Золушка сказка

Алексей Горбунов 4
  (стихотворный пересказ)
   

В одной далекой, дивной сказочной стране,
Где нет зимы, где  лето, ласково смеется,
Где облака гурьбой резвятся в вышине,
И солнце теплой благодатью с неба льется!
Где принцы, лешие и чудища живут,
Где можно встретить даже ласкового волка!
Где круглый год, цветы чудесные цветут,
И где смеются дети весело и звонко!
Что за страна? Друзья, не смею вам сказать,
Ведь всяк из Вас, кто этой сказкою прельстится,
Тот непременно, в ней  захочет побывать,
Но в той стране, увы, никак не поместиться
Всем любопытным. Потому то вам хочу,
Я рассказать о ней, история простая.
Не улыбайтесь, я ведь вовсе не шучу,
Садитесь, слушайте, я сказку начинаю!

Страна была великолепна, и цвела
В садах, в лесах, в зеленых рощах утопая,
Дорога прямо ко дворцу царя вела,
В тенистом сумраке дубравы, пропадая.
А у дороги в роще, домик небольшой
Стоял как сторож, посреди лесов дремучих.
От зноя летнего, прикрылся он листвой,
Каштанов сильных, кленов, ясеней могучих.
И в этом домике, лесник беспечно жил,
Служил исправно, чтобы в лесу, все было тихо.
Жену и дочку своих нежно он любил,
Но, как то, в домике его, случилось лихо.
В один из дней, жена с утра занемогла,
В жару металась, становилась все слабее,
А поздней ночью, она тихо умерла.
И от того в лесу, заплакал дождь звончее.
Лесник в то утро, с горя посерел лицом,
В глазах его улыбка больше не играла.
Но оставался он по прежнему отцом,
И год за годом его дочка подрастала.
Хоть с виду девочка была совсем простой,
Но в ночь, когда на белый свет она явилась,
Раздался в небе грозный грохот громовой,
А утром, Фея к ним по радуге спустилась!
Она нежданно крошку на руки взяла,
Ребенка Фея, нежно в лоб поцеловала,
Шепнула тихо, заклинания слова,
И на прощанье, Фея матери сказала:-
Пускай нелегкая судьба дочурку ждет,
Но ветер радости, раздует все ненастья!
Наступит день, и твоя дочка обретет,
Любовь, покой в душе, и искреннее счастье!

За годом год текли размеренной рекой,
Росла сиротка с ними, в доме помогала,
Уж подросла она, становится большой,
И тяжело уж леснику с дочуркой стало.
Не знает, как и что дочурке говорить,
Ведь он не знает ничего, акромя леса,
Чему он девочку сумеет научить?
Коль сам лесник живет совсем без интереса.
А чтоб с ребенком, ему легче было жить,
Чтоб в воспитании не мог он оступиться,
Хоть продолжал лесник жену свою любить,
Но ради девочки, решил он вновь жениться.
Любимой дочери, лесник хотел помочь,
Но ее мачеха, коварной оказалась,
Домой из леса, приходил он за полночь,
И дочка, с мачехой недоброй оставалась.
А с той, две дочери, две сводные сестры,
В дом лесника, вслед за женою заявились,
Сварливы были они очень, и жадны,
И всё сиротку, побольней кольнуть стремились.
А годы шли, и в грусти девочка росла,
Судьбой суровою, сужен ей жребий жалкий,
В отцовском доме, не хозяйкою была,
А у сестер своих и мачехи, - служанкой.
 На ней уборка дома, стирка и обед,
Полить цветы в саду и перемыть посуду,
Убрать золу из очага, коль жара нет,
В награду ей, - одни насмешки ото всюду.
А вечера, она любили коротать,
У очага, в котором мирно пыхал чайник,
В насмешку, Золушкою стали называть
Девчушку бедную, а та в ответ молчаньем.
Перечить мачехе и сестрам не могла,
Но сердце девочки, томилось в ожиданьи,
И очень скоро, наступила та пора,
Когда сбылось прекрасной Феи предсказанье!

