Эмили Дикинсон, 441, This is my letter

Илья Липес
       Emily Dickinson
         
            441

This is my letter to the World
That never wrote to Me -
The simple News that Nature told -
With tender Majesty
Her Message is committed
To Hands I cannot see -
For love of Her – Sweet – countrymen -
Judge tenderly – of Me             

    Эмили Дикинсон
         
        441

Это – послание миру. –
Меня он услышать не смог. –
Рассказанные природой
Каких-то несколько строк.

Их приютят руки
Из будущих, дальних дней. –
Потомки мои родные,
Будьте ко мне добрей.