Robert Bridges 1844-1930

Валентина Сокорянская
Robert Bridges (1844-1930)

Book I

A poppy grows upon the shore,
Bursts her twin cup in summer late:
Her leaves are glaucous-green and hoar,
Her petals yellow, delicate.

Oft to her cousins turns her thought,
In wonder if they care that she
Is fed with spray for dew, and caught
By every gale that sweeps the sea.

She has no lovers like the red,
That dances with the noble corn:
Her blossoms on the waves are shed,
Where she stands shivering and forlorn.


Роберт Бриджес (1844-1930)

Вырос мак на берегу, запоздало,
Поздним летом чаша взорвалась :
Лепесточки жалкие, желто-синие,
Да тусклые листики от холодного инея.

Закрутили головками братья,
Чем он, бедный, будет питаться?
Неужели одною росою?
А вдруг разыграется море?

Не будут его любить, как красного,
Мы близко живём и танцуем
В поле с колосьями знатными.
О, быть ему битым жестокой волной
Да от страха дрожать, несчастному.