My Captivating World of Dreams...

Ольга Элрад
               
    Избранные стихи Ольги Элрад в переводе на английский язык
                Ольги Стельмак

               
               Посв. О.
               
*****

Милый друг, сколько лет
Над землею уже пролетело.
Сколько радостей, бед,
Отзвенело в душе, отболело!

Но как будто вчера,
В аромате душистого лета,
Юность наша прошла  –
И растаяла в дымке где-то.

Не грусти, милый друг,
Что как будто бы песня спета,
Ведь у нас впереди –
Роскошь бабьего лета!

          8 июня 1993 г.

*****

                < To my friend O.>

Dear friend, how many years
Since that time have already passed.
Lots of joys, and troubles, and tears
Came and went far away from us.

But it seems as in yesterday’s dawn
Of the summer with blossomed air
Our youth has already gone
In the mists vanished somewhere.

Don’t be sad, dear friend, anyway
Our song has still to be sung.
No doubt, we’ll enjoy one day
The luxury of an Indian summer.

          May 19, 2004

Ностальгия

Ностальгия – особое слово,
Каждый день оно не в ходу.
Но по осени снова и снова
Я тону в его сладком плену.

Это чувство щемящей грусти,
Аромата душистых снов
Из далекой, манящей юности
И отрывков любимых стихов.

Ностальгия, ты редкая гостья,
Тем изысканнее букет –
Из забытых мелодий счастья
Соткан твой удивительный свет!

          20 июля 1995 г.

Nostalgia

Nostalgia – oh, the word is dear.
It’s not used every now and then.
But in autumn I have an idea
That captivates me again.

It’s a feeling of pleasant sadness
And the fragrance of former dreams
Of my youth calling from distance
With the favourite poems’ themes.

Nostalgia – oh, the rarest guest,
But the bucket is a delight.
From the songs of forgotten “best”
Is composed your splendid light.

          May 20, 2004

*****

Не надо грусти,
     если час настанет,
Когда расстаться
     с миром суждено.
Не надо горечи,
     когда понятно станет,
Что большего уж
     в жизни не дано.
Боль непостигнутого
     пусть тебя оставит,
Отрада в сердце
     место обретет –
И путь последний
     самым легким станет,
Как призрачной мечты
     невидимый полет.

          Июль 1995 г.

*****

Please, don’t be sad
     when the time is near
To say good-bye
     to this earthly game.
Please, don’t be grave
     when it’s clear
That it’s impossible
     to fulfil your aim.
Let the pain of the unreachable
     leave you forever,
Let the joy in your heart
     find delight.
And the last way to Heaven
     be difficult never
As unreal dream’s flight.

          May 19, 2004

К осени

Я к осени мысленно взор
     обращаю,
И знаю – она не предаст
     никогда!
С ней будто бы заново
     обретаю,
Казалось, потерянное
     навсегда.
Пусть кто-то считает
     порою унылой
Ее удивительно тихие
     дни,
Но какой же неистовой
     силой
Наполняют мне душу
     они!
   15 октября 1996 г.

*****

To autumn again I
     address.
For it betrays me
     never.
With autumn anew I
     possess
What seemed to be lost
     forever.
Let someone think to be
     sad
Autumn’s melancholy
     days,
But my soul’s really
     glad
To feel its beautiful
     pace!
          May 20, 2004

Мелодия осени

Мелодия осени слышится
Мне в шорохе листьев и трав.
Здесь так восхитительно дышится
Под сенью притихших дубрав.

Живется легко мне и пишется,
И сил прибывает вдвойне –
Когда эта музыка слышится,
Спокойно и радостно мне!

          1998 г.

Autumn’s Melody

The music of autumn I hear
In the rustle of grasses and leaves.
It’s great to drink wonderful air
Under cover of silent trees.

It’s easy to write living here
And feel as a mighty one.
When autumn’s music I hear
My soul is joyful and calm.

          May 19, 2004

*****

Мы ищем радостей земных,
Но в суете не замечаем.
И лишь невзгоды отмечаем
Средь будних дней и выходных.

А быть должно – наоборот:
Не разучиться изумляться,
С друзьями новыми встречаться,
Вести удачам нашим счет!

          Сентябрь, 2000 г.

*****

We seek for pleasures every day
But in the fuss they pass unmarked.
We concentrate on sorrows dark
When time is flying far away.

It could be done another way:
Remember to be wonder-struck,
To keep in mind joys and luck,
Make friends along the way.

