На вершину горы удивленно смотрю

Галина Гагалева
Перевод с удмуртского по подстрочнику
    Анатолий Леонтьев

Удивленно смотрю на вершину горы,
Оттуда, словно на крыльях, я спускался.
Даже подняться туда теперь страшно -
Лыжи словно примерзли к снегу.
Наблюдая за моей нерешительностью
Смеется на вершине горы
                Мое детство надо мной.
      
              ***

На вершину горы удивленно смотрю!
Как на крыльях летал - мчали быстрые лыжи.
Вряд ли я восхожденье туда повторю -
Подведут меня ватные ноги бесстыже.

Белизна высоты, недосказанность гор...
Вдруг о встрече со мною вершина вздыхает?
Может, детство мое там живет до сих пор
И задиристо взрослость мою просмехает.