И вот в один из теплых и прекрасных летних дней,
Гонец примчался, ознакомить всех с указом:
Что по стране теперь приказано, по всей,
Через неделю, только поздний вечер разом
Погаснет в сумерках таинственных дубрав,
Должны все жители страны на бал явиться!
Был у царя, на диво, добродушный нрав,
Он каждый год, всех приглашал повеселиться!
Но в этот год, и бал затеян не простой!
Царь повелел явиться всем, без исключенья!,
Ведь сын царя, еще доселе холостой,
И в этом деле, царь замыслил измененье….
Царь Густав, очень добрый был и приказать
Не мог он сыну. Пусть сама судьба решает.
Велел всех девушек он во дворец позвать,
Пусть на балу, Луи невесту выбирает!
Переполох гудит в домах до потолка,
И день и ночь мамаши страшно суетятся,
Быть может, будет благосклонна к ним судьба,
И принц, с их дочерью захочет обвенчаться!
Торговцы празднуют! Наряды, кружева,
Все нарасхват идет, румяна и булавки….
Жалеют, что у них так мало полотна
Пустеют полки за неделю в каждой лавке!
Девицы сшить желают платье, лучше всех!
И не скупится на закупки и модисток,
И все мечтают, словно свадебный успех,
Ни как пойти не сможет мимо, он так близок!
Гонец из замка, порастратил много сил,
И в каждый дом, как ему велено, стучался,
Он всех в своей стране о бале, известил,
И вскоре, в доме лесника, он оказался.
Гертруда, мачеха, чуть не лишилась чувств,
Не зная, как ей, и во что, одеться к балу?
Но, поразмыслив, в академию исскуств,
По новым модам собралась, только стало.
Ей денег жалко. Много выложить должна
Она за платья три, за ленты, украшенья….
Конечно, свадьба с принцем, ох, как ей нужна!
Но поразмыслив, приняла она решенье….
Гертруда девочку не медля позвала,
Когда же Золушка пред мачехой предстала,
Она ей ткани подала из – под замка,
И  строго – настрого, сиротке наказала:
- Тебе к субботе, надо срочно платья сшить!
Три платья праздничных, и ты уж постарайся,
Чтоб на балу, мы всех смогли красой затмить,
Ну? Что стоишь? Скорей работать отправляйся!
Да помни, Золушка, чтоб дочери мои,
На царском празднике, всех были красивее!
Тогда уж, принца сочтены свободы дни,
А во дворце, мы заживем повеселее!
И я для вас тогда, оставлю этот дом,
С отцом хозяйкой, ты в нем сможешь оставаться!
Вы здесь сроднились уж давно с лесным зверьем,
А я, не зверь! Не смей со мною пререкаться!
Услышав это, ткани девочка взяла,
Покорно взор свой к половицам опустила,
Она в дому, всегда послушною была,
Но за отца, Гертруду все же, попросила:
- Перечить, матушка, не думала я вам.
Поверьте, платья я сошью вам непременно!
В тон нежным лентам, подберу я кружева,
Разглажу ленточки и рукава отменно!
Не обижайте  только  папу моего,
Пускай, придя из леса, папа отдыхает.
Один уходит часто в лес он, далеко,
И там порою по три дня он пропадает:
Деревья лечит, о зверье в заботе он,
После ветров, завалы в речке разбирает,
Нечистым силам, прочный ставит он заслон,
И в села наши, злых людей не пропускает.
Я все исполню, что прикажите вы мне,
Я буду шить для вас, готовить, убираться,
Сегодня ночью, я увидела во сне,
Как будет руку мою, рыцарь добиался,
Прекрасный юноша! Я счастлива была!
И жду с надеждою, на радостную встречу.
Я так мечтала, чтоб Любовь меня нашла,
И я на сказку эту, сказкою отечу!
Гертруда выслушала, и скривив лицо,
Свое презрение к сиротке показала.
Была она не озабочена отцом,
И насмехаясь, бедной девочке сказала:
- Тебе, дуреха, очень вредно много спать.
Ты за работу принимайся поживее!
Я твоим глупостям, не стану потакать,
Невесты не было еще, тебя грязнее!
И, разве только что, чумазый трубочист
В тебе красавицу, увидеть умудрился,
Так вот когда, услышишь  с горки рака свист,
То знай о том, что за тобой жених явился!
Но, хватит время зря на глупости терять,
Уборку сделай, приготовь карету к балу,
А я, отправлюсь пару часиков поспать.
Нам перед балом, отдохнуть бы не мешало.
 
Хозяйка дочек, за собою позвала,
И хлопотать на кухне Золушка осталась,
Очаг убрать, в нем поприбавилась зола,
Полы помыть, и стирки вдоволь поднабралось.
Ей очень грустно здесь трудиться, и она
Тихонько песню для себя на кухне пела,
Вот на её лице улыбка расцвела,
От песни Золушка, слегка повеселела.
До блеска вымыты столы и казаны,
Пол чисто выметен, расставлена посуда.
Дела к полуночи, закончиться должны,
Иначе время  на шитье  ей взять откуда?
До поздней ноченьки, ни разу не присев,
Девчонка в доме, словно ветерок носилась,
И где звучал её негромкий звонкий смех,
Там стены дома, словно бы, преобразились!
Теперь горели свечи ярче и теплей,
И половицы не скрипели так уныло,
И занавески шевелились веселей,
Когда девчонка, рядом с ними проходила.
Настала ночь. Она лампаду засветив,
Взяв штуку бархата, атлас и мерки платьев,
Присела Золушка, на стульчик, приуныв,
Но нету времени, пора за дело браться.
За ночь, ни разу не поднявши головы,
Она трудилась, три наряда украшая,
Уж спят давно под тканью выкроек столы,
Весь дом уснул, но головы не поднимая
Шьет платья Золушка и в отблеске свечей
Ей сказки чудные в ночи на ум приходят,
В них видит девочка влюбленный свет очей,
И юный рыцарь, в доме Золушку находит!

