Карма любви

Иван Адро
Может, в Вероне, а может, в Сан Ремо,
знаю лишь только, в Италии где-то
был бы я самым влюбленным Ромео,
венчанным с самой счастливой Джульеттой…

Если бы нас обернули куранты
в средневековье, в иное обличье,
стал бы я все же счастливее Данте
рядом с влюбленной в меня Беатриче…

Если б в Египте последней царицей
правила ты без надежды на завтра,
смог бы я смертью своей насладиться
вместе с тобою, моя Клеопатра…

Нас разлучить возжелали?.. Извольте!
Даже и без приворотного зелья
я бы к тебе, белокурой Изольде,
рвался, тоскуя в Тристановом теле…

И, обреченный скитаться в пустыне,
с жаждой безумной надежду лелея,
бедным Меджнуном, влюбленным доныне,
я возвратил бы тебя, моя Лейла…

Вновь возрождаясь в пределах Вселенной,
будем искать мы друг к другу тропинки
по начертанию кармы нетленной –
неразделимые две половинки!..
____________________________________
* Карма  – реинкарнационная судьба человека;
* В драме Шекспира Ромео и Джульетта так и не успели обвенчаться;
* Данте и Беатриче в реальной жизни взаимной любовью себя не связали;
* В воплощении Марка Антония, возлюбленного Клеопатры;
* По легенде, Тристан и Изольда ненароком выпили
   не предназначенное им приворотное зелье;
* В реальной истории арабский поэт Каис аль-Мулаввах, лишенный
   возможности видеться с Лейлой, будто бы обезумел от любви,
   что затем отразилось в имени героя Восточного эпоса:
   Меджнун – переводится как «одержимый, безумный».