Jihan Debboun 16 лет Испания Мир

Татьяна Воронцова
Перевод с английского


Господа, что вы делаете, разве вы не понимаете, что различные убеждения не оправдывают насилие.
Давайте всем скажем, что нет у нас нет различия.
Что все мы люди, а значит, мы братья.
Уважаемые господа, почему, зная это, мы убиваем друг друга? Это не моя вина,
Я простой человек.
Мы видим, что невинные погибают в войнах.
И мы закрываемся от этого.
И когда мы слышим боль человека,
И когда кричат дети -
Мы затыкаем себе уши, чтобы не слышать.
Может быть, мы - бесчувственные существа?
Уважаемые господа, давайте растить в наших сердцах добрые чувства.
С любовью к Торе и серьезной Библии,
С любовью к Евангелию и мудрому Корану.
Давайте объединимся все вместе!
Скажем, что религии существуют для руководства миром.
Сделаем так, чтобы в нас вера не умирала.
Давайте отправим это луч света, полный надежды,
И будем делать все для того, что это желание стирало все обиды.

02.06.2012г.

Jihan Debboun 16 years Spain

Mister makes that the spirits include/understand Mister makes that the spirits include/understand That various beliefs Do not justify the violence.
 Let us announce that it there does not have differences,
That all we are human And thus we are brothers.
Do Dear Sir, why by knowing this we kill? It is not my fault,
 I am simple a human.
It is what we say
 We see the innocent ones dying in the wars.
And we make the blinds.
And when we hear the pain of man
And to shout children We cover ourselves the ears in order to not hear.
Can be become insensitive beings?
Dear Sir, let us cultivate in our own hearts our sentiments.
With affection with Torah and the consideration with the Bible,
With affection with Gospel and the wisdom of Coran.
Send to all to join together us! Let us make understand that religions
Are guides towards the peace.
Let us make understand that religionsre guides towards the peace.
Let us make that in us faith does not die
Let us send this ray of light full with hope
And let us make that this desire erases all offend