
          Дева ждёт совсем одна.
152    На щеках пылают зори,
          Звёзды глаз синее моря;
          Косы реют на ветру:
          Я нашёл свою сестру!
153    “Здравствуй, дева золотая,
          Что по небу пролетая,
          В безконечной пустоте
          Озаряет путь мечте!”
154    “Ярче звёзд сияют очи:
          Ты ломаешь Стены Ночи —
          И приносишь свет утра;
          Здравствуй, милая сестра!”
155    “Здравствуй дева!” — “Здравствуй рыцарь!
          Выше гор, где реют птицы,
          Выше звёзд мой дом и сад;
          Я пришла к тебе, мой брат!”
156    “Здравствуй брат! покуда шли мы,
          Над землёй летели зимы —
          И подруги на Луне
          Позабыли обо мне”.
157    “Час настал: мы снова вместе;
          Ищешь ты свою невесту —
          Ибо сердцу одному
          Не пробиться через тьму!”
158    “Не печалься брат, я знаю:
          Ждёт тебя душа родная —
          И она тебе весной
          Станет милою женой!”
159    Как мерцающая птица,
          Лианвайс по небу мчится,
          Оставляя в стороне
          Звёздных россыпи огней;
160    Меч в руке его пылает,
          Слёзы очи застилают —
          Но, не ведая преград,
          Он летит в надзвёздный сад.
161    Там иные твердь и воздух,
          Там иные светят звёзды —
          И, храня миры от чар,
          Там герои пьют нектар.
162    Там века уходят в руны,
          В строках рун рыдают струны —
          И о давнем льёт напев
          Чистый голос райских дев...
163    Там земля от войн не стонет,
          Девы юношей не гонят,
          Там в сиянии Луны
          Плачет мать его жены.
164    Лианвайс ей молвит: “Леди!
          Я привёл ваш род к победе —
          Лишь огонь в моей груди
          Не могу я победить!”
165    .........................
          .........................
          Путь мой прям: моя жена —
          Та, что Вами рождена!
166    .........................
          .........................
          “И в лучах иной весны
          Прилечу к Вам на блины”
167    .........................
          .........................
          .........................
          “Руку дочери моей”
168    Среди звёзд, среди созвездий
          Лианвайс летит к невесте —
          Чтобы Рысь её спасла
          От неведомого зла!
169    «Я в могиле замерзала —
          И печаль меня терзала:
          Неужели я была,
          Промелькнула — и ушла?»
170    «Милый, я тебе дарила
          Изумруды и бериллы —
          Но всему, что я даю,
          Нет цены в Ином Краю!»
171    «Только горе о прошедшем,
          Плач о девушке ушедшей —
          И о канувшей весне
          Отогрели сердце мне!»
172    «Боль твоя меня согрела...
          Что с того, что ТА презрела,
          Не ответив ничего,
          Голос сердца твоего!?»
173    «Светлый воин, дай мне руку,
          Унеси печаль разлуки;
          Помоги, забудь о той
          Кто была твоей мечтой!»
174    «Не горюй, что холодна я —
          Ведь красавица иная
          Твоего не приняла
          Ни участья, ни тепла!»
175    «Дом твой девушка разбила —
          Но и ей лежать в могиле:
          И угаснут в бездне дней
          Искры памяти о ней...»
176    «Та, что ныне всех милее,
          О тебе лишь пожалеет
          В час, когда совсем одна
          Ляжет в землю, холодна —»
177    «И ничто ей не заменит,
          Что в тебе она не ценит:
          Свет любви, тепло очей,
          Сердце солнца горячей!..»
178    «Сердце девы полно скверной —
          Но забудешь о неверной
          Ты в объятиях княжны
          Замогильной стороны!»
179    «За высокими горами
          В заповедном Лунном Храме
          Справедливою судьбой
          Мы повенчаны с тобой!»
180    «Те, кто живы и поныне,
          Не уйдут с тобой в пустыни,
          Не спасут тебя в бою,
          Не уймут печаль твою!»
181    «Только сгинувшей державе
          Не избыть былую славу,
          Только мёртвая княжна
          Будет верная жена!»
