Великодержавный похренизм

Дмитрий Чапуровский
Знакомый литовец рассказал. Давно.

Родился он, как и все нормальные люди, в Советском Союзе. Отец – литовец и советский офицер, мать - хохлушка и тоже порядочная баба.

Ну, там, село, овраги-буераки, гарнизонные забавы… Детство, в общем. Пока туда-сюда, пора и в школу…

Как и все советские дети, со второго класса изучал один для всех родной язык. Естественно, литовский.

Как и значительная часть советских школьников, в четвёртом классе был подвергнут изучению иностранного языка. Что характерно и логично для него конкретно, - немецкого.

Но, как известно, ближе к выпускному классу становятся всё ближе армия, работа и другие неприятные слова из «взрослой» жизни. И – началось… В девятом классе (официально, по утверждённой программе) началось изучение русского языка. Как второго иностранного.

Которые не все, - читайте, вашу перемать, внимательно: советский гражданин, родившийся и постоянно проживающий внутри границ на отведённой территории, имеющий свободный доступ на объекты Министерства обороны (и нехрен думать, что ребёнок, - он везде пролезет), за год до выпускного класса средней школы начинает изучать государственный язык как второй иностранный.

Абзац и финиш…