Поэма
Скрыв тяжесть массы под водой в загадке ночи,
Он плыл - таинственный, седой, беду пророчил…
Сто лет прошло уж с той поры, срок столь немалый,
Злой рок судьбы корабль настиг, иль в водах скалы?
По курсу айсберг!!! Был туман – матрос заметил,
Не зацепить!!! Манёвр – расчёт… ход – не ответил…
Скала поодаль им беду не предвещала…
Льда часть, что скрыта под водой – убить желала!
В Америку он курсом шёл, как кит плыл, рыба…
Разбила правый борт насквозь – шальная глыба!
Прибило айсберг в океан норд – оста ветром,
Он вскрыл пробоину почти – под сотню метров.
Шёл в двадцать два узла корабль, но… стоп машина!!!
Чтоб восьми - палубный свернуть – гора, махина!
Удар!!! Упали глыбы льда, осколки на борт…
Разлом… по килю пополам, надстройки… за борт…
В отсеки хлынула вода, залив каюты…
Мы тонем!!! Паника и крик посеял смуту…
Спасайтесь!!! Ломится народ, повержен в ужас…
Крылом накрыв, её черёд, смерть рядом кружит!
Детей и женщин, был приказ, сажали в шлюпки…
Не бросил судно капитан, свой пост у рубки.
Джон Смит – бывалый мореход, он коммодором
Не захотел себя спасать, покрыв позором…
Мердок, помощник, Уильям – за всех молился,
Он был на вахте в эту ночь…, сам застрелился.
А шлюпки, двадцать было их, две не спустили…
Тем, жизни, кто за борт упал – не подарили!
Кто дикий ужас пережил, спасаясь в шлюпке…,
В воде, кто на обломках плыл – считал минутки…
Кто подарил любовь, тепло – деве прекрасной,
Замёрз в воде, святой была, смерть не напрасной!
Их встреча роковой была, любовь короткой,
На лицах радостью цвела, в смущении кротком…
Она была обручена… муж – клад богатства…
Но нет любви, чья в том вина, как ей признаться?
Открыто всё ей – высший свет, салонов двери…
Высоких чувств нет…, посему ему не верит!
Ей в дар – огромный бриллиант, грань высшей пробы,
Чтоб оценить, каков он франт, любила чтобы…
Он сердце не завоевал, девы – подарком,
Огонь любви в нём не зажёг – бриллиантом ярким.
Ей безразличен был жених, весь смысл внимания,
Искала повод убежать – на расстояние.
Приём в честь…, речи, этикет – был так ей скучен,
Союз дал трещину…, над ним – «сгущались тучи».
Ей чужд был лоск и этикет, сухие речи
И чувства таяли её, как воска свечи…
Как провидение возник…, мир стал им тесен…
Смутил её и в тот же миг – стал интересен.
Джек ей бриллианты не дарил, в нём было нечто:
Задор и искромётный пыл – любить навечно!
Ей предложил нарисовать - портрет с натуры,
Был очертанием пленён её фигуры.
Запечатлел бумажный лист - невинность девы,
Сверкал бриллиант своей красой - для королевы.
Джек был в салоны, свет – не вхож, в душе романтик,
Юн, на мечтателя похож…, не светский "франтик".
Душой и помыслами чист, был пассажиром
И третьим классом проживал – кают, без «жира»…
А что Она? Прелестней нет столь юной девы,
Бог дал ей всё и воссоздал подобие Евы.
Глаза, улыбка, губы, стать – с ума сводили,
Цвела бутоном, но «сорвать»… - «колючки» были.
Недаром имя дали ей царицы – Роза,
Цветка, воспетого в стихах… и в лучшей прозе…
Прекрасен лик её и свеж – в молочной коже,
Поре взросления, чиста – душа, ум тоже.
Претит ей чопорность манер, лоск – не присущий…
Влюбилась…, прост был кавалер, как «хлеб насущный».
Он грезит ей, тоскует, ждёт, вдохнув флюиды,
Без страха, за мечту предстать тенет Фемиды.
Ей – больше жизни дорожит, благоговеет…
Любить дал клятву… ей служить, печаль развеет.
Как чайка, страх, преодолев, Она летела
Навстречу волнам, над водой – любви хотела…
В закате, с гранями ночи – они две птицы…
Восторга крик, в любви лишь с ним – соединится!
Их ищут, сбились, но они – в укромном месте…
Он чувства пылкие свои – дарит невесте.
Минуты и часы «летят»… сливаясь в вечность,
Преодолеет сеть преград – чувств бесконечность!