182    “Утро звёзды ночи гасит,
          А заря восток украсит —
          И на каменной стене
          Дева плачет обо мне...”
183    “Что ты дева плачешь горько?
          Обернусь я ясной зорькой;
          В тёмный Дом к тебе приду,
          Вновь зажгу твою звезду”.
184    “Из Луснейи позабытой
          Прилечу я по орбитам,
          Из Фрисландии лесной
          Я вернусь к тебе весной”.
185    “Я спасу тебя, согрею,
          Обниму твою я шею;
          Утро новое взойдёт —
          И никто нас не найдёт!”
186    “Я спасу тебя, согрею,
          Охранить тебя сумею
          От несчастия и зла
          В мире света и тепла!”
187    “Я согрею стан твой тонкий,
          Я верну твой голос звонкий —
          И развеет мглу ночей
          Ясный свет твоих очей!”
188    “Здесь лежит моя невеста —
          Только с нею встречу вместе
          Солнце нового утра:
          Так сказала мне сестра!”
189    Только деву неживую
          Из холодной мглы зову я —
          Чтоб огонь её очей
          Лился, солнца горячей!
190    Но во тьме холодной ночи
          Снятся мне любимой очи —
          И в сиянии венца
          Чистый свет её лица.
191    Слышу речь её простую,
          Вижу косу золотую —
          Всё, чем дева мне была
          Ненаглядна и мила!..
192    Молвит он: “Во имя Рыси
          Что царит в бездонной выси,
          К деве, чистой как весна,
          Я уйду дорогой сна!”
193    Вслед за девою печальной
          Я уйду дорогой дальней —
          Ибо свет её очей
          Звёзд и Солнца горячей!
194    Безконечные дороги
          Уведут нас от порога —
          И осветит нам Луна
          Камни северного дна.
195    “Ждут красавицы былого —
          Только ласковое слово
          Той, кого я так люблю,
          Утолит печаль мою...”
196    “В звёздных высях и глубинах,
          Изумрудах и рубинах —
          И в краю иных времён
          Я найду любимой сон!”
197    Ради той, что всех милее,
          Чьё лицо белей лилеи,
          Чья дорога высока,
          Чьи престолы — облака...
198    “Я холодной мёртвой деве
          В дальнем сказочном краю,
          Что лежит в тоске и гневе,
          Подарю любовь свою —”
199    “Я красу её согрею,
          Обниму лицо и шею —
          Чтобы та, кто позвала,
          Век в душе моей жила!”
200    .........................
          .........................
          Я верну свою страну,
          Я найду свою жену,
201    “Я верну дыханье праху,
          Я спасу её от страха —
          И растает лёд крови
          От огня моей любви!”
202    “Очи девы станут ярче,
          Запылают щёки жарче,
          Сердце, полное огня,
          Отогреет и меня”.
203    .........................
          .........................
          Мир на землю принести,
          Деву мёртвую спасти
204    Чтобы арьям стало лучше,
          Чтоб весна прогнала тучи,
          Чтобы дева для меня
          Сохранила жар огня...
205    Враг опасен, холод страшен,
          Ветер клонит шпили башен;
          Из подзвёздной стороны
          Светит лампочка Луны...
206    Плиты, плиты, плиты, плиты:
          Сотни плит луной залиты —
          И высокая Луна
          Озаряет имена.
207    На невидимых ступенях
          Тихо шепчут злые тени —
          И в болотах у реки
          Полыхают огоньки.
208    Мертвецов в гробах без света
          Совещаются советы —
          И холодная рука
          Точит лезвие клинка...
209    .........................
          .........................
          Спят курганы, девы в них
          Ждут, что к ним придёт жених
210    По дорогам, по равнинам,
          По бушующим стремнинам,
          По земле моих отцов
          Рыщут рати мертвецов.
211    Им неведомы преграды;
          Пали крепости и грады —
          И убежища в горах
          Наполняет липкий страх...
212    Цепи на стене бряцают,
          Привидения мерцают;
          “Встань, сестра: наш дом в огне!”
          “Дева, вспомни обо мне!”
213    На вершинах снег не тает,
          Дева юная мечтает —
          Светлый всадник скачет к ней
          По дороге из огней.