          December 13, 2004

*****

Нет изумительней картины –
     Стоят березки в янтаре.
Душа с природою едины
     В неповторимом сентябре.

Уютный домик на полянке
     Все тропки в золоте листвы.
Ах, если бы одной беглянке
     Приютом послужили вы!

Мне об одном всегда мечталось:
     Вкусить покой на склоне дней.
Даруй мне, боже, эту малость –
     Медовый привкус сентябрей!

          15 января 1999 г.

*****

There’s one most beautiful sight
     When the birches are in amber.
They my soul with nature unite
     In the charm of September.

On the glade stands a cozy hut.
     The paths are in golden leaves.
I feel peaceful calm in my heart
     In that place where no one lives.

The only dream I remember –
     A quiet life to enjoy.
My God, give me this joy,
     The honey taste of September.            
 
          May 20, 2004
               
Дай, Господи!

Дай, Господи, мне новых песен,
Стремлений новых, свежих сил.
Мир прозы и смешон и пресен,
Когда привычен шелест крыл.

Дай, Господи, мне новых красок,
Ромашек белых на заре.
Друзей, что не приемлют масок,
Осенний праздник на дворе.

Дай, Господи, на миг забыться,
Гадать не смея наперед.
Полушутя опять влюбиться
И не жалеть, что все пройдет.

          Август, 2001 г.

*****

Some new songs give me, my Lord,
New intentions and soul’s might.
For the world of prose is funny and odd
If you get accustomed to flight.

Some new colours give me, my Lord,
Morning flowers that are white.
Give some friends which betray me not,
Autumn holidays and delight.

To forget all the troubles, my Lord,
Trying not to predict or guess.
And to fall in love for a sport,
Not be sorry that it will pass.

          May 20, 2004

*****

Прости, прости, моя Душа
За то, что так неосторожно,
Живя, волнуясь и спеша,
Я загнала тебя безбожно.

Прости меня и не гневись.
Я знаю, все еще возможно.
Прошу тебя, ну, оглянись, –
Жизнь без Гармонии ничтожна!

          27 октября 2001 г.

*****

I beg your pardon, dear Soul,
For being careless and vain.
I hurried up to reach the goal
And tortured, tortured you in vain.

Oh, pardon, pardon me, I plead.
You know, we can do a lot.
Revert to the Harmony I need,
Or else my life’s a useless sport.

          December 15, 2004

*****

Уходит в лету Старый год,
Печатью горечи отмечен.
Мне недосуг о нем жалеть –
Задую на прощанье свечи!

          6 января 2002 г.

*****

Into oblivion sinks the Old Year,
Noted by bitterness and fight.
There’s no need to feel despair
I’ll say good-bye by candlelight!

          December 17, 2004

*****

Я в золото осени
     тихо вступаю.
И золоту листьев
     согласно внимаю.
Мне золото сыплется
     прямо под ноги.
Я в золоте лет, –
     все ровнее дороги …

          16 января 2002 г.

*****

Into golden autumn
     I’m slowly walking.
And with golden leaves
     I’m eagerly talking.
The gold is falling
     just under my feet.
In my golden days
     all the roads are neat …

          2004
               
*****

Мне оторваться от земли
     становится труднее.
Порой на лунные огни
     гляжу и не пьянею.

Сегодня проза через край
     и снег колючий злее.
Скажу себе – не унывай,
     поэзия согреет.

Мой зачарованный мираж
     исчезнуть не посмеет.
Рисую мысленно пейзаж
     и краски все милее …

          22 января 2002 г.

*****

To feel like a bird in flight
     is no more easy – that pains.
Sometimes I watch the moonlight
     with cold blood in my veins.

A prosy life wins the day
     with angry and biting snow.
I endeavour not to be grey
     for the verse cherishes hope.

My captivating world of dreams
     will disappear never.
I draw in mind nature scenes
     and paints are bright as ever.

          December 17, 2004

*****

Сегодня осень не спешит.
Она теряется в сомненьях.
Жара свои дела вершит,
Ее мешая приближенью.

Но ход вещей не изменить, –
Душе умыться исцеленьем.
И листьям снова в осень плыть,
И осыпаться Вдохновеньем!

          Сентябрь 2002  г.

****

My autumn has a slow pace,
It’s at a loss in doubt and fear,
Cause nature still enjoys the heat
And autumn’s shyly breathing near.

For it’s impossible to change
The course of navigation.
And autumn leaves again will fall
To bring me Inspiration!

          December 17, 2004
               
*****

А мне ромашки у реки
Зимой холодной тихо снятся.
Белым-белы их лепестки,
Что к небу чистому стремятся.