Зарею ласковой, плеснул в окно восход,
И взгляд свой Золушка, от платья оторвала.
Пора утюжить швы, наряд уже готов,
И снова Золушка о бале помечтала.
Как побежит она. В дворцовый пышный сад,
И там, под окнами, присев на парапете,
Она увидит принца праздничный наряд,
И как скользят, красиво пары на паркете!
Она представила, как музыка поет,
И на губах её, улыбка заиграла,
Она вскочила, отложив иглу, и вот,
Под свое пенье, вдруг она затанцевала!
Она кружилась, все быстрее и быстрей,
А волос пышный развевался за плечами,
Ей пелось с каждым кругом звонче, веселей,
И половицы подпевали под ногами!
Она забыла то, что ночь прошла без сна,
И что иглой она изранила все пальцы,
Как ручеек лесной, резвилась тут она,
Не прекращая своим мыслям, улыбаться!
Ей за окошком соловей свистел, а день
Светил в окно, и дивным танцем любовался,
Столетний дуб, на дом отбросив кроны тень,
Сквозь листья Золушку все разглядеть старался.
Но тут, испуганный раздался двери скрип,
А половицы, как то странно замолчали,
И голос нежный соловьиный вдруг охрип,
То поступь мачехи по дому зазвучала.
Дверь распахнулась, пропустив хозяйку, с ней
Её две дочери, надутые пустышки,
Одна была голодной нищенки тощей,
Вотрая слово маслом смазанная пышка!
Они вошли, не пряча отвращенья к ней,
Гертруда доброга утра не пожелала,
Увидев это, день стал чуточку мрачней,
И дождь заплакал, когда мачеха сказала:
- Готовы платья? Так! Показывай скорей!
Да помоги же нам примерить их, глупышка!
Не широко ли платье? Вроде я стойней,
А декольте ты узким сделала не слишком?
Здесь поддержи, как неуклюжа право ты!
Тяни корсет, здесь надо очень постараться!
Да аккуратней, не испорть мне красоты!
И помоги своим сестрицам одеваться!
Примерив платье, Гретхен веером качнув,
Себя со всех сторон, как должно озирала.
И помолчав, худые ручки в бок уткнув,
Гордясь красою, громко матери сказала:
Скажите, маменька, чем не прелестна я?
Мне непременно должен принц в мужья достаться!
А чтоб сумел завоевать жених меня,
Ему придется даже очень постараться!
Ревниво смотрит на сестру свою Жаннет:
Сестра глупа, и очень сильно раздражают.
Ведь слова правды в разговоре её нет,
И ей Жаннетт, тотчас ехидно возражает:
- Поверь, не стоит даже, милая моя,
Себе в мужья захапать принца, и пытаться!
Он безусловно в жены, выберет меня!
А ты при мне, служанкой можешь оставаться!
Утиным носом, принца вряд ли соблазнишь.
Словами глупыми его не очаруешь.
- О чем любезная сестрица говоришь?
Не жениха ли моего, ко мне ревнуешь?
Он, безусловно, в жены выберет меня!
Запомни, дура! Назову я принца мужем!
Ему, уж точно, не понравится свинья,
Запас из жира, принцу попросту не нужен! -
Так, разозлясь, сестра ответила Жаннетт,
И жениха деля, готовы сестры драться.
Но дочерям, сказала мама твердо:
                - Нет!
В бою кулачном, вам не стоит состязаться!
Я предлагаю вам немедленно остыть.
Жену с лицом разбитым, принц не выбирает.
Я дам совет: вражду немедленно забыть,
Царить достойны обе вы, я понимаю.
Однако дочери, придется вам понять,
Что на двоих не сможет принц никак жениться.
И лишь одна из вас царицей сможет стать,
Ну а вторая, как то с этим примирится.
Кого б из вас двоих, не выбрал принц теперь,
Мы все, поверьте мне, устроимся неплохо!

А ты чего стоишь, разинув рот, как дверь?
Беги, готовь нам завтрак, глупая дуреха!
Стрелой на кухню, вниз по лестнице бежать
Старалась Золушка, назад не оглянулась.
На стол ей надо было завтрак собирать.
Как не заметила, что мачеха проснулась?
Жаннетт и Гретхен, как две галки за столом,
Не глядя друг на друга, пироги жевали,
Они все споры отложили на потом,
Но о раздоре, ни на миг не забывали!
Гертруда завтракала медленно. Она
Попила чай с брусникой, пирожком заела,
Потом налила чашку полно молока,
И, съев печение, заметно подобрела!
Уже улыбка на ее лице цвела,
И даже Золушке заметно улыбнулась.
А может быть, не так уж злой она была?
И где то в сердце, доброта на миг проснулась?
А наша Золушка, мечтая о балу,
Совсем иной на кухне танец танцевала:
Держа в своих руках огромную метлу,
Она порхая, камни пола подметала.
Закончив дело, стала мачеху просить,
Надеясь, что она добрей сегодня будет,
И что на бал, пойти сиротке разрешит,
Когда сама под вечер, из дому отбудет:
- Смогу я вечером под окнами стоять,
И слушать пляшущие песни звонких скрипок,
Смотреть, как важно пары станут танцевать,
Как засверкает зал от свеч и от улыбок!

Жаннетт и Гретхен, стали громко хохотать,
Услышав Золушки просительную ноту.
Ну а Гертруда, принялась перечислять,
Еще не сделанную девочкой работу:
- Помой посуду, в наших спальнях прибери,
Почисти платья, замени повсюду свечи,
Горох и просо, по мешку перебери,
И приготовь, все то, что надобно для встречи.
Ведь после бала, будет трудно нам шагать,
Быть на балу весь день, - нелегкая забота!
Не то, что для тебя на кухне подметать.
Устанут ноги от мазурок и гавота!
И посади в саду семь розовых кустов,
Прополешь грядки, в кухне надобно прибраться,
Казан начистить, жиром смажь дверной засов,
А после, можешь и на танцы любоваться!
Гертруда с нежною улыбкой на губах,
За каждым словом, палец толстый загибала,
Но оказалось, что у ведьмы на руках,
Для дел сиротки, даже пальцев не хватало!
Поняв, что бал не суждено ей увидать,
Ведь все дела не переделать в день короткий,
Вздохнув, пошла она заданье выполнять,
Был кроток нрав у бедной маленькой сиротки.
А вечер близится. Карета у дверей,
Копытом кони бьют, торопятся умчаться!
Идет Гертруда разодета, а за ней,
Жаннетт и Гретхен, потихоничку бранятся.
За целый длинный день, дурёхи не смогли
Договриться: кто же выскочит за принца?
Горят вдали манящим заревом огни,
И ко дворцу кареты с мачехою мчится!