214    Не страшна герою вьюга:
          Верно ждёт его подруга;
          Как огонь, горит броня,
          Лёгок шаг его коня.
215    Белый конь летит как ветер;
          Краше девы нет на свете:
          Прорезают путь во мгле
          Изумруды на челе!
216    За ушами завитые,
          Льются косы золотые —
          И синее вод озёр
          Чистых глаз лазурный взор.
217    Ей неведомы сомненья,
          Колебанья и волненья —
          Ни единая слеза
          Не туманит ей глаза!..         
218    Очи девушки лучисты,
          Голос, сладостный и чистый
          Уведут героя сон
          В глубину иных времён...
219    Рыцарь мчится за сестрою,
          Меч горит в руке героя;
          Верный кот с его плеча
          Направляет луч меча.
220    Дева дарит им надежду —
          Лёгок стан её, как прежде;
          В стременах её нога,
          Меч её разит врага!
221    “В замке вспыхнуло оконце,
          ‘КУКАРЕКУ’ встретит солнце;
          По курганам! Эй, живей —
          Все мы — пища для червей!”
222    Жизнь печальна и нелепа,
          Холодна пустыня склепа;
          Враг повержен. Рад герой.
          Дева спит в земле сырой.
223    .........................
          .........................
          “Всё прекрасно: ты права
          Спи, пока растёт трава!”
224    «Тигры Хаоса, не злитесь:
          Лианвайс, высокий витязь,
          Сурикенами звеня,
          Прилетел спасти меня!»
225    «Меч его горит как пламя,
          Образ Рыси красит знамя —
          И развеет волшебство
          Холод тела моего!»
226    Без печали и без страха
          Он склоняется над прахом —
          Ненаглядною своей —
          И целует губы ей.
227    “Дева встань: пришёл твой милый
          Скинь холодный прах могилы,
          Дай мне руку, будь со мной —
          Стань мне верною женой!”
228    Вдруг ресницы задрожали,
          Сны любви уста разжали;
          Говорит ему она:
          «Я навек твоя жена! —
229    «Ты пришёл из дальней дали,
          Ты избыл мои печали —
          И пока горит Луна
          Буду я тебе верна!»
230    «Дождь промчался, утро встало,
          Ночь над миром плыть устала,
          В небе радуга взошла...
          Как же долго я спала!»
231    «Ты пришёл ко мне с победой —
          Все печали мне поведай;
          Над бурунами морей
          Обними меня, согрей!»
232    “Дева, плачь: он пал героем;
          Мы землёй его укроем —
          И в венце из серебра
          Ждёт его моя сестра!”
233    Ночь умчала день вчерашний,
          Лианвайс стоит на башне;
          Меч горит в его руке,
          Рядом девушка в венке:
234    “Солнце светится во взоре —
          И уносит страх и горе
          В недоступные края;
          Здравствуй милая моя!”
235    Унеслись печаль и горе —
          Дочь владыки из-за моря
          Стала новою весной
          Мне любимою женой!
236    К нам летят весна и лето,
          Ждёт нас дом у Врат Рассвета —
          И царевен хоровод
          Твой продолжат древний род!
237    Со спасённою сестрою
          Позабытого героя
          Лианвайс стоит и ждёт,
          Вопрошая небосвод         
238    С неба Рысь им молвит: «Дети,
          Вас прекрасней нет на свете;
          Ты вернулась, дочь моя,
          Из иного бытия,»
239    «Чтобы Дом твой встал, как прежде,
          Чтоб не сгинула надежда,
          Чтобы новою весной
          Вашим детям быть со мной!»
240    В дальний край под сенью сосен
          Пробралась неслышно осень —
          И холодная Луна
          Озаряет имена.
241    Я склоняюсь над могилой,
          Я прощаюсь с девой милой:
          “Ольга, милая, прости!
          Я не смог тебя спасти:”
242    “Я не шёл дорогой звёздной,
          Я родился слишком поздно —
          И красавице иной
          Отдал свет любви земной!..”
243    “Ты пришла в наш мир весною,
          Ты мечтала быть со мною —
          И весна мне сохранит
          Лишь тепло твоих ланит...”