          Январь 2002 г.
               
*****

Sometimes in my sleep at night
Camomiles by the river I see.
Their petals are snowy-white
As they long for the heaven’s sea.

          2004

*****

Я второпях пишу стихи,
Мечтая тщетно о покое.
Восторг рифмованной строки –
Миг бытия прекрасней вдвое!

Порой, откуда не пойму,
Средь суеты мелькнет виденье.
Так ясно, словно наяву,
И окрыляет вдохновенье.

То в море плещется волна,
Утес печальный над водою.
Стоит такая тишина,
Что сердце полнится тоскою.

То я вхожу в осенний лес,
В душе и праздник, и отрада,
Любуюсь синевой небес –
Мне больше ничего не надо.

Виденья, – вы полет мечты!
Без вас мой мир бы стал беднее.
Вы – лики редкой красоты,
И я молчу, благоговея …   
      
          29 сентября 1997 г.

*****

I write my poems in haste.
And dream of peace in vain.
Rhymes give to life a rare taste
And joy to blood again.

Sometimes I fail to comprehend
The flash of visions in my brain,
So clearly bright as if at hand
And inspiration flies again.

I see the waves in distant sea,
And in the water mourning cliff.
Dead silence hangs around me,
My heart is filled with grief.

Another vision – a peaceful pace          
In autumn through the wood.
When I admire heaven’s space
Enjoy a happy mood.

My visions are the flight of dreams.
The world of prose – a dreadful sport.
You are the most charming scenes,
Without words I feel like God!

          January 5, 2005

*****

Любовь не терпит привыканья.
Она стремится к новизне,
Когда звучат слова признанья
На небывалой крутизне!

          Весна 2001 г.

****

Love doesn’t choose habitual ways.
It longs for something new.
When tender words are heard in space,
The height’s – a breathless view!

          January 2005
               
*****

Не устану я, нет, не устану
От щемящей земной красоты.
Даже если пред Богом предстану,
Не стесняясь своей наготы.

         14 июня 2002 г.

*****

I will never be tired or bored
By the charm of my native land.
Even if I’m called to God,
Shy and naked before Him stand.

          January 4, 2005            

*****

Мы живем в параллельных мирах,
Отягченные силой привычки.
Безотчетные радость и страх,
Тают в сердце, как жизни странички.

Параллельные наши пути
Не изменят Предначертанья.
Вам меня никогда не найти
В хитроумности Мирозданья!

Как листва золотая, легка.
Мысль касается губ осторожно,
Наплывает издалека
Слово дивное «не-возможно» …

          Сентябрь 2000 г.

*****

We live in two parallel worlds
Grown accustomed to it for ages.
And unconscious fears and joys
Melt in our souls as if life’s pages.

Our parallel human ways
Have a certain Predestination.
You will fail to see my face
In the land of Imagination.

As golden leafage is light
The idea comes from afar –
It’s as impossible for us to unite,
As to reach the unreachable star…

          2005

Листья-бабочки

Подул осенний ветерок,
Листочки-бабочки порхают.
Путь до тропинки не далек,
Но кто из них об этом знает?

Кружатся, словно бы во сне,
В неизъяснимом упоенье.
Их чудный танец – только мне,
А им – мое стихотворенье.

          19 сентября 2003 г.

Leaves-Butterflies

The wind has a cheerful note,
Leaves-butterflies – floating here.
Their way to the path is near
But they certainly don’t know.

The leaves in some dreamy trance
Feeling rapture and mild leisure.
For me – their charming dance,   
For them – is my verse of pleasure.

          May 28, 2004               

Бабье лето

Пусть бабье лето пролетело,
Но на губах осталась сладость.
Самозабвенно скрипка пела –
Моя нечаянная радость.               

Столь безудержного цветенья
Душа и в юности не знала,            
Ведь чувств тончайшего плетенья
Она еще не создавала!

Средь листьев тихого круженья
Она в восторге замирала.
И в той Гармонии движенья
Ей и Вселенной было мало …

          5 июня 2003 г.
               
The Indian Summer

Let the Indian summer be flying
But on the lips remained its sweetness.
With violin’s notes wildly sighing
It was my rare chance of happiness.

Such blossom – full, and bright, and near
My soul did not know before.
For feelings as subtle, feelings as dear
In life it experienced never more.

My Soul was breathlessly delighted
Among the leaves in graceful fall.
For her, by Harmony enchanted,
The whole Universe was small!

          May 19, 2004