Кто захотел её женить – за бриллианты,
Не смог открыть сей ларчик чувств, ума таланты.
А ларчик истинной любви открылся… просто…
Она сама в нём – бриллиант, в сиянии звёздном!
Они спасаются вдвоём, сжимая руки…
Господь! Кто за любовь послал – такие муки?
Но хладный плен воды, в судьбе – им не преграда,
Надежда есть спастись… любовь… их мук награда…
Немало версий, почему один из лучших
На дно шёл лайнер, дать ответ, в день злополучный?
Сто лет гипотезам, как жаль – они не новы,
Мы к роковой его судьбе – вернёмся снова:
1 Перевернулся сам в воде, стал айсберг – «чёрным»,
А лайнер роковой судьбе и льду – покорным…
Та часть, что плыла над водой, уж потемнела,
Команда очертания льда – не разглядела…
Безлунна ночь в тот час была, рок тьмы сгущался,
Без ветра гладь, «барашков» ход – не появлялся…
2 С Египта в трюме вёз в музей – останки жрицы,
Проклятие фараонов нёс – мог расплатиться…
Месть – злом, разграбленной была её гробница,
При жизни прорицать могла – всех тайн царица...
3 Устал, заснул в ночь, но не смел, матрос на вахте,
Он катастрофы не хотел…, влив смерти каплю…
И мог в бинокль не разглядеть – льдов приближение…
Пришёл в себя…, шли на таран льда…, без сомнения…
4 Взорвался в трюме, сколь дней тлел для топок – уголь,
Собрался газ, борт разорвал…, искал свой «угол»…
5 Обычай есть, не освящён был в рейс – «Титаник»,
Разбить «Шампанское» о борт – богам в признание!
6 Быть может камень – бриллиант хранил проклятие
И много лет в себе таил, он зла – заклятие…
7 Иль Морган Робертсон предрёк в своём романе…
Он в «Тщетность» гибель прописал – людей в «Титане»...
8 Сокрыто тайной катастроф, мрак, кто не сведущ,
Сбить по ошибке теплоход – могла торпеда.
Предполагают, что была она немецкой…
С подводной лодки…, предпочла атаку - дерзкой…
9 Кто виноват был, рулевой – ошибкой века? –
Руль все команды выполнял, мозг человека…
Стоп – ход!!! - Махину тысяч тонн, был сброшен якорь,
Несла инерция вперёд…, Ньютон бы плакал…
10 Он был громаден – теплоход, титан размеров…
Низка маневренность, подход слаб – инженеров…
И много - палубный вдруг стал стеной плавучей,
Сам развернуться не успел, он с массой тучи…
11 Фантом, «SOS» – слышал капитан перед крушением…
Сигнал, что призрак подавал? – Был без сомнения…
Морзянки чёткость…, сей сигнал ввёл в заблуждение,
Поверг в смятение экипаж – принять решение…
В душе – щемящей темноте, лишь крики, стоны….
Ночь, поглотив останки, вьёт из звёзд короны…
А в ледяной воде тела прощались с жизнью…
Последней ночь для них была…, их связь с отчизной…
В команде, счёт под девятьсот, осталось двести….
Спасли людей, ушли – глубь вод…, с сознанием чести!
Её спасёт он…, на доске… - даст сердцу пламень…
Спустя десятки лет она – опустит камень…
Сверкнёт лазурью бриллиант, найдёт встреч место…
Венчала вечность над водой – его с невестой…
Апрель, год семьдесят второй, радист линкора
«SOS»…, от – «Титаника» принял…, предмет был спора…
В архивах он нашёл, поднял – радиограммы,
Корабль – призрак посылал в эфир, как «штаммы»…
И через каждые шесть лет, радисты слышат,
«Титаник» "SOS"… - им подаёт…, день чётко пишет…
В туманной дымке над водой, в объятиях ночи,
Он плыл таинственный, седой, беду пророчил…
«Titanic» - трансатлантический восьми - палубный лайнер британской компании, типа «Olimpic» был заложен 31 марта 1909 года, спущен на воду 31 мая 1911 года. Прошёл ходовые испытания в апреле 1912 года. Длина 269,06 м., ширина 28,1 м. Максимальная скорость 25 узлов, водоизмещённостью 52310 тонн.
14. 04. 1912 г. 23 часа 40 мин. – вахтенный матрос заметил айсберг, на «Титанике» находилось 1316 пассажиров и 891 член экипажа.
14. 04. 1912 г. 02 часа 20 мин. – «Титаник» ушёл под воду, погиб 1501 человек, выжило 706 человек.
Москва Июль 2012 г