***

Снежана Дабич
Катюша
(Музыка: А. Блантера, Слова: М. Исаковский)

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Ой ты песня, песенька девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он  вспомнит девушку простую,
Пусть услышит как она поет.
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.












Каћуша

Процветаше јабуке и крушке,
Разлише се магле над реком.
Излазила на обалу Каћуша,
На високу стену над реком.

Излазила, песмицу певала,
О свом степском, сивом соколу,
О драгану којега љубљаше,
Чија писма нежно чуваше.

Ој ти песмо, песмо девојачка,
Трагом јарког сунца узлети.
И војнику на граници далекој
Од Каћуше поздрав пренеси.

Нек се сети своје миле драге,
Нека чује њене песме пој.
Нека земљу рођену сад чува,
А Каћуша љубав у срцу свом.

 Процветаше јабуке и крушке,
Разлише се магле над реком.
Излазила на обалу Каћуша,
На високу стену над реком.


- перевод с русского языка на сербский –


Снежана Дабич, профессор сербского языка,

 Белград, Сербия