Сестер и мачеху в дорогу проводив,
На кухню Золушка понуро зашагала,
Вдруг, теплый дождик ее чуточку облив,
Исчез смеясь, а  небе радуга сияла!
И смотрит Золушка, по радуге спешит
В чудесном белом платье Фея! Лик сияет!
Она с улыбкою на Золушку глядит,
И как родную, ее нежно обнимает:
- Ну, здравствуй, Золушка! Теперь настал твой час,
Что был обещан в день, когда ты народилась!
Но облик твой, прости, не радует мой глаз,
Скажи ка, милая моя, что приключилось?
Тут Фея нежно повела вокруг рукой,
Легко присела на софу. (Откуда взялась?)
А платье женщины, как бы само собой,
Чудесным образом и цветом, поменялось!
Припав к руке её, сиротка говорит,
О том, какая доля им с отцом досталась,
О том, как сердце за отца порой болит,
О том, как сестры зло над нею надсмехались.
Еще сказала, что ей хочется на бал,
Но очень много ей оставлено работы.
А старый дуб, своею кроною качал,
И шелестел для слуха Феи он чего то…
А Фея слушала, и хмурились глаза,
Она кивала головой, в знак пониманья.
И разглядев, как тускло катится слеза
Из глаз сиротки, говорит:
                - Оставь заданье!
Все будет вымыто и вычищено в срок,
Крупой в мешках займутся мыши, дело знают!
Кроты всегда в прополке грядок знали толк,
А в клумбе розы? Сами пусть и вырастают!
А ты, немедленно отправишься на бал!
Не под окном стоять, а в танце закружиться!
Заменим платье, ведь у нас не карнавал,
Да и пешком, идти на праздник не годится!
Хотя и грустно, но достойно ты жила.
Ни с кем не спорила, не злилась, не дерзила.
Заботы все на плечи хрупкие брала,
И этот праздник, ты конечно заслужила!
Теперь в сторонку отойди, и посмотри.
Сегодня чудо показать тебе желаю!
Ведь не бывала в тыкве ты еще внутри?
Так побываешь! В ней тебя я покатаю!

И, видит Золушка: растет, как на дрожжах,
Огромный плод, и, превращется в карету!
Мышей, полдюжины, запутались в возжах,
Конями стали, и готовы мчать по свету!
Огромный Крыс, надев на плечи синий фрак
Залез на козла, словно опытный возница,
Конями править, видно сразу, Крыс мастак!
Помчит он Золушку в карете, словно птица!
А напоследок, туфли дивной красоты,
Хрустальным звоном при ходьбе переливались,
Они затмили бедной девочки мечты,
Когда на ножках у сиротки оказались!
Убор нарядный платье серое сменил,
Златые кудри пышным облаком клубились,
Влюбленный ветер за ресницы теребил,
От чего глазки ее радостно искрились!
Впервые в добром сердце радость разлилась,
И от домашних дел, впервые оторвалась.
Ей протянула Фея зеркальце, смеясь,
И в него Золушка с улыбкой Любовалась!
От благодарности, не может слов найти,
И слезы радости бегут из глаз ручьями.
- Такую девушку, еще я не возил! –
Смеется кучер, шевеля смешно усами.
А Фея девочку к карете подвела,
И напоследок, ей наказ дала суровый:
- Не на всегда тебе я это все дала,
А до полуночи, и дать должна мне слово,
Что до двенадцати, вернешься ты домой.
Как только в башне стукнет колокол двенадцать,
Все волшебство мое, расстанется с тобой,
В полуночь, все обратно станет превращаться!
И вот, в карете едет Золушка на бал!
Уже ей чудится дворцовый зал и танцы!
Лишь для нее оркестр музыку играл,
От мыслей этих, щеки залились румянцем.
И только Золушка ступила за порог,
Колоны  дружно с любопытством оглянулись,
Смотрел с картины на нее единорог,
И даже свечи, ей отдав поклон, согнулись!
Оркестр замер, стихла музыка, и вот,
Царь Густов с трона встал, и к девушке подходит,
С поклоном девушке он руку подает,
А сам, горя от любопытства, носом водит!
- Вы герцогиня? Баронесса? Может быть
Графиня Вы? А впрочем, разве в этом дело?
Позвольте мне, Вас на мазурку пригласить!
И вот с Царем танцует Золушка несмело.
А принц Луи, сидел на троне и зевал.
Плясать с невестами, до смерти не хотелось.
Но только Золушку он в зале увидал,
И пробудилась в нем невиданная смелость!
Он шагом скорым, пересек огромный зал,
Перед Царем склонился, и без всякой фальши,
Царю серьезно, хоть и вежливо сказал:
- Я приглашал на танец девушку, Вас раньше!
И Вас, Величество, прошу меня простить.
(Царь сыну скромно поклонившись, удалился.)
А Вас, красавица, прошу я извинить
Меня за выходку мою. В меня вселился,
Видать до ужаса нахальный Флибустьер,
И танец Ваш, прервать я так себе позволил,
Но лишь узрел Вас, стало мне не до манер!

