Тинто де берано

Канатчикова Дача
                Сыновьям

И через сотню лет вернусь сюда,
где крыши на закате как жаровня...
Где мне испанец - брат,
цыганка - ровня,
стакан вина - дешевле, чем вода.

Паролем будет «Тинто де берано».
«Берано» – лето, ключик от ворот,
где вечный променад – наоборот,
где полдень - поздно
для прогулок, полночь - рано...

Там колкий лед и томное вино
намеренно плеснут на полотно
и путаницу дня, и мудрость ночи,

и голоса услышим мы из тьмы,
и сотня лет - до будущей зимы…
Которая уже страшна  не очень.


"Тинто де берано" - вино для лета