Самуил Роджерс 1763-1855

Валентина Сокорянская
Rogers, Samuel, 1763-1855


To ___
GO -- you may call it madness, folly;
You shall not chase my gloom away.
There's such a charm in melancholy,
I would not, if I could, be gay.
Oh, if you knew the pensive pleasure
That fills my bosom when I sigh,
You would not rob me of a treasure
Monarchs are too poor to buy.

Samuel Rogers


Ну что же, назовите это безрассудством,
Безумьем, глупостью, пусть так...
Очарования немало в грусти
И не пытайтесь разогнать мой мрак.
Я буду не я, коль вдруг веселым стать!
О, сколько наслаждения в печали,
Уныние, тоска... Они меня переполняют.
Да клад такой и королю не по карману!
И если б Вы могли это понять...
Не попытались бы сокровище отнять.