Шон Тэн. Индийский буйвол

Пайлиш
     Когда я был ребенком, в конце улицы, на пустыре, там, где росла трава, которую никто никогда не косил, жил большой индийский буйвол. Большую часть времени он спал и не обращал внимания на тех, кто проходил мимо, если только мы не останавливались, чтобы спросить у него совета. Тогда он медленно подходил к нам, поднимал левое копыто и указывал в нужном направлении. Но он никогда не говорил, на что указывал,  или куда нужно пойти, или что сделать, когда мы туда придем.
     На самом деле он никогда ничего не говорил, потому что индийские буйволы вообще никогда не говорят.
     Нас это сильно расстраивало. К тому времени, когда мы решали «посоветоваться с буйволом», проблема требовала срочного и однозначного решения.
     В конце концов мы перестали ходить к нему, и он вскоре исчез. Осталась только высокая трава.
     Жаль, ведь когда мы шли по направлению, куда указывало его острое копыто, то всегда находили решение проблемы, и все становилось просто и ясно. И каждый раз мы говорили одно и то же: «Как он узнал?»


Рисунок Шона Тэна.

Перевод Пайлиш.