Удивительная радуга

Проза Для Детей
автор: Елена Телушкина http://www.stihi.ru/avtor/elenadog67
опубликовано с согласия автора

– Бабушка, какие красивые ирисы распустились в твоём саду, они такие разные, разноцветные, душистые. Расскажи мне о них, пожалуйста, – попросила Танечка.
Бабушка взяла внучку за руку и повела в конец сада к отдельно-растущему кустику с длинными злаковидными листьями и ярко-жёлтыми цветочками. Те цветочки, которые не распустились, были похожи на жёлтенькие клювики неведомых птичек.
– Это, Танечка, болотный ирис. Он любит расти возле водоёмов и на заболоченных участках. Ему здесь в поливной канавке хорошо, поэтому он обильно цветёт каждую весну.
– Бабушка, а у этих ирисов есть «бородка», – Танечка потянула бабушку к цветнику.
– А их и называют «бородатыми». Посмотри, у них и форма куста другая. От утолщённых корневищ отрастает веер широких мечевидных листьев. А на толстых, сочных стеблях величественно расположились крупные душистые цветки, у которых три лепестка смотрят вверх,  а на трёх нижних имеются многочисленные волоски, вот их то и называют «бородка», – сказала бабушка и прикоснулась к нежным волоскам.
– А как называют ирисы, у которых нет такой «бородки»? – поинтересовалась девочка.
– Так и называют – «безбородые». А ещё есть «гребенчатые», но я их никогда не встречала, у них вместо волосков – яркие гребешки. Из «безбородых» мне очень нравятся «сибирские» ирисы. Посмотри, какие у них нежные ярко-синие цветочки, стебельки тоненькие, длинные, а листья узенькие, прямые.
– Действительно, какие они красивые. Цветочки порхают над листьями как бабочки! – с восторгом отозвалась Танечка.
– Все ирисы, о которых я тебе рассказала – корневищные. Ещё бывают луковичные, но они редки, я их видела только на выставке цветов.
Тут подул ветерок. Под его порывами розовые, жёлтые, коричневые, белые, синие, голубые, фиолетовые, кремовые лепестки затрепетали, упоительный аромат окутал бабушку и внучку.
– Да это же самая настоящая живая и душистая радуга! – воскликнула Танечка.
Бабушка прижала внучку к себе:
– Верно ты подметила, деточка, что ирисы похожи на живую радугу. Ведь в переводе с греческого языка «ирис» - означает «радуга». А теперь пойдём попьём чаю с вареньем из одуванчиков, – предложила бабушка и пошла к домику.

Фото из недр Интернета.