Так принц пред Золушкою пышно многословил.
- Надеюсь, Вы меня не станете ругать,
За то, что царский танец я прервал так смело?
- Нет, милый принц, хоть и пришла я танцевать.
И в реверансе поклонилась неумело.
Завыли трубы, задудел, как слон, фагот,
Запели скрипки, и виолы дали жару!
Плясала с принцем наша Золушка гавот,
И любопытные вокруг кружились пары.
А принц других людей не видел на балу,
Кружился с Золушкой, и взгляд не отрывая,
Смотрел в глаза ее! Сумел найти он ту,
О ком провел, не мало долгих дней мечтая!
Носился в замке любопытный шепоток:
Откуда девица – красавица явилась?
Кто из баронов, в замке прятать ее мог?
И почему сегодня тайна друг открылась?
А принц и Золушка, плясали вечер весь!
За танцем танец, словно ветер, проносился!
Такого праздника, еще не знали здесь!
И принц Луи, так никогда не веселился!
Но только Золушка не сможет позабыть,
Наказ, который Фея девушке давала:
До скорой полночи, ей надо уходить,
А время мчится, так его осталось мало…..
А в зале громкие часы напомнят вновь,
Что только десять! Есть еще часок для танца!
Ведь в сердце девушки, рождается Любовь,
И так не хочется ей с принцем расставаться…..
Но кто то дергает за платье? Там стоит
Суровый гном. Она в лесу его встречала.
И он для Золушки тихонько говорит,
- Поторопись, осталось времени так мало.
- Но почему? Еще есть целых два часа! -
Не понимает его Золушка,
                - В чем дело?
- Тебе, подружка, оставаться тут нельзя.
Я понимаю, время скоро пролетело.
Но только знай, чтоб время праздника продлить,
Велел наш Царь, и во дворце и в королевстве,
На час с минутами, ход времени сменить.
А превратиться тут, поверь мне, неуместно.
Из глаз ее слеза скатилась серебром,
Она впервые ничего так не хотела,
Как танцевать! Хотелось с принцем быть вдвоем!
И от разлуки, вдруг сердечко заболело.
Но время Золушке, лишь несколько минут,
Шлейф платья длинный, быстро Золушка собрала,
А злые стрелки на часах, быстрей бегут,
И сквозь гостей, она скорее побежала.
Завидев бегство, принц отправился за ней,
Но хоровод кружил его посреди зала,
Он видел, девушка исчезла из дверей,
И на его душе до боли мрачно стало.
Он разорвал, держащий руки, хоровод,
К парадной лестнице принц спешно подбегает,
И слышит. Как хрустальный звон в ночи плывет,
И понял: девушка поспешно исчезает.
Через ступени резво взялся принц скакать,
Ему все кажется, вот – вот её догонит!
Он хочет девушке всю правду рассказать,
Он без Любви и без нее, в тоске утонет…..
Вдруг там, внизу сверкнуло, что то, на пути.
Так это туфелька! Случайно соскользнула!
Теперь беглянку проще кажется найти,
Ведь далеко она во тьме не улизнула!
Но нет, не видно. Не осталось и следа.
Она исчезла, словно сладким сном приснилась.
Ужель ее он не увидит никогда?
Ужель она в лесу туманом испарилась?
А за вазоном, плача Золушка стоит.
Нет рядом Крыса, мыши тоже разбежались.
Парадным блеском, больше платье не искрит,
Лишь у подъезда, тыква пухлая осталась.
Но принц не сдался, в парке Золушку искал.
И торопясь, домой беглянка поспешила,
Исчезнуть быстро надо ей: наряд пропал,
И все вернулось на круге, как прежде было.
Увидел принц, мелькает кто то меж дерев,
Он в темный лес во след мечте своей погнался,
Вдруг перед ним мохнатый Леший, словно лев
Стоит рыча, но принц его не испугался.
- Уйди в чащобу, и не стой мне на пути!
Я все равно пройду!
                - Тебе дороги нету.
Ты принц, не сможешь в чаще девочку найти,
Лишь для чудовища ты сможешь стать обедом.
Так принцу Леший трубным гласом отвечал,
А тот, все мимо проскочить старался зряшно.
Но понемногу, грозный Леший осерчал:
- Уймись, негодник! А не то, озлюсь я страшно!
Достал клинок Луи, и Лешему грозит,
Но разве сталь, лесные чары одолеет?
А Леший принцу, в лес дорогу заграждал,
И от бессилия, наш принц Луи, смелеет!
На шпагу, Лешего он хочет насадить,
Он смело влево, вправо рубит, как в сраженьи!
Но нет, нельзя железом Лешего сразить,
Пора подумпть принцу, и об отступленьи…
А Леший воет:
                - Я чудовищ подыму,
Коль нашей девочке замыслил ты обиду!
Своей шпажонкой ты не тыкай, отыму!
Я очень добрый леший, да вот только с виду!
Принц понял: девушку теперь уж, не найти.
К тому же этот леший на пути преграда.
Пришлось с понурой головой домой идти,
Хоть и не хочет во дворец, но все же надо.

Без принца, праздник как то во дворце увял,
Все расходились по каретам спешным шагом,
Луи в ладони нежно туфельку сжимал,
Теперь ее вернуть владелице бы надо!
Но где искать ее? И как ее найти?
В каком из замков эта звездочка сверкает?
Готов за девушкой, все царство обойти,
Но вот, откудова начать? Луи не знает.
Бледнее мела он, и аппетит пропал,
Сам Густав в панике, воюет с поварами,
Еще вчера был весел принц и танцевал,
Теперь не ест, не пьет, молчит, как сыч часами.
Советник главный, наконец предположил:
- Мы помним все, как на балу, он веселился!
Ведь он от девушки, на шаг не отходил,
И так случилось, в незнакомку принц влюбился!
Симптомы явные: не ест, весь день молчит,
На небо смотрит, будто звезды изучает,
Вздыхает тяжко, по ночам почти не спит,
И вид его такой, как будто он мечтает!

Царю все ясно! Остается приказать,
Дела сердечные царевича исправить!
- Велю немедленно я гостью разыскать,
И с уважением, сюда ее доставить!!!!!
Гонцы и слуги понеслись во все концы,
Они все царство кверху дном перевернули,
Во всех домишках побывали молодцы,
За все углы, во всех деревнях заглянули!
Но нет красавицы, растаяла как снег,
Была, и нет ее, как будто показалась,
В богатых замках, и в домишках ее нет,
И только туфелька хрустальная осталась.
Весь двор в раздумии: как принца им спасти?
Как отыскать ту, что покой его украла?
В чудесном царстве как им девушку найти?
Ведь в царстве Густова, есть девушек не мало!
Но им сапожник исхитрился подсказать,
Хотя к беде отнесся он без интереса.
- Вы туфлю можете на ножку примерять,
Кому придется в пору, та и есть невеста!
Царь Густав, был такой идеей окрылен.
Писцы указ для исполненья написали!
Его исполнить был обязан каждый дом,
Согласно писаному, каждой примеряли
Девице юной, тот хрустальный башмачок,
Что после бала, с ножки девичьей сорвался.
Принц эту туфельку, ревнительно берег,
И на минуту, с ней Луи не расставался.
А потому, со стражей всюду принц ходил,
Хотя в сторонке от калиток оставался,
Ждать всех примерок, тут кому же хватит сил?
Но очень принц за эту туфельку боялся.

