Carl Sandburg - 2

Валентина Сокорянская
LOSSES.

I HAVE love
And a child,
A banjo
And shadows.
(Losses of God,
All will go
And one day
We will hold
Only the shadows.)

Carl Sandburg

Утраты.

У меня есть любовь
И ребенок,
Банджо 
И тени.
Утраты от Бога –
Все однажды будет потеряно –
Останутся только тени.

Карл Сэндберг

WHITE SHOULDERS

YOUR white shoulders
     I remember
And your shrug of laughter.
     Low laughter
     Shaken slow
From your white shoulders.

Carl Sandburg


БЕЛЫЕ ПЛЕЧИ.

Ваши белые плечи
Не забыть мне вовек!
Как смеясь,Вы пожимали плечами,
Как сползал с белых плеч низкий смех.

Карл Сэндберг

TROTHS.

YELLOW dust on a bumble
     bee's wing,
Grey lights in a woman's
     asking eyes,
Red ruins in the changing
     sunset embers:
I take you and pile high
     the memories.
Death will break her claws
     on some I keep.

Carl Sandburg

Даю тебе честное слово.

Пыльца на крыле у пчелы,
Огоньки в твоих ясных глазах,
На закате тлеющие угли :
У памяти вас не отнять, не посметь,
Даже когти свои обломает смерть.

Карл Сэндберг

LAST ANSWERS.

I WROTE a poem on the mist
And a woman asked me what I meant by it.
I had thought till then only of the beauty of the mist,
             how pearl and gray of it mix and reel,
And change the drab shanties with lighted lamps at evening
             into points of mystery quivering with color.
     I answered:
The whole world was mist once long ago and some day
             it will all go back to mist,
Our skulls and lungs are more water than bone and
             tissue
And all poets love dust and mist because all the last
             answers
Go running back to dust and mist.
Carl Sandburg



ПОСЛЕДНИЕ ОТВЕТЫ.

Я написал поэму о тумане.
Спросила женщина:
Я  думала, что это просто красота,-
Жемчужный цвет,
Окутаны избы, дома
И в окнах свет таинственно трепещет... 

Я ответил:
Когда-то, давно, изначально,
Мир был погружен в туман,
Всё вернется к истокам.
Больше воды, чем ткани,
В костях, черепах и легких.
Поэтов волнуют  пыль и туман,
Ибо с ними последний ответ будет дан.

Карл Сэндберг


MONOTONE.

     THE monotone of the rain is beautiful,
And the sudden rise and slow relapse
Of the long multitudinous rain.
     The sun on the hills is beautiful,
Or a captured sunset sea-flung,
Bannered with fire and gold.
     A face I know is beautiful--
With fire and gold of sky and sea,
And the peace of long warm rain.

Carl Sandburg

Монотонный дождь.

Ты прекрасен,дождь,
То внезапный,то сам себе медленно вторя,-
Нескончаемый, монотонный  дождь.
Холм, солнцем озаренный, 
Иль восхитительный закат над морем,-
Расшитый золотом стяг.
Прекрасное лицо, которое так  мне знакомо ...
Великолепье золотого неба, моря
И теплый монотонный дождь.

Карл Сэндберг

PASSERS-BY

PASSERS-BY,
Out of your many faces
Flash memories to me
Now at the day end
Away from the sidewalks
Where your shoe soles traveled
And your voices rose and blent
To form the city's afternoon roar
Hindering an old silence.
Passers-by,
I remember lean ones among you,
Throats in the clutch of a hope,
Lips written over with strivings,
Mouths that kiss only for love.
Records of great wishes slept with,
     Held long
And prayed and toiled for. .
     Yes,
Written on
Your mouths
And your throats
I read them
When you passed by.
Carl Sandburg

Прохожие.

Прохожие, 
В памяти белые вспышки,
Мелькают прохожих лица.
Закончен еще один день.
Каблучков и подошв топот,
Смесь голосов, рокот,
Нарушая старомодную тишину,
Дополняют  городской грохот.

Прохожие, 
Мне помнятся Ваши худые шеи,
Надежды, застрявшие в горле,
Плотно сжатые  губы, готовые к спору,
Рты, готовые к поцелую, любви,
К напрасным молитвам иль разговору...
Я за ними следил неуловимо,
По лицам Вашим  читал,
Когда Вы проходили мимо.

Карл Сэндберг