Вольный перевод с болгарского
стихотворения "Само миг" Милены Йордановой
http://www.stihi.ru/2012/01/25/2473
Само миг
Милена Йорданова
Не искам цяла вечност, подари ми миг!
Бъди във него моето дихание.
Бъди откъснатият от гърдите вик,
изтрил в очите всичките страдания…
Не искам цяла вечност, дай ми миг!
Един-единствен нужен е да те запомня.
И после дълго в мен ще дишаш – спомен тих,
когато любовта ни бъде невъзможна
***
Не годы, не вечность,
Лишь миг подари.
В тот миг я отдам тебе даже дыхание.
Я ласковой буду,
Но после зари
В глазах не увидишь ни слез, ни страдания.
Не целую вечность.
Хочу только миг
Быть рядом с тобою...
И мир станет ярок.
Для тех,
Кто предательство
В жизни постиг,
Мгновенье любви - драгоценный подарок!