Но нету девушки, чтоб в пору ей пришлась
Обувка сказочная, стопы все велики.
Устала стража, примеряли торопясь,
Уже не глядя, ни на возраст, ни на лики.
Последним, им попался домик лесника,
Гертруда, принца увидав, заволновалась.
Позвала дочек для примерки, а пока
В дом гостя знатного, зазвать она пыталась.

Старалась Гретхен туфлю Золушки надеть,
Но сколь не суй, канат в иголку не пролезет!
Ступня огромна, никуда ее не деть,
Ну разве что наполовину поурезать?
Жаннетт в восторге! Туфлю, вырвав у сестры,
Казалось, что ее вот – вот она наденет!
Ее движенья были ловки и быстры,
Но ширину ноги, куда же она денет?
В слезах Жаннетт, рыдает Гретхен в три ручья,
Гертруда думает, как принца одурманить?
- Хозяйки нет? Так значит туфелька ничья?
И значит можно у себя ее оставить!
А мы, попробуем надеть ее потом,
Когда от танцев и ходьбы остынут ноги!
Но что бы дочек не смутить, зайдем мы  дом,
А вы, с солдатами, останьтесь на дороге.
А в доме, мучается с туфелькой Жаннетт,
Намажет жиром, у огня ее погреет,
Но никакой надеть ее, надежды нет,
И от расстройства, злая мачеха мрачнеет.
А со двора заходит Золушка с копной
Из веток мелких, что для розжига набрала.
Её Гертруда, потащила за собой,
И сунув туфельку ей в руку, так сказала:
- Ты, дрянь, как хочешь, только туфельку надень,
На ножку дочери, я требую! Скорее!
Не то, тебе кошмарной ночью станет день,
Сживу тебя со света! Это я умею!
А после я за папу твоего возьмусь,
Он и недели в нашем доме не протянет,
Я уничтожу вас! И в этом я клянусь!
Если Жаннетт, сейчас же в туфельке не встанет!
Рукой дрожащей, туфлю Золушка взяла,
Над толстой ножкою Жаннетт слегка склонилась,
На каблучок умелой ручкой налегла,
А по щекам румяным, слезы так и лились…..
Негромко охнула от радости Жаннетт,
Надета туфелька, пусть в ней стоять не может,
Другой такой девицы в царстве больше нет!
За принца замуж выйти, туфля ее поможет!
Гертруда радуется, и велит позвать,
Людей и принца, все в дому гурьбой толпились!
Хотела принцу ножку в туфле показать.
Жаннетт привстала, и с ноги туфля свалилась!
От боли слезы полились из ее глаз,
Принц туфлю в руку взял, и мило улыбнулся,
- Скажите, ножки чуть поменьше, нет у Вас?
Но встретив злобный взгляд Гертруды, поперхнулся.
Вспылила мачеха:
                - Нет больше ничего,
Для принца в этом доме! Дочь за что обидел?
Конечно, девочку обманывать легко!
Ты разве туфлю на ее ноге не видел?
Но принц улыбку стер со своего лица:
- Нога ногой, мадам, но есть лицо и очи!
Не нужен мне совет глупца и мудреца!
Ни с кем не спутаю ее, ни днем, ни ночью!
Тут кто то тихо принцу на ухо шепнул,
Что из калитки в лес, девчушка убежала.
Она помчалась, словно бес ее спугнул,
Вот только туфельку, она не примеряла!
Как будто, кто то больно в сердце уколол.
Принц вслед за девочкою в дикий лес помчался,
Ему кусты мешали, старый бурелом,
Но он отважно сквозь чащобу пробирался.
Вдруг видит он: маячут дерева вокруг,
Со всех сторон деревья принца окружают!
Их злые Лешие за веточки ведут,
И все теснее и теснее круг сжимают:
- Тебе не ясно? Не гоняйся ты за ней.
Тебя об этом я просил однажды ночью.
Мы стережем ее от лиха и людей,
И коль бежит, так значит зрить тебя, не хочет!
А ее туфелька? Зачем уворовал?
Тебе сокровищницы царской стало мало?
Велю тебе? Ты туфлю Золушке отдай!
Добром прошу, пока хужей тебе не стало!
- Так значит, Золушкой красавицу зовут?!!!!
Спасибо, друг, за эту нужную подсказку!
Теперь её солдаты, за полдня найдут!
Мою принцессу! Мою радость! Мою сказку!
Озлился Леший:
                - Вздумал Золушку поймать?
Оставь затею эту. Лучше постарайся
Ты страшной участи сегодня избежать,
От нас живым сейчас уйти, ты попытайся!
Тут ветви принца, словно плети обвили,
Трава под ним, ворочась, стала раздвигаться,
Открылась бездна, обнажи нутро земли,
И в этот мрак, Луи грозило опускаться!
Но тут из леса, появился добрый гном,
Залез на плечи злому лешему, шептаться
Стал потихоньку с ним, не ведал принц, о чем,
Но с белым светом и отцом, решил прощаться!
А Леший замер:
                - Так сама велела нам?
За чтож его, она так скоро пожалела?
Пусть будет так, и пусть идут все по домам,
И хорошо, что весть прислать она успела!
Губить людей, такое мне не по нутру.
Хотя без дела, им зачем в лесу болтаться?
Им спать положено, чтоб к раннему утру,
Проснувшись дома, делом добрым заниматься!
Земля закрылась, ветви пали с плеч долой,
Свободен принц, и смотрит Лешему в глазища:
- Давай, приятель, отправляйся ты домой,
Наш Царь тебя давно по всем чащобам ищет.
Так принцу Леший, примиряясь говорил,
И принц спросил:
                - А на меня, зачем нападка?
- Чтоб ты без дела, в лес дремучий, не ходил,
И не гонял сиротку. Ей и так не сладко.
Ведь с юных лет она без матери росла,
Терпела брань в дому, обиды, униженье,
За то, добра она, тебя гляди, спасла!
А я, за грубость, попросить хочу прощенья. -
Закончив слово, Леший к лесу повернул,
И прочь ушел, пропав среди ветвей зеленых.
А принц в ответ, согласно головой кивнул,
И взялся путь искать, средь тропок незнакомых.
А там, за деревом, он гнома углядел,
Смотрел на принца тот, с огромным интересом!
Он на пенечке, как на стульчике сидел,
И вид имел, как будто он, Хозяин леса!
- Послушай, малый…..
                - называйте меня Ганс!
- Простите, Ганс, и за вопрос мой, не взыщите:
Я на балу, три дня назад, не видел Вас?
- А вы об этом, лучше Золушку спросите.
Ответил гном, и улыбнулся широко.
- Спросить у Золушки? Об этом я мечтаю!
Да только выискать её, ох нелегко.
- Да, нелегко, мой принц! И я об этом знаю!
О ней, ты можешь поспрошать у лесника,
Но крепко помни, её Фея защищает!
И даже если Фея очень далека,
Ей лес и Лешие, в защите помогают!
Мы за нее, хоть льва, хоть тигра загрызем!
Дракона пламенного, в озере утопим!
Ее спасая, в норку к змеям заползем,
И ты Луи, теперь всегда об этом помни!
Вот только мачеху не можем усмирить,
В её дому, мы лишены волшебной силы.
Хотели мать и дочек в роще изловить,
Да только Золушка, не трогать их просила….
А так, как ведьма черной злобою полна,
На день, сиротке дел до сотни поручает!
И если девочка вне дома занята,
Любой из нас, в делах немедля помогает!
Надену шапку – невидимку, и вперед!
Воды набрать, и притащить большую кадку!
Люблю я слушать, когда Золушка поет,
Хотя чего ей петь? Ведь с мачехой не сладко.
И если Золушку, ты хочешь отыскать,
То не волнуйся принц, мы в том тебе поможем!
Но если вздумаешь сиротку обижать,
Хоть мы добры, но разозлиться сильно можем….
Гном подмигнул:
                - А принц сумеет наказать
Гертруду с дочками? Не женщины, - тигрицы!
- С десятком тигров я сумею совладать!
А обижать людей невинных, не годится!

