Дьявольский фиал

Глубоководный Удильщик
По отдаленным мотивам рассказа Стивенсона "Дьявольская бутылка".

Осенней ночью чрез густые чащи
Пришлось однажды ехать на коне.
До станции почтовой важный ящик
Доставить срочно наказали мне.

И вот с опаской глядя на дорогу,
Я с тусклым фонарем спешу вперед,
А душу точит смутная тревога,
Неясный страх без устали грызет.

Но чу! Вдруг слышу отдаленный топот
Чужих копыт - спешит вослед за мной
Какой-то всадник, черный, словно копоть.
Подумал я - то демон неземной.

- Постой, посыльный! - он воскликнул глухо, -
Какое счастье, ты попался мне!
Истосковался по людскому духу
Я в этой беспросветной тишине.

Болезнь источила меня злая,
Морщинами изъела бледный лоб,
Я день за днем в печали угасаю
И слягу скоро в деревянный гроб.

Тебя прошу - спаси меня, дружище!
За мной должок тому, кто средь людей
С начала дней, не уставая, рыщет
И губит их, безжалостный злодей.

Когда был молод я, служил простым матросом,
В нужде скитался по просторам вод
И задавался лишь одним вопросом -
Набить свой вечно страждущий живот.

В порту испанском некий странный малый
Мне предложил и деньги и почет,
Он обладал таинственным фиалом,
В котором обитает шустрый черт.

Сия бутыль все дерзкие желанья
Владельца своего исполнит враз,
Красотки, злато, слава, почитанье -
Подарит все, на что падет твой глаз.

Однако непременная задача -
Продать фиал ты должен в полцены
До смерти собственной, иначе в одночасье
Попасть изволишь в лапы Сатаны.

Купив его всего за два дуката,
Я вскоре знаменитым стал дельцом,
Прыгучий бес принес мне столько злата,
Что из него я мог построить дом.

Но счастья не прибавилось. С годами
Я одряхлел, средь денег одинок,
И чувствовал - уже не за горами
Тот день, когда придет расплаты срок.

Вчера приснилось - в чаще отдаленной
Я незнакомцу передал фиал,
Проснулся, сном тем воодушевленный
И по дороге тотчас поскакал.

И вот я здесь... Рассказ мой был правдивый,
Купи бутыль всего лишь за дукат!
Не бойся, подставляй ладонь, служивый,
Ведь каждый жаждет сделаться богат!

Я испугавшись, дернул за поводья,
Помчался по дороге. Из небес
Вдруг хлынул ливень, пеленою объяв
Взирающий на все угрюмый лес.

А незнакомец, нагоняя сзади,
Все ближе был, протягивал фиал,
Попав ногой в одну из грязных впадин,
Мой конь вдруг спотыкнулся и упал.

И в тот же миг сверкнуло, загремело,
Я, ослеплен, ничком свалился в грязь.
Когда очнулся, неживое тело
Увидел рядом, и вскочил, крестясь.

В плаще дорожном, странный горемыка,
Сраженный грозной молнией лежал,
А рядом с трупом, надвое разбитый,
Переливался проклятый фиал.

Дождь миновал. Озарена луною,
Дорога вдаль змеилась вдоль реки,
Я ехал прочь, поникнув головою,
И выпустив поводья из руки.

И размышлял о судьбах человечьих,
О роковых ошибках, бездне лет,
А впереди, над ельником беспечным
Уж брезжил долгожданный столь рассвет.