Ты - Весняночка моя. Перевод с украинского

Светлана Мурашева
Ты - Весняночка моя,
И не надо лучшей доли.
Будет преданность твоя
Ветром буйным в синем море.

И несут в волшебный край
Волны трепетных желаний,
Где надежд цветущий рай,
Счастья дни, поток мечтаний.

Вознесут сердец тепло
Крылья вверх, в них жажда воли.
И от  солнца зацвело
Наше счастье в чистом поле.
========================
http://www.stihi.ru/2012/03/04/7089
Владимир Великодный

"Ти - весняночко моя..."

Ти - весняночко моя,
Подарунок добрий долі.
Щира відданість твоя
Ніби вітер в синім морі.

І несе в краї бажань
Наших мрій висока хвиля,
Де в полонi сподiвань
Лине днів щасливих злива.

Підійме сердець тепло
Наших крил порив до волі.
Сяє сонце й зацвіло
Наше щастя в чистім полі.