Гном попрощался, и пошел в дремучий лес,
Сказав деревьям, чтоб Луи никто не трогал.
Его кафтан цветной, среди кустов исчез,
А принц по тропке, вскоре вышел на дорогу.
По ней до стражи он добрался, и верхом
К отцу помчался, он хотел договориться,
Чтоб лесника, не медля вызвал царь в свой дом,
На его дочери замыслил он жениться!
От счастья, Густав чуть на троне не плясал,
Запряч сейчас же повелел свою карету,
Найти лесничего тотчас он наказал!
Ушел слуга, а Царь, забегал по паркету!
Был Густав счастлив! Наконец то день настал,
Когда его сынок Луи решил жениться!
По залу, царь уже не бегал, он плясал,
Он в своей радости не мог остановиться!

А в это время, в темной чаще, в уголке,
Присел лесник, чтоб отдохнуть с трудов немного.
Вдруг глядь, а рядом с ним на маленьком пеньке,
Гном объявился, и твердит:
                - Пора в дорогу!
Тебе к царю теперь судьбой назначен путь,
Поторопись, ведь во дворе тебя заждались!
С собою, Золушку ты взять не позабудь.
- Скажи дружок, что это в нашем царстве сталось?
Ведь царь меня еще ни разу не позвал,
Его и принца, видел только на охоте.
Для них порою я оленя загонял….
- Теперь иначе вы, приятель, заживете!
Ответил гном, и мигом из виду пропал.
Вздохнул лесник, пришлось с пенька ему подняться.
С досады, черной бородою покачал,
И начал к дому через чащу пробираться.
Он ближе к вечеру в свой старый дом пришел,
На его голос, дом молчаньем ответил,
Гертруду с дочками, нигде он не нашел,
Но вдруг в чулане, тусклый огонек приметил.
Лесник вошел, и видит: Золушка сидит,
Приход отца, она совсем не замечает.
На чудо – туфельку, в руках своих глядит,
И всхлипнув, горько – горько слезы проливает.
Отец ее за плечи хрупкие обнял,
Сказал:
             - Пойдем, родная, нас уже заждались.
За руку плачущую девочку он взял,
И во дворец они, как царь велел, подались.
Но за калиткой, лесника карета ждет,
Ведь его стражники в лесу с утра искали,
А тут он с дочкой, сам на встречу им идет!
Едва от радости лакеи не плясали!
Наказ Царя они исполнили! Ура!
Теперь их Густав наградит всех, непременно!
И не придется им кататься до утра,
Теперь к Царь домчат гостей они, мгновенно!
С поклоном вежливым, с улыбкою они
К карете Золушку с лесничим провожали,
Зажег в карете кучер свечи – фонари,
Лакеи сесть в карету, дружно помогали!
Неслась карета крупной рысью во дворец,
На козлах кучер, торопливо погоняет,
Ведь во дворце ждет с нетерпеньем царь – отец,
И в час по десять раз к окошку подбегает!
Взглянуть: не едут ли?
                И вот вдали пылит
Карета царская! Ну, наконец! Дождались!
К подъезду царь, нетерпеливо сам спешит,
Чему придворные без меры удивлялись!
Вот из подъезда вышел он встречать гостей,
И лесника царь, как родного, обнимает,
Он видит Золушку, и туфелька при ней,
И взгляд заплаканный, от рук не отрывает.
- О, Царь, позвольте мне сейчас поговорить
О моей дочке….
                - Ни – ни - ни! Не позволяю!
Вас в тронный зал хочу немедля пригласить,
Я все про дочку, про твою, от сына знаю! -
Смеется Густав, и отвесив им поклон,
Повел по лестнице, улыбкою сверкая.
Бежал, как мальчик, словно не был он царем,
Гостей своих на три шага опережая!
- А Вы, принцесса, мне запомнились! Да – да!
Вы так мазурку танцевали, - загляденье!
Но вы бежали скоро с бала, чем тогда,
Меня повергли, вы в большое сожаленье…
Еще, лесник, ведь я Гертруду отослал
В далекий замок. Будет там она прислугой.
Жаннетт и Гретхен, той же мерой наказал,
Пусть в сказке нашей, все отмерится заслугой!
А принц искал Вас, все леса он обошел,
На каждой тропке, след от туфельки чудесной
Старался высмотреть, но все же, не нашел.
Зато, чудовищ встретил много интересных!
- Они не тронули его? Он жив – здоров?
Меня чудовища от лиха защищали.
У нас в лесу, мой царь, не любят чужаков,
А что хороший он, по то они не знали…
Шептала Золушка.
                А принц уже стоял
За стулом девушки и мило улыбался.
Комок тяжелый горло юноши сжимал,
Едва не плакал он от счастья, и смеялся!
Он на колено встал, и девушке сказал:
- Позволь, я туфельку твою вернуть желаю.
В лесу тебя и словно сотню лет искал,
И уж теперь то, ни за что не потеряю!
А что бы больше не гоняться за тобой,
И что бы с лешими по чащам не сражаться,
Тебя сейчас прошу я, будь моей женой!
Тогда мы сможем ни на миг не разлучаться!
Тогда ты сможешь здесь остаться навсегда,
Лишь, «Да» ответь мне, и на век, мы будем вместе!
Хочу, чтоб замке нашем долгие года,
Жилось уютно и светло моей невесте!
Смутилась Золушка, ладошками она,
Лицо прикрыла, что бы скрыть свое смущенье.
Сквозь пальцы, тихо прошептала она:
                - Да!
И заискрилось в зале чудное свеченье!
Окно раскрылось, и по лунному мосту,
Явилась Фея, вызывая изумленье!
И даже стражники, что были на посту,
Любуясь Феей, покраснели от смущенья.
Блистала Фея несказанной красотой,
Чудесной палочкой легко она взмахнула,
Туман по залу плыл, клубился синевой,
И в нем, как в море, наша Золушка тонула!
Но через миг туман растаял и пропал,
Посреди зала, в пышном свадебном наряде,
Стояла Золушка, и принц на нее глядя,
В ее глазах бездонно – синих, утопал!
Король смешно вскочив на троне. Приказал:
- Оркестр! Музыку! Пусть все теперь танцуют!
Мой сын, Луи, свою невесту отыскал!
Пусть мое Царство, веселится и ликует!
Танцуют Золушка и принц, рука в руке,
По залу пары закружились, завертелись,
Они еще друг другом и не нагляделись,
И словно, где то, очень тихо, вдалеке:
- Ну что ж, спокойно я теперь могу уйти.
Раздался голос, это Фея говорила:
Ты помогла друг друга, двум сердцам найти!
И этим, Фея, ты нам счастье подарила,
Всегда желанной гостьей будешь ты у нас,
Тебе, премного благодарен, дорогая!
Так залетай к нам в гости, ну хотя б на час!
Наврняка ведь Феи тоже отдыхают?
- Всенепременно загляну, мой добрый друг!
С улыбкой Фея снова палочкой взмахнула:
Посеяв в душах недоверчивых, испуг.
Она, как летний ветерок в окно порхнула,

Исчезла Фея, но за окнами стоят,
Лесные чудища, и молча наблюдают,
Как по паркету пары медленно скользят,
Их взгляды сумрачные, двор порой пугают.
Они по прежнему, за девочкой следят,
Пусть кто попробует любимицу обидеть!
Тому жестокой карой, Лешие грозят,
Они умеют бессердечных ненавидеть!
Едва заметив это, Золушка в окно,
На ухо Лешему, о чем то пошептала,
Тот повернулся, и затопал в лес смешно,
И долго Золушка их взглядом провожала.
А принц стоял, и нежно за руку держал
Свою невесту, так же взглядом провожая,
Того, кто с ним, еще недавно воевал,
Его любовь не зная и не понимая…
К невесте с принцем, Густав вскоре подбежал,
Обнял за плечи, и сказал довольно странно:
- Уж двадцать лет я государством управлял,
И вот, уйти мне на покой пора настала.
Тебе, мой сын, свою корону отдаю,
И боле царством, я не стану заниматься.
На ваше счастье, и на Золушку твою,
 Теперь я стану неотрывно любоваться!

Литавры били, трубы выли, как слоны!
Звенели скрипки тонким нежным переливом,
От блюд и явств ломились полные столы,
Был праздник свадебный веселым и красивым!

Вот и настал конец истории моей,
Гертруда с дочками, так с носом и осталась,
Нельзя за пазухой носить запас камней,
Нельзя, чтоб души, только завистью питались.
Умчалась Фея вдаль по лунному лучу,
Взгляд милой Золушки, лучил любовь и ласку,
И мне пора, друзья, проститься я хочу!
Ведь принц и Золушка, ушли в другую сказку…..








КОНЕЦ
20,04,2012года