Театр абсурда. Басня

Рой Гэбриэл
В одном театре, перед пьесой,
На сцену вышел режиссер
И о замене старых кресел
Завел пространный разговор:

1. Что гобелен  уже  потрепан.
2. И провалился поролон.
3. Его заботят наши попы,
в которые он так влюблен...

Ещё сказал, что нам в замене
Поможет некий дядя Сэм,
И есть проверенные схемы,
Чтоб все устроить без проблем,

Что будут все, конечно рады,
Лишь только стоит подождать,
Пока старьё, что "нам не надо"
Поможет Сэм распродавать...

На эту выручку (Сэм лично)
Как и везде, на этот раз
Закажет партию отличных,
Чудесных кресел - высший класс!

Что согласились мы на это,
Излишне много говорить.
Печальней не найти сюжета,
Черна того сюжета нить.

Был перерыв, был свет погашен,
Но зритель очень мало ждал,
И вот момент, что нету "краше" -
Зовут всех в обновленный зал!

Тут, каждый, сразу стал не весел,
Увидев Сэмовы дары:
Стоит десяток пышных кресел...
(А было сотни полторы).

И в них, забыв про все проблемы,
(Ну как успели за пол дня?...)
Сидят две жирных тётки Сэма
И режиссерова родня!

А нам был дан совет суровый -
Не повышать особо тон,
И подкреплял такое слово
Стоявший рядышком ОМОН.

Мораль проста: Не верь пройдохам,
Не слушай гнусную хулу...
Тебе в тех креслах было плохо?
Так посиди же на полу!