сумеречное

Сандра Бестия
шлейфы мыслей, пропавших без вести - квинтэссенцией равнодушия
наболевшие, надоевшие - источают могильный смрад
я ходила по краю лезвия, по опорам судьбы разрушенным,
так безвременно постаревшая от безжалостности утрат

опускалась в глубины темные, мрак сгущая водоворотами
накликала себе проклятия - бесы вторили в унисон
рдея яростью неуемною, выжигала нутро пустотами,
и забвенье ждало в объятия, дабы разум все ж был спасен

мести миссия, вымев мнимости, проступила на лбу стигматами
все сомнения не преминули улететь на семи ветрах
даже в корче необратимости я за истин победу ратую -
пусть отчаянье душу вынуло, не дожившую до утра