Перевод с русского языка на украинский
Если б не было... ТЕБЯ...
Светлана Аро
http://www.stihi.ru/2012/05/19/1146
.........твой дивный лик твой нежный взор меня околдовали с ума свели и разум помутился враз ты наваждение Любовь...услада глаз.
Если б не было ТЕБЯ...
Скажи мне...как на свете жить?
Упавшим днем...c календаря...
В холодной осени...кружить...
Не слышать...пение дождя...
Признаний не писать...стихами...
На гребне волн твоих не плыть...
Не взмыть...сливаясь с небесами...
Брильянты звезд в ладони не собрать...
Не умирать...смотря в твои глаза...
И сердцу...вновь на скрипке не сыграть...
Любимый! -если б не было ТЕБЯ.
--------------------------------------
Володимир Великодний
Якби не було… ТЕБЕ...
...твій дивний обрис твій ніжний погляд мене зачарували з розуму звели і розум мій затьмарився нараз ти марево бажанне Кохання... насолода щирих фраз.
Якби не було… ТЕБЕ...
Скажи... як же на світі жити?
Листком календаря впаде...
Мій день… щоб в осені згоріти...
Не чути тихий... спів дощів сліпих...
Зізнань не написать... віршами...
Не линути… на гребні хвиль твоїх...
І не зливатись з небесами...
Зір діаманти не зібрати...
Не бачити в очах твоїх… себе...
На скрипці серцю не зіграти ...
Коханий! -якби не було… ТЕБЕ.