Д. Нурксе. Дитя ссылки

Валентин Емелин
Я спросил у отца:
Можно мне убить муху?
Я вернулся и снова спросил
– а ещё одну можно?
Он подумал немного
и сказал – Нет.  Вечер сглаживал
остроту семейного сборища.
Кузены жарили мясо
на пляже. Волны
спешно окрашивались в не-цвет.
Я спросил, сражался ли он
в прошлой стране? Он сказал – Нет. 
Я на него разозлился,
За то, что он, казалось, уснул,
как песок, как полосатый зонтик,
чья тень падала под расчётным углом,
как цифры моего серьёзного брата,
в гроссбухе в кожаном переплете. Лишь мухи
не спали, жужжанье
тише звука прибоя, было слышно
только когда я, сдерживая дыханье,
замирал неподвижно над кучкой угольев.

(с английского)


EXILE’S CHILD
by D. Nurkse

I asked my father
permission to kill a fly.
I came back and asked
—could I kill another?
He thought for a while
and said—No. Evening was taking
the sting off a family outing.
Along the beach, cousins
were charring meat. The waves
were turning an intense No-color.
I asked, was he in combat
in the old country? He said—No.
Then I was enraged at him,
feeling he was asleep, like the sand,
like the striped umbrella whose shadow
fell at right angles to night,
like my serious brother toting sums
in a leather-bound ledger. The flies alone
were awake, and their drone,
fainter than surf, was audible
only when I knelt and held my breath
stock-still